I keep every tear like an ocean
– Ich halte jede Träne wie ein Ozean
For every day that my fortune
– Für jeden Tag, dass mein Vermögen
Kept me from being with you
– Hielt mich davon ab, bei dir zu sein
I cradle your faith that reveals me
– Ich wiege deinen Glauben, der mich offenbart
Grows like a flower, then heals me
– Wächst wie eine Blume, dann heilt mich
Fills me with promise anew
– Erfüllt mich mit Versprechen neu
I carry your worn disillusion
– Ich trage deine abgenutzte Desillusion
When my pathetic confusion
– Wenn meine erbärmliche Verwirrung
Kept me from speaking the truth
– Hielt mich davon ab, die Wahrheit zu sagen
I’m simply a coin in your fountain
– Ich bin einfach eine Münze in deinem Brunnen
Lost like the seconds I’m counting
– Verloren wie die Sekunden, die ich zähle
‘Til I am closer to you
– ‘Til ich bin näher an Sie
I cherish every morning that found us
– Ich schätze jeden Morgen, der uns gefunden hat
With the night scattered around us
– Mit der Nacht um uns herum verstreut
Faded and painting me blue
– Verblasst und Malerei mich blau
I carry your joy in my footsteps
– Ich trage deine Freude in meinen Fußstapfen
Making my way to your harbour
– Auf dem Weg zu deinem Hafen
Don’t need to go any farther
– Müssen nicht weiter gehen
You are my sun and my moon
– Du bist meine Sonne und mein Mond
Wrapped in your arms where it’s peaceful
– Eingewickelt in deine Arme, wo es friedlich ist
Back in your arms where I’m happy
– Zurück in deinen Armen, wo ich glücklich bin
I would do anything gladly
– Ich würde alles gerne tun
Only to see you again
– Nur um dich wiederzusehen
Wrapped in your arms I can wander
– Eingewickelt in deine Arme kann ich wandern
Out to the heavens above me
– Raus in den Himmel über mir
Hearing you say that you love me
– Hören Sie sagen, Sie lieben mich
Back in your arms where I’m free
– Zurück in deinen Armen, wo ich frei bin
Keep every phrase barely spoken
– Halten Sie jede Phrase kaum gesprochen
That from your lips may have broken free
– Das von deinen Lippen kann freigebrochen sein
As you give me your love
– Wie du mir deine Liebe gibst
My yearning is constant and steady
– Meine Sehnsucht ist konstant und stetig
When I’m with you I’m already
– Wenn ich bei dir bin, bin ich schon
Everything I can become
– Alles, was ich werden kann
Cherish every morning that found us
– Schätzen Sie jeden Morgen, der uns gefunden hat
With the night scattered around us
– Mit der Nacht um uns herum verstreut
Faded and painting me blue
– Verblasst und Malerei mich blau
I carry your joy in my footsteps
– Ich trage deine Freude in meinen Fußstapfen
Making my way to your harbour
– Auf dem Weg zu deinem Hafen
Don’t need to go any farther
– Müssen nicht weiter gehen
You are my sun and my moon
– Du bist meine Sonne und mein Mond
Wrapped in your arms where it’s peaceful
– Eingewickelt in deine Arme, wo es friedlich ist
Back in your arms where I’m happy
– Zurück in deinen Armen, wo ich glücklich bin
I would do anything gladly
– Ich würde alles gerne tun
Only to see you again
– Nur um dich wiederzusehen
Wrapped in your arms I can wander
– Eingewickelt in deine Arme kann ich wandern
Out to the heavens above me
– Raus in den Himmel über mir
Hearing you say that you love me
– Hören Sie sagen, Sie lieben mich
Back in your arms where I’m free
– Zurück in deinen Armen, wo ich frei bin
Wrapped in your arms where it’s peaceful
– Eingewickelt in deine Arme, wo es friedlich ist
Back in your arms where I’m happy
– Zurück in deinen Armen, wo ich glücklich bin
I would do anything gladly
– Ich würde alles gerne tun
Only to see you again
– Nur um dich wiederzusehen
Wrapped in your arms I can wander
– Eingewickelt in deine Arme kann ich wandern
Out to the heavens above me
– Raus in den Himmel über mir
Hearing you say that you love me
– Hören Sie sagen, Sie lieben mich
Back in your arms where I’m free
– Zurück in deinen Armen, wo ich frei bin
Gloria Estefan – Wrapped Englisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.