You must step back, 어델 어델 봐?
– Sie müssen einen Schritt zurücktreten, schauen Sie sich die Adel Adel?
너 감히 누구라고 날 제껴
– Fühle mich, wer du zu sein wagst.
이쯤에서 물러나고 입 닫는게 좋을걸
– Gehen Sie besser weg und schließen Sie den Mund.
아님 어디 한번 기어 올라와 보던가
– Oder wo kommst du her und schaust es dir an?
널 짝사랑을 했었니?
– Hattest du eine unerwiderte Liebe für dich?
소꿉장난처럼 어릴 때
– Wenn du ein Kind bist, wie ein Kind.
엔간히 끼를 좀 끼를 좀 끼를 좀 네가 부렸겠니?
– Möchten Sie eine kleine Prise haben?
소싯적 추억 팔이 그리 재밌니?
– Sind Sie so lustig über Ihre sozialen Erinnerungen?
내 남잔 지금 another level
– Mein Mann ist jetzt auf einer anderen Ebene
너 따윈 꿈도 못 꿀 level
– Ich kann nicht von dir träumen, Schatz.
날 가진 그런 next level
– So ein nächstes Level mit mir
보다시피 another level (don’t bring it to me, 꺼져줘)
– Wie Sie sehen können, eine andere Ebene (bringen Sie es nicht zu mir, schalten Sie es aus)
내 거에서 손 떼 너 (step back, step back)
– Nimm deine Hände von meinem Schwanz (Schritt zurück, Schritt zurück)
다시 태어나도 안될걸 (step back, step back)
– Du kannst nicht wiedergeboren werden (Schritt zurück, Schritt zurück)
착한 남자들에게 너는 독배 같은 것 마실수록 외로워
– Für gute Männer, je einsamer du Gift trinkst, desto einsamer bist du.
He’s sick and tired everyday
– Er ist jeden Tag krank und müde
넘지 말아 border line (step back, step back)
– grenzlinie (Schritt zurück, Schritt zurück)
네가 비빌 곳이 아니야 (step back, step back)
– Es ist nicht, wo du sein wirst (Schritt zurück, Schritt zurück)
저울질로 가린 건 참지 못할 가벼운 네 마음일걸
– Es ist ein leichtes Herz, das du nicht ertragen kannst, mit Schuppen zu bedecken.
He’s sick and tired everyday
– Er ist jeden Tag krank und müde
Ay, 그런다고 네게 되나? 들어봐
– Ja, sagt dir das? Hören.
상상보다 너 같은 애들이 많긴 많아
– Es gibt mehr Kinder wie dich, als du dir jemals vorgestellt hast.
그러거나 말거나 세상은 너를 빼고 돌아가 돌아가
– Mach es oder nicht, die Welt geht zurück und geht zurück, außer für dich.
You gotta get a good mind
– Du musst einen guten Verstand bekommen
Are you looking for fun? (재미를 또 찾니)
– Suchen Sie Spaß? (Auf der Suche nach Spaß wieder)
호의로 다가와 (이미 계산 끝나)
– Kommen Sie zu einem Gefallen (bereits berechnet)
공해상의 보물선을 보기라도 한 듯 (막 들이대)
– Es ist, als würde man ein Schatzschiff auf hoher See betrachten.
시작해 transaction
– Starttransaktion
넌 좀 감당 못할 level
– Du kannst das Level nicht bewältigen.
세계가 무대인 our level
– unser Niveau
내 곁에서야 가능 level
– Du kannst nur bei mir sein.
보다시피 another level (don’t bring it to me 꺼져줘)
– Wie Sie sehen können, eine andere Ebene (bringen Sie es mir nicht)
내 거에서 손 떼 너 (step back, step back)
– Nimm deine Hände von meinem Schwanz (Schritt zurück, Schritt zurück)
다시 태어나도 안될걸 (step back, step back)
– Du kannst nicht wiedergeboren werden (Schritt zurück, Schritt zurück)
착한 남자들에게 너는 독배 같은 것 마실수록 외로워
– Für gute Männer, je einsamer du Gift trinkst, desto einsamer bist du.
He’s sick and tired everyday
– Er ist jeden Tag krank und müde
넘지 말아 border line (step back, step back)
– grenzlinie (Schritt zurück, Schritt zurück)
네가 비빌 곳이 아니야 (step back, step back)
– Es ist nicht, wo du sein wirst (Schritt zurück, Schritt zurück)
저울질로 가린 건 참지 못할 가벼운 네 마음일걸
– Es ist ein leichtes Herz, das du nicht ertragen kannst, mit Schuppen zu bedecken.
He’s sick and tired everyday
– Er ist jeden Tag krank und müde
(Bridge) 그와 함께했던 수많은 날들
– (Brücke) Viele Tage mit ihm
네 장난 같은 유혹에 흔들리지 않아, oh
– Ich lasse mich nicht von deinen boshaften Versuchungen beeinflussen, oh.
사랑이란 감정을 거래하는 건 too much (ayy)
– Trading Gefühle der Liebe ist zu viel (ayy)
이제 그만 꺼져, 돌아가 네 세계, 다시는 착각은 말고
– Hör auf, geh zurück in deine Welt, täusche dich nicht wieder.
남자들 다 똑같아, 내가 뜨면 시선집중
– Alle Männer sind gleich, wenn ich aufstehe, konzentriere ich meine Aufmerksamkeit.
여기저기 flash 터져, 찍어라 찍어라 찍어라 (pose)
– blitz auf und ab, Dip, Dip (Pose)
상상은 너의 freedom, 가지가지 하기 전에 속부터 build up
– Stellen Sie sich Ihre Freiheit vor, einen abwechslungsreichen Aufbau von innen.
더 나가면 넌 좀 다쳐 (girls, bring it on)
– mädchen, bring es auf
Step back, step back, step back, silly girl
– Schritt zurück, Schritt zurück, Schritt zurück, dummes Mädchen
The only girl who live in a dream
– Das einzige Mädchen, das in einem Traum lebt
Step back, step back, step back, silly girl
– Schritt zurück, Schritt zurück, Schritt zurück, dummes Mädchen
내 앞에서 좀 비켜줘, yeah
– Geh aus dem Weg vor mir, ja.
Don’t bring it to me, 꺼져줘
– Bring es mir nicht, schalte es aus.
내 거에서 손 떼 너 (step back, step back)
– Nimm deine Hände von meinem Schwanz (Schritt zurück, Schritt zurück)
다시 태어나도 안될걸 (step back, step back)
– Du kannst nicht wiedergeboren werden (Schritt zurück, Schritt zurück)
착한 남자들에게 너는 독배 같은 것 (ayy) 마실수록 외로워
– Für gute Männer, je mehr du Ayy trinkst, Je einsamer du bist.
He’s sick and tired everyday
– Er ist jeden Tag krank und müde
넘지 말아 border line (step back, step back)
– grenzlinie (Schritt zurück, Schritt zurück)
네가 비빌 곳이 아니야 (step back, step back)
– Es ist nicht, wo du sein wirst (Schritt zurück, Schritt zurück)
저울질로 가린 건 참지 못할 가벼운 네 마음일걸
– Es ist ein leichtes Herz, das du nicht ertragen kannst, mit Schuppen zu bedecken.
He’s sick and tired everyday
– Er ist jeden Tag krank und müde

GOT the beat – Step Back Koreanisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.