Gusi & Nacho – Te Robaré Spanisch Songtext Deutsch Übersetzung

Anoche tuve un sueño
– Letzte Nacht hatte ich einen Traum
Que estoy loco por contarte
– Dass ich verrückt bin, es dir zu sagen
Pero tú duermes tan bonita
– Aber du schläfst so schön
Que no quiero despertarte
– Dass ich dich nicht wecken will

Y mientras tanto yo hago el café
– Und in der Zwischenzeit mache ich den Kaffee
Pa’ cuando tú te levantes
– Pa, wenn du aufstehst
Sepas que contigo soñé
– Wisse, dass ich von dir geträumt habe
Y en mis sueños fui tu amante
– Und in meinen Träumen war ich dein Liebhaber

Despiértate, tócame
– Wach auf, berühre mich
Que en mi sueño nos amamos
– Dass wir uns in meinem Traum lieben
Una vez y otra vez
– Immer wieder
Si me besas caigo rendido a tus pies
– Wenn du mich küsst, falle ich ergeben zu deinen Füßen

Ahora soy tan diferente
– Jetzt bin ich so anders
Antes yo era un niño bien
– Bevor ich ein schönes Kind war
Ahora soy delincuente
– Jetzt bin ich ein Verbrecher

Te robaré, yeah, yeah
– Ich werde von dir stehlen, ja, ja
Tu amor me robaré, yeah, yeah
– Ich werde deine Liebe stehlen, ja, ja
Que me culpe la gente
– Lass die Leute mir die Schuld geben
Que hablen, que comenten
– Lass sie reden, lass sie kommentieren
Que llevo en los bolsillos tus besitos más ardientes
– Dass ich deine leidenschaftlichsten Küsse in meinen Taschen trage

Me robaré, yeah, yeah
– Ich werde stehlen, ja, ja
Tu amor me robaré, yeah, yeah
– Ich werde deine Liebe stehlen, ja, ja
Que me culpe la gente
– Lass die Leute mir die Schuld geben
Que hablen, que comenten
– Lass sie reden, lass sie kommentieren
Pues si es contigo que me encierren para siempre
– Nun, wenn es bei dir liegt, dass sie mich für immer einsperren

Si la policía me lleva preso
– Wenn die Polizei mich ins Gefängnis bringt
Voy a aceptar a la culpa de eso
– Ich werde die Schuld dafür auf mich nehmen
Me termino fugando, el mundo buscando
– Am Ende renne ich weg, die Welt sucht
De la culpa salimos ilesos
– Aus der Schuld kommen wir unversehrt heraus

Tú te vas conmigo, eso ya es un hecho
– Du gehst mit mir, das ist schon eine Tatsache
Sin ver pa’ los la’os, vamos derecho
– Ohne pa ‘ los la’os zu sehen, lass uns geradeaus gehen
En breve ponemo’ a que tiemble el techo
– Bald werden wir anfangen, die Decke zu schütteln
Se me va a salir el corazón del pecho
– Mein Herz wird aus meiner Brust kommen

Acércate, mírame
– Komm näher, schau mich an
Que en tus ojos hay un algo
– Dass in deinen Augen etwas ist
Un no sé qué, que no sé
– A Ich weiß nicht was, das weiß ich nicht
Yo te toco y a mí me tiemblan los pies
– Ich berühre dich und meine Füße zittern

Fue tan de repente
– Es war so plötzlich
Antes te soñaba
– Ich habe immer von dir geträumt
Y ahora te tengo de frente
– Und jetzt habe ich dich vorne

Me robaré, yeah, yeah
– Ich werde stehlen, ja, ja
Tu amor me robaré, yeah, yeah
– Ich werde deine Liebe stehlen, ja, ja
Que me culpe la gente
– Lass die Leute mir die Schuld geben
Que hablen, que comenten
– Lass sie reden, lass sie kommentieren
Que llevo en los bolsillos tus besitos más ardientes
– Dass ich deine leidenschaftlichsten Küsse in meinen Taschen trage

Te robaré, yeah, yeah
– Ich werde von dir stehlen, ja, ja
Tu amor me robaré, yeah, yeah
– Ich werde deine Liebe stehlen, ja, ja
Que me culpe la gente
– Lass die Leute mir die Schuld geben
Que hablen, que comenten
– Lass sie reden, lass sie kommentieren
Pues si es contigo que me encierren para siempre
– Nun, wenn es bei dir liegt, dass sie mich für immer einsperren

Anoche tuve un sueño
– Letzte Nacht hatte ich einen Traum
Que estoy loco por contarte
– Dass ich verrückt bin, es dir zu sagen
Durmiendo te ves tan rica
– Schlafend siehst du so reich aus
Que provoca despertarte
– Das bringt dich zum Aufwachen

Pero mejor hago el café
– Aber ich mache besser den Kaffee
Pa’ que cuando te levantes
– Damit, wenn du aufstehst
Sepas que contigo soñé
– Wisse, dass ich von dir geträumt habe
Y en el sueño fui tu amante
– Und im Traum war ich dein Geliebter

Gusi, Nacho
– Gusi, Nacho

Te robaré, yeah, yeah
– Ich werde von dir stehlen, ja, ja
Tu amor me robaré, yeah, yeah
– Ich werde deine Liebe stehlen, ja, ja
Que me culpe la gente
– Lass die Leute mir die Schuld geben
Que hablen, que comenten
– Lass sie reden, lass sie kommentieren
Que llevo en los bolsillos tus besitos más ardientes
– Dass ich deine leidenschaftlichsten Küsse in meinen Taschen trage

Me robaré, yeah, yeah
– Ich werde stehlen, ja, ja
Tu amor me robaré, yeah, yeah
– Ich werde deine Liebe stehlen, ja, ja
Que me culpe la gente
– Lass die Leute mir die Schuld geben
Que hablen, que comenten
– Lass sie reden, lass sie kommentieren
Pues si es contigo que me encierren para siempre
– Nun, wenn es bei dir liegt, dass sie mich für immer einsperren




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın