Can’t believe that you got me in a suit and tie
– Kann nicht glauben, dass du mich in Anzug und Krawatte hast
I had to take a pull so I wouldn’t cry
– Ich musste ziehen, damit ich nicht weine
You got a line out the church door saying goodbye
– Du hast eine Schlange vor der Kirchentür, die sich verabschiedet
Yeah, I believe ’em when they say you’re in a better place
– Ja, ich glaube ihnen, wenn sie sagen, du bist an einem besseren Ort
You had a wild side, but you had amazing grace
– Du hattest eine wilde Seite, aber du hattest erstaunliche Anmut
I know you’re way off up in them clouds
– Ich weiß, dass du weit oben in den Wolken bist
But If you can still hear me right now
– Aber wenn du mich jetzt noch hören kannst
I hope you hit those gold streets on two wheels
– Ich hoffe, Sie treffen diese goldenen Straßen auf zwei Rädern
I hope your mansion in the sky’s got a ten-acre field
– Ich hoffe, deine Villa am Himmel hat ein zehn Hektar großes Feld
With some mud and some hubs you can lock in
– Mit etwas Schlamm und einigen Naben können Sie einrasten
Make some thunder, make ’em wonder how ya got in
– Mach etwas Donner, lass sie sich fragen, wie du reingekommen bist
Hide your beer, hide your clear from the Man Upstairs
– Versteck dein Bier, versteck dein Bier vor dem Mann oben
Crank it loud, hold it down till I get there
– Drehen Sie es laut, halten Sie es gedrückt, bis ich dort ankomme
And when I do, I hope you got some new stories to tell
– Und wenn ich es tue, hoffe ich, dass du ein paar neue Geschichten zu erzählen hast
Till then give heaven some hell
– Bis dahin gib dem Himmel die Hölle
I bet you’re looking for a crew like we had
– Ich wette, du suchst eine Crew wie wir
Bunch a noise, making boys that like to live fast
– Haufen ein Geräusch, Jungs machen, die gerne schnell leben
Burning rubber in a parking lot
– Brennendes Gummi auf einem Parkplatz
Man, I don’t know if the other side’s ready or not but
– Mann, ich weiß nicht, ob die andere Seite bereit ist oder nicht, aber
I hope you hit those gold streets on two wheels
– Ich hoffe, Sie treffen diese goldenen Straßen auf zwei Rädern
I hope your mansion in the sky’s got a ten-acre field
– Ich hoffe, deine Villa am Himmel hat ein zehn Hektar großes Feld
With some mud and some hubs you can lock in
– Mit etwas Schlamm und einigen Naben können Sie einrasten
Make some thunder, make ’em wonder how ya got in
– Mach etwas Donner, lass sie sich fragen, wie du reingekommen bist
Hide your beer, hide your clear from the Man Upstairs
– Versteck dein Bier, versteck dein Bier vor dem Mann oben
Crank it loud, hold it down till I get there
– Drehen Sie es laut, halten Sie es gedrückt, bis ich dort ankomme
And when I do, I hope you got some new stories to tell
– Und wenn ich es tue, hoffe ich, dass du ein paar neue Geschichten zu erzählen hast
Till then give heaven some hell
– Bis dahin gib dem Himmel die Hölle
I was there when you raised your hand
– Ich war da, als du deine Hand erhoben hast
Heads bowed singing “Just as I Am”
– Gesungene Köpfe singen “So wie ich bin”
Walking that aisle, praying that prayer
– Diesen Gang gehen, dieses Gebet beten
Man, it ain’t right, but if ya gotta be there
– Mann, es ist nicht richtig, aber wenn du da sein musst
I hope you hit those gold streets on two wheels
– Ich hoffe, Sie treffen diese goldenen Straßen auf zwei Rädern
I hope your mansion in the sky’s got a ten-acre field
– Ich hoffe, deine Villa am Himmel hat ein zehn Hektar großes Feld
With some mud and some hubs you can lock in
– Mit etwas Schlamm und einigen Naben können Sie einrasten
Make some thunder, make ’em wonder how ya got in
– Mach etwas Donner, lass sie sich fragen, wie du reingekommen bist
Hide your beer, hide your clear from the Man Upstairs
– Versteck dein Bier, versteck dein Bier vor dem Mann oben
Crank it loud, hold it down till I get there
– Drehen Sie es laut, halten Sie es gedrückt, bis ich dort ankomme
And when I do, I hope you got some new stories to tell
– Und wenn ich es tue, hoffe ich, dass du ein paar neue Geschichten zu erzählen hast
Till then give heaven some hell
– Bis dahin gib dem Himmel die Hölle
I was there when you raised your hand
– Ich war da, als du deine Hand erhoben hast
Heads bowed singing “Just as I Am”
– Gesungene Köpfe singen “So wie ich bin”
Man it ain’t right, man it ain’t fair
– Mann, es ist nicht richtig, Mann, es ist nicht fair
I’ll see you again, but till then give heaven some hell
– Ich werde dich wiedersehen, aber bis dahin gib dem Himmel die Hölle
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.