بنت الزوات يا تاج على راسي
– Zawat Mädchen, Krone auf meinem Kopf.
أنتِ بسكوتايه مقرمشه
– Du bist ein knuspriger Keks.
Dj Sasso Remix
– Dj Sasso Remix
أنتِ بسكوتايه مقرمشه
– Du bist ein knuspriger Keks.
يا بت ده أنتِ قطه مخربشه
– Du bist eine Doodle-Katze.
أموت فيكي وأنتِ مفرفشه، منعكشه
– Ich sterbe in einer Matratze, ungepflegt.
قاعده جوه قلبي مربعه
– Meine Herzbasis ist quadratisch.
أنتِ لوحدك بأربعه
– Du bist allein mit vier.
كل حاجه فيكي ليها منفعه، مدلعه
– Vickis jedes Bedürfnis ist ein Vorteil, ein Artefakt.
بنت الزوات يا تاج على راسي
– Zawat Mädchen, Krone auf meinem Kopf.
بنت الزوات يا صحبتي وناسي
– Mädchen von Zawat, meiner Firma und meinem Volk.
مليش بديل أنا معاكي أساسي، أنا أساسي
– Alternative milish. Ich bin basic, ich bin basic.
بنت الزوات أنتِ اللي هتصوني
– Zawat girl, du bist diejenige, die mich anruft.
يا أحلى البنات يا لوز يا بنبوني
– Süßeste Mädchen, Luz, benboni.
نصي التاني لونك شبه لوني
– Mein zweites Skript ist halbfarbig.
حبك في قلبي في قلبي في قلبي أنا وبس
– Deine Liebe in meinem Herzen in meinem Herzen in meinem Herzen ich und Bess
قولت أنك ملكي خلاص خلصت مسمعش حس، مسمعش حس
– Du sagtest, du gehörst mir. du hast es.
ملكي وبتاعتي وبتاعتي بتاعتي بتاعتي أنا
– Meins, meins, meins, meins, meins.
ومش هحلك أنا لو بعد ٢٠٠ سنه
– Und ich bin es nicht, wenn in 200 Jahren.
(أنتِ بسكوتايه مقرمشه)
– Du bist ein knuspriger Keks.)
(مقرمشه)
– (Knusprig)
(مقرمشه)
– (Knusprig)
(مقرمشه)
– (Knusprig)
Dj Sasso Remix
– Dj Sasso Remix
أنتِ بسكوتايه مقرمشه (مقرمشه)
– Du bist ein knuspriger Keks.)
يا بت ده أنتِ قطه مخربشه (مخربشه)
– Du bist eine gekritzelte Katze.)
أموت فيكي وأنتِ مفرفشه، منعكشه
– Ich sterbe in einer Matratze, ungepflegt.
قاعده جوه قلبي مربعه
– Meine Herzbasis ist quadratisch.
أنتِ لوحدك بأربعه
– Du bist allein mit vier.
كل حاجه فيكي ليها منفعه، مدلعه
– Vickis jedes Bedürfnis ist ein Vorteil, ein Artefakt.
فيكي كل حاجه مسكره
– Vicky hat jedes berauschende Bedürfnis.
أنتِ زي الليد منوره
– Du bist das leichte Outfit einer Dame.
شوفتك معرفش ايه جراه
– Ich habe dir einen Bekannten gezeigt.
شايفك قمر ومنوره سمايا، سمايا
– Shayfak ist ein Mond und sein Licht ist Samaya, Samaya
ست البنات يا ساكنه جوايا
– Sechs Mädchen, wohnhaft in Guaya.
أنا بنسى الدنيا دي وأنتِ معايا، معايا
– Ich vergesse die Welt, und du bist zusammen, zusammen.
حلوه الحياه جميله أوي بيكي، بيكي
– Süßes Leben ist schön. OI, Becky, Becky.
أبيع حياتي من أجل معاليكي، عليكي
– Ich verkaufe mein Leben für Ihre Angehörigen. sie müssen.
أنتِ ليا وأنا هفضل ليكي، ليكي
– Du bist Leah und ich habe Glück, lucky.
أنتِ بنبونايه ملبسه
– Du bist ein verkleideter Prophet.
أنتِ عالجمال متأسسة
– Sie sind eine etablierte Schönheitstherapeutin.
يا بت أنا عاوزك كويسه، كويسه
– Oh, Bit, ich brauche dich. einfach, einfach.
(أنتِ بسكوتايه مقرمشه)
– Du bist ein knuspriger Keks.)
(مقرمشه)
– (Knusprig)
(مقرمشه)
– (Knusprig)
(مقرمشه)
– (Knusprig)
(أنتِ بسكوتايه مقرمشه)
– Du bist ein knuspriger Keks.)
Hassan Shakosh Feat. Hamada Magdy – Baskotaya M2armesha Arabisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.