사랑이란 대체 뭘까?
– Was ist Liebe?
더 멀어지기 위해 내게 왔던가?
– Bist du zu mir gekommen, um weiter zu kommen?
적당한 거리라도 둘걸 그랬나?
– Hast du es in die richtige Entfernung gebracht?
마음의 준비라도 해둘 걸
– Ich mache deine Gedanken bereit.
금방이라도 울 것 같아
– Ich glaube, ich werde in einer Minute weinen.
고개를 들어 괜히 웃어 보였다
– Er sah auf und lächelte.
달빛에 비쳐 나의 눈물 보였나?
– Hast du meine Tränen im Mondlicht gesehen?
눈을 감아 흘려버릴 걸
– Ich schließe die Augen und werfe sie weg.
비틀거려도 될 이유 같은 것
– So etwas wie ein Grund zu stolpern
평소와 달라도 납득이 되고
– Ich bin überzeugt, dass es nicht das Übliche ist.
괴로워하고 좀 주저앉아도
– Auch wenn Sie Schmerzen haben und etwas zögerlich sind.
이상할 것 하나 없게
– Es ist nichts Komisches daran.
술을 마시면 이 밤도 사라질까?
– Wenn Sie trinken, wird diese Nacht verschwinden?
오늘도 내일도 내게 큰 의미 없는 날인데
– Heute und morgen sind Tage, die mir nicht viel bedeuten.
Goodbye, doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo
– Auf Wiedersehen, doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo
(오늘도 내일도 내겐 그저 너 없는 날인데)
– (Heute und morgen sind nur Tage ohne dich für mich.)
I need you, still feel you
– Ich brauche dich, fühle dich immer noch
I’ll kill you if I can’t have you, babe
– Ich werde dich töten, wenn ich dich nicht haben kann, Babe
Or kill me, please, heal me
– Oder töte mich bitte, heile mich
‘Cause I can’t hear you, babe
– Weil ich dich nicht hören kann, Babe
너도 술을 마시면, 기억을 지우면 (no)
– Wenn Sie trinken, wenn Sie Ihr Gedächtnis löschen (nein)
우리 다시 만날 수 있을까?
– Können wir uns Wiedersehen?
내 거친 손으로 감싸던 너의 두 뺨
– Meine raue Hand wickelte deine beiden Wangen
사탕을 손에 쥔 아이처럼 웃으며 입 맞추던 그날
– An diesem Tag lächelte er wie ein Kind mit Süßigkeiten in der Hand und legte den Mund darauf.
아직도 생생해 입술의 향기
– Der Duft der Lippen ist immer noch lebendig
내 옷깃을 잡던 너의 손길
– Die Berührung von dir, die mein Revers hält
사랑이란 감정 시간이 갈수록 커져
– Liebe ist eine Emotion, die mit der Zeit wächst.
날 바라볼 때 너의 미소는 마치 물 위에 뿌려 놓은 햇살 가루
– Wenn du mich ansiehst, dein Lächeln ist wie Sunburst Pulver über das Wasser gestreut
너로 인해 희망을 잃지 않았던 나의 하루
– Mein Tag Ich habe die Hoffnung nicht wegen dir verloren
손잡고 흔들며 달리던 바다
– Das Meer winkt hand in hand
불어오는 바람 두려울 것 없다는 듯이 소리쳤지
– Ich schrie, als hätte ich nichts zu befürchten vor dem Wind weht.
사랑 이대로 영원할 거라 믿었어
– Ich glaubte, Liebe wäre für immer.
하지만 뒤돌아보니 너는 없고 석양에 검게 탄
– Aber wenn ich zurückblicke, gibt es kein Du und ich bin schwarz bei Sonnenuntergang.
먼 바다를 바라보는 사내의 뒷모습만
– Nur der Rücken eines Mannes, der auf das ferne Meer schaut
술을 마시면 이 밤도 사라질까?
– Wenn Sie trinken, wird diese Nacht verschwinden?
오늘도 내일도 내게 큰 의미 없는 날인데
– Heute und morgen sind Tage, die mir nicht viel bedeuten.
술을 마셔도 조금도 낫지 않아
– Alkohol trinken wird nicht besser.
오늘도 내일도 내겐 그저 너 없는 날인데
– Heute und morgen sind nur Tage ohne dich für mich.
Goodbye, doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo
– Auf Wiedersehen, doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo
(오늘도 내일도 내겐 그저 너 없는 날인데) Goodbye
– (Heute und morgen sind nur Tage ohne dich für mich) Auf Wiedersehen
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.