Holly Humberstone – Falling Asleep At The Wheel Englisch Songtext Deutsch Übersetzung

Oh, you never smoked this much before we met
– Oh, du hast noch nie so viel geraucht, bevor wir uns trafen
Light up, light up another cigarette
– Zünde an, zünde noch eine Zigarette an
I can tell you’re drinking only to forget
– Ich kann sagen, du trinkst nur um zu vergessen
Don’t know how I got you in such a mess
– Weiß nicht, wie ich dich in so ein Chaos gebracht habe

How am I supposed to be your ray of light, your ray of light?
– Wie soll ich dein Lichtstrahl sein, dein Lichtstrahl?
I get dark sometimes, does it pass you by?
– Ich werde manchmal dunkel, geht es an dir vorbei?
I should be your ray of light, your ray of light
– Ich sollte dein Lichtstrahl sein, dein Lichtstrahl

But I’m falling, falling asleep at the wheel
– Aber ich falle, schlafe am Steuer ein
Guess I forgot how to feel
– Ich Schätze, ich vergaß, wie zu fühlen
Just for a second you’re talking
– Nur für eine Sekunde redest du
But I’m just pretending you have my attention
– Aber ich tue nur so, als hättest du meine Aufmerksamkeit
I’m falling, falling asleep at the wheel
– Ich falle, schlafe am Steuer ein
I made you think it was real
– Ich ließ dich denken, es sei echt
If you think we’re strong enough
– Wenn du denkst, wir sind stark genug
Come on and wake me up
– Komm und weck mich auf

You never looked this tense before we met
– Du hast noch nie so angespannt ausgesehen, bevor wir uns trafen
Back up, back when we were so innocent
– Zurück, damals, als wir so unschuldig waren
All this emotion that we’re buried in
– All diese Emotionen, in denen wir begraben sind
Tied up, fired up on this adrenaline
– Gefesselt, angefeuert von diesem Adrenalin

How am I supposed to be your ray of light, your ray of light?
– Wie soll ich dein Lichtstrahl sein, dein Lichtstrahl?
Not a cloud in sight, what a perfect night
– Keine Wolke in Sicht, was für eine perfekte Nacht
I should be your ray of light, your ray of light
– Ich sollte dein Lichtstrahl sein, dein Lichtstrahl
But that’s not me
– Aber das bin nicht ich

And I’m falling, falling asleep at the wheel
– Und ich falle, schlafe am Steuer ein
Guess I forgot how to feel
– Ich Schätze, ich vergaß, wie zu fühlen
Just for a second you’re talking
– Nur für eine Sekunde redest du
But I’m just pretending you have my attention
– Aber ich tue nur so, als hättest du meine Aufmerksamkeit
I’m falling, falling asleep at the wheel
– Ich falle, schlafe am Steuer ein
I made you think it was real
– Ich ließ dich denken, es sei echt
If you think we’re strong enough
– Wenn du denkst, wir sind stark genug
Come on and wake me up
– Komm und weck mich auf
Wake me up
– Weck mich auf

Come on and wake me up, come on and wake me up
– Komm und weck mich auf, komm und weck mich auf
If you think we’re strong enough, wake me up
– Wenn du denkst, wir sind stark genug, weck mich auf

And I’m falling, falling asleep at the wheel
– Und ich falle, schlafe am Steuer ein
Guess I forgot how to feel
– Ich Schätze, ich vergaß, wie zu fühlen
Just for a second you’re talking
– Nur für eine Sekunde redest du
But I’m just pretending you have my attention
– Aber ich tue nur so, als hättest du meine Aufmerksamkeit
I’m falling, falling asleep at the wheel
– Ich falle, schlafe am Steuer ein
I made you think it was real
– Ich ließ dich denken, es sei echt
If you think we’re strong enough
– Wenn du denkst, wir sind stark genug
Come on and wake me up
– Komm und weck mich auf
Wake me up
– Weck mich auf
Wake me up, wake me up
– Weck mich auf, weck mich auf
If you think we’re strong enough
– Wenn du denkst, wir sind stark genug
Come on and wake me up
– Komm und weck mich auf
Wake me up, wake me up
– Weck mich auf, weck mich auf




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın