HUGEL Feat. Cumbiafrica – Morenita Spanisch Songtext Deutsch Übersetzung

(Corre)
– (Laufen)
(Corre)
– (Laufen)
(Corre)
– (Laufen)
(Corre)
– (Laufen)

(Corre, morenica, sola, cada uno ne su lugar)
– (Läuft, läuft, allein, jeder an seiner Stelle)
Las dos cantan con el corazon, ayudan a que brille limpido le sol
– Die beiden singen mit dem Herzen, helfen die Sonne scheint sauber
(Corre, morenica, sola, cada uno ne su lugar)
– (Läuft, läuft, allein, jeder an seiner Stelle)
Las dos cantan con el corazon, piden a la Pacha Mamita perdon
– Die beiden singen mit dem Herzen, bitten Sie die Pacha Mamita um Verzeihung
(Corre, morenica, sola, cada uno ne su lugar)
– (Läuft, läuft, allein, jeder an seiner Stelle)
Sus voces con los tambores dan muy buenas vibraciones
– Ihre Stimmen mit den Trommeln geben sehr gute Vibrationen
(Corre, morenica, sola, cada uno ne su lugar)
– (Läuft, läuft, allein, jeder an seiner Stelle)

(Corre)
– (Laufen)
(Corre)
– (Laufen)
(Corre)
– (Laufen)
(Corre)
– (Laufen)

Corre, morenica, sola, cada uno ne su lugar)
– Lauf, Brünette, allein, jeder an seiner Stelle)
Las dos cantan con el corazon, ayudan a que brille limpido le sol
– Die beiden singen mit dem Herzen, helfen die Sonne scheint sauber
(Corre, morenica, sola, cada uno ne su lugar)
– (Läuft, läuft, allein, jeder an seiner Stelle)
Las dos cantan con el corazon, piden a la
– Die beiden singen mit dem Herzen, Fragen Sie die
Pacha Mamita perdon
– Pacha Mama pardon
(Corre, morenica, sola, cada uno ne su lugar)
– (Läuft, läuft, allein, jeder an seiner Stelle)
Sus voces con los tambores dan muy buenas vibraciones
– Ihre Stimmen mit den Trommeln geben sehr gute Vibrationen
(Corre, morenica, sola, cada uno ne su lugar)
– (Läuft, läuft, allein, jeder an seiner Stelle)

(Corre)
– (Laufen)




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın