Shotgun, ’cause I don’t have a licence
– Schrotflinte, weil ich keinen Führerschein habe
Looking at the other kids, I’m not really like them
– Wenn ich mir die anderen Kinder ansehe, mag ich sie nicht wirklich
Shotgun, no care what we are driving
– Schrotflinte, egal was wir fahren
I cry a little less, getting better at surviving
– Ich weine ein bisschen weniger und werde besser überleben
Everybody’s going to a party
– Jeder geht zu einer Party
I think that they forgot to invite me
– Ich denke, dass sie vergessen haben, mich einzuladen
Shotgun, ’cause I don’t have a licence
– Schrotflinte, weil ich keinen Führerschein habe
Would take you for a ride but I don’t even have a bike man
– Würde dich mitnehmen, aber ich habe nicht einmal einen Fahrradmann
Such a long time ago, far away, still feels like yesterday
– Vor so langer Zeit, weit weg, fühlt sich immer noch wie gestern an
I tried to fit in under my skin
– Ich habe versucht, unter meine Haut zu passen
Mum, believe that I can be something
– Mama, glaube, dass ich etwas sein kann
Thеy didn’t want me to be too much
– Sie wollten nicht, dass ich zu viel bin
But less first for cеnt enough
– Aber weniger zuerst für Cent genug
I had a friend with a car that I liked
– Ich hatte einen Freund mit einem Auto, das ich mochte
He was nice unlike the other guys
– Er war nett im Gegensatz zu den anderen Jungs
Shotgun, ’cause I don’t have a licence
– Schrotflinte, weil ich keinen Führerschein habe
Looking at the other kids, I’m not really like them
– Wenn ich mir die anderen Kinder ansehe, mag ich sie nicht wirklich
Shotgun, no care what we are driving
– Schrotflinte, egal was wir fahren
I cry a little less, getting better at surviving
– Ich weine ein bisschen weniger und werde besser überleben
Everybody’s going to a party
– Jeder geht zu einer Party
I think that they forgot to invite me
– Ich denke, dass sie vergessen haben, mich einzuladen
Shotgun, ’cause I don’t have a licence
– Schrotflinte, weil ich keinen Führerschein habe
Would take you for a ride but I don’t even have a bike man
– Würde dich mitnehmen, aber ich habe nicht einmal einen Fahrradmann
Such a long time ago, we don’t talk anymore, but I remember you
– Vor so langer Zeit reden wir nicht mehr, aber ich erinnere mich an dich
Side by side at a time, we were told
– Seite an Seite zu einer Zeit, wir wurden gesagt
They didn’t know the guys that went to school
– Sie kannten die Jungs nicht, die zur Schule gingen
Never thought we would fall in love
– Hätte nie gedacht, dass wir uns verlieben würden
‘Cause love is just for fools
– Denn Liebe ist nur für Narren
I was drunk one night, phone fight, but yeah, I still remember you
– Ich war eines Nachts betrunken, Telefonkampf, aber ja, ich erinnere mich noch an dich
Shotgun, ’cause I don’t have a licence
– Schrotflinte, weil ich keinen Führerschein habe
Looking at the other kids, I’m not really like them
– Wenn ich mir die anderen Kinder ansehe, mag ich sie nicht wirklich
Shotgun, no care what we are driving
– Schrotflinte, egal was wir fahren
I cry a little less, getting better at surviving
– Ich weine ein bisschen weniger und werde besser überleben
Everybody’s going to a party
– Jeder geht zu einer Party
I think that they forgot to invite me
– Ich denke, dass sie vergessen haben, mich einzuladen
Shotgun, ’cause I don’t have a licence
– Schrotflinte, weil ich keinen Führerschein habe
Would take you for a ride but I don’t even have a bike man
– Würde dich mitnehmen, aber ich habe nicht einmal einen Fahrradmann
Shotgun, shotgun
– Shotgun, shotgun
Shotgun, shotgun
– Shotgun, shotgun
Shotgun
– Schrotflinte
(Would take you for a ride but I don’t even have a—)
– (Würde dich mitnehmen, aber ich habe nicht einmal ein —)
Shotgun
– Schrotflinte
Shotgun, ’cause I don’t have a licence
– Schrotflinte, weil ich keinen Führerschein habe
Looking at the other kids, I’m not really like them (Shotgun)
– Mit Blick auf die anderen Kinder, Ich bin nicht wirklich wie sie (Schrotflinte)
Shotgun, no care what we are driving
– Schrotflinte, egal was wir fahren
I cry a little less, getting better at surviving (Shotgun)
– Ich weine ein bisschen weniger, immer besser zu überleben (Schrotflinte)
Everybody’s going to a party
– Jeder geht zu einer Party
I think that they forgot to invite me (Shotgun)
– Ich denke, dass sie vergessen haben, mich einzuladen (Schrotflinte)
Shotgun, ’cause I don’t have a licence
– Schrotflinte, weil ich keinen Führerschein habe
Would take you for a ride but I don’t even have a bike man
– Würde dich mitnehmen, aber ich habe nicht einmal einen Fahrradmann
Shotgun
– Schrotflinte
Hver gang vi møtes & Anna of the North – Shotgun Englisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.