Would you-would you love me, would you hold me
– Würdest du-würdest du mich lieben, würdest du mich halten
If I told you that it hurts?
– Wenn ich dir sage, dass es weh tut?
Would you-would you love me, would you touch me?
– Würdest du-würdest du mich lieben, würdest du mich berühren?
So explosive
– So explosiv
Boom, boom, boom, boy, you better be runnin’, yeah
– Boom, boom, boom, boy, du solltest besser runnin’ werden, yeah
Boom, boom, boom, pull the trigger with no warnin’, yeah
– Boom, boom, boom, ziehen Sie den Abzug ohne warnin’, yeah
Too many people
– Zu viele Menschen
Broke my heart and I got lonely
– Brach mir das Herz und ich wurde einsam
Like Lady Monroe
– Wie Lady Monroe
I just need someone to love me when
– Ich brauche nur jemanden, der mich liebt, wenn
When I’m moody in the mornin’
– Wenn ich morgens launisch bin
When I’m lonely in the night
– Wenn ich in der Nacht einsam bin
Someone to hold me when I’m fallin’
– Jemand um mich zu halten wenn ich bin fallin’
And to love me with no pride
– Und mich ohne Stolz zu lieben
Boom, boom, boom
– Boom, Boom, boom
Would you-would you love me, would you hold me
– Würdest du-würdest du mich lieben, würdest du mich halten
If I told you that it hurts?
– Wenn ich dir sage, dass es weh tut?
Would you-would you love me, would you touch me?
– Würdest du-würdest du mich lieben, würdest du mich berühren?
So explosive
– So explosiv
Boy, you better run-run, call you like a siren
– Junge, du rennst besser, rufst dich wie eine Sirene an
‘Cause I got you under my spell
– Weil ich dich in meinen Bann gezogen habe
Would you-would you love me, would you touch me?
– Würdest du-würdest du mich lieben, würdest du mich berühren?
So explosive (like dynamite)
– So explosiv (wie Dynamit)
Boom, boom, boom, boy, you better be runnin’, yeah
– Boom, boom, boom, boy, du solltest besser runnin’ werden, yeah
Boom, boom, boom, pull the trigger with no warnin’, yeah
– Boom, boom, boom, ziehen Sie den Abzug ohne warnin’, yeah
They call me crazy
– Sie nennen mich verrückt
‘Cause I run my mouth like Slim Shady
– Weil ich meinen Mund wie Slim Shady laufen lasse
I got no control
– Ich habe keine Kontrolle
I just need someone to love me when
– Ich brauche nur jemanden, der mich liebt, wenn
When I’m moody in the mornin’
– Wenn ich morgens launisch bin
When I’m lonely in the night
– Wenn ich in der Nacht einsam bin
Someone to hold me when I’m fallin’
– Jemand um mich zu halten wenn ich bin fallin’
And to love me with no pride
– Und mich ohne Stolz zu lieben
Boom, boom, boom
– Boom, Boom, boom
Would you-would you love me, would you hold me
– Würdest du-würdest du mich lieben, würdest du mich halten
If I told you that it hurts?
– Wenn ich dir sage, dass es weh tut?
Would you-would you love me, would you touch me?
– Würdest du-würdest du mich lieben, würdest du mich berühren?
So explosive
– So explosiv
Boy, you better run-run, call you like a siren
– Junge, du rennst besser, rufst dich wie eine Sirene an
‘Cause I got you under my spell
– Weil ich dich in meinen Bann gezogen habe
Would you-would you love me, would you touch me?
– Würdest du-würdest du mich lieben, würdest du mich berühren?
So explosive (like dynamite)
– So explosiv (wie Dynamit)
Boom, boom, boom
– Boom, Boom, boom
Boy, you better run-run, call you like a siren
– Junge, du rennst besser, rufst dich wie eine Sirene an
‘Cause I got you under my spell
– Weil ich dich in meinen Bann gezogen habe
Would you-would you love me, would you touch me?
– Würdest du-würdest du mich lieben, würdest du mich berühren?
So explosive (like dynamite)
– So explosiv (wie Dynamit)
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.