Yeah, the ones that hate me the most look just like me
– Ja, diejenigen, die mich am meisten hassen, sehen genauso aus wie ich
You tell me what that means
– Du sagst mir, was das bedeutet
Make a slick comment and see what that brings
– Machen Sie einen glatten Kommentar und sehen, was das bringt
I seen it go down, we can reenact things
– Ich sah es runtergehen, wir können Dinge nachspielen
Extreme like BMX’ing
– Extrem wie BMX ‘ ing
These boys pussy and they PMS’ing
– Diese Jungs pussy und Sie PMS ‘ ing
People in the city see the movement occurring
– Die Menschen in der Stadt sehen die Bewegung.
And say, “My God, I wanna be in that scene”
– Und sag: “Mein Gott, ich will in dieser Szene sein”
Damn right, you wanna be in this scene
– Verdammt richtig, du willst in dieser Szene sein
She at the video tryna be in this scene
– Sie auf dem video tryna werden in dieser Szene
Used to fantasize ’bout bein’ this seen (seen)
– Verwendet, um zu phantasieren ’bout bein’ diese gesehen (gesehen)
Bluegrass girl, but she got big dreams
– Bluegrass Mädchen, aber Sie bekam große Träume
Can’t touch me, I got instincts
– Kann mich nicht berühren, ich habe Instinkte
Locked in the house, but I’m plottin’ things
– Eingesperrt im Haus, aber ich plottin ‘ Dinge
I brought a gang to the party with me
– Ich brachte eine Bande mit auf die Party
Five white boys, but they not NSYNC (yeah, woo)
– Fünf weiße Jungs, aber sie nicht NSYNC (yeah, woo)
Fuck what y’all think
– Scheiß drauf, was ihr denkt
Fuck everything that you say about me
– Fick alles, was du über mich sagst
My dawgs like to play Madden and 2K
– Meine dawgs spielen gerne Madden und 2K
But one thing they ‘on’t do is play about me
– Aber eine Sache, die sie nicht tun, ist über mich zu spielen
My homeboy Tyler, he play in South Beach
– Mein homeboy Tyler, er spielt in South Beach
He told me this summer he gon’ fix my jumper
– Er sagte mir, in diesem Sommer gon ‘ fix mein Jumper
I told Boi-1da that we might got a thumper
– Ich sagte Boi-1da, dass wir einen Schlag bekommen könnten
I been tryna pop, now I’m on like Shumpert (yeah, yeah, yeah)
– Ich wurde tryna pop, jetzt bin ich auf wie Shumpert (yeah, yeah, yeah)
Now they on my bumper
– Jetzt sind sie auf meiner Stoßstange
Green room chock-full of all my comforts
– Green room chock-voll von allem Komfort
Hotel room like heaven on earth
– Hotelzimmer wie der Himmel auf Erden
Got angels in my bed with some all white covers
– Habe Engel in meinem Bett mit einigen ganz weißen Abdeckungen
Ace Pro, Nemo, Lucci and Quiiso, Shloob, Clay, 2for
– Ace Pro, Nemo, Lucci und Quiiso, Shloob, Ton, 2bei
And I got a few more, I call my brothers
– Und ich habe noch ein paar, ich rufe meine Brüder an
I got a lot of flows, and they all like butter, ooh (ah)
– Ich habe viele Flüsse, und sie alle mögen Butter, ooh (ah)
You know what that means
– Sie wissen, was das bedeutet
I came home nice, but I’m goin’ back mean
– Ich kam nett nach Hause, aber ich gehe zurück.
I’m ’bout to globe-trot when they know a vaccine
– Ich bin ‘ bout to Globe-Trab, wenn sie einen Impfstoff kennen
Motherfuckers act lost, but they know exactly what’s goin’ on
– Motherfuckers handeln verloren, aber sie wissen genau, was los ist
Made a mil’ and I don’t know what to blow it on
– Made a mil’, und ich weiß nicht, was es Schlag auf
I tell the critics, “Shut up”, like my show is on
– Ich sage den Kritikern, “Halt die Klappe”, wie meine Show ist auf
Gave a t-shirt to her, said, “Throw it on”
– Gab ihr ein T-Shirt, sagte, ” Wirf es auf”
She one of many high school classmates I’m growin’ on (growin’ on, growin’ on)
– Sie ist eine von vielen high-school-Klassenkameraden, ich bin growin’ on (growin’ auf, growin’ on)
My peers ain’t poppin’, they don’t know what’s goin’ wrong
– Meine Kollegen sind nicht poppin’, sie wissen nicht, was los ist
Y’all well dressed, but you ain’t got soul, and you just can’t sew it on
– Ihr seid alle gut angezogen, aber ihr habt keine Seele, und ihr könnt es einfach nicht annähen
I’m tryna tell y’all boys, I got a few songs I could sell y’all boys
– Ich bin tryna sagen, y ‘all boys, ich hab ein paar songs, die ich verkaufen könnte y’ all boys
I tried it back then, it was, “Hell nah, boy” (nah)
– Ich habe es damals versucht, es war, “Hölle nah, Junge” (nah)
Now I’m in a box like a Kellogg’s toy (like a, like a, ooh)
– Jetzt bin ich in einer Kiste wie ein Kelloggs Spielzeug (wie a, wie a, ooh)
The ones that hate me the most look just like me (like me)
– Diejenigen, die mich am meisten hassen, sehen genauso aus wie ich (wie ich)
You tell me what that means
– Du sagst mir, was das bedeutet
Make a slick comment and see what that brings
– Machen Sie einen glatten Kommentar und sehen, was das bringt
I seen it go down, we can reenact things (let’s do it)
– Ich habe gesehen, dass es runtergeht, wir können Dinge nachspielen (lass es uns tun)
Extreme like BMX’ing
– Extrem wie BMX ‘ ing
These boys pussy and they PMS’ing (woo)
– Diese Jungs pussy und Sie PMS ‘ ing (woo)
People in the city see the movement occurring
– Die Menschen in der Stadt sehen die Bewegung.
And say, “My God, I wanna be in that scene” (that’s right)
– Und sag: “Mein Gott, ich will in dieser Szene sein” (das stimmt)
Damn right, you wanna be in this scene
– Verdammt richtig, du willst in dieser Szene sein
She at the video tryna be in this scene (scene)
– Sie auf dem video tryna werden in dieser Szene (Szene)
Used to fantasize ’bout bein’ this seen
– Früher habe ich ’bout bein’ so geträumt.
Bluegrass girl, but she got big dreams
– Bluegrass Mädchen, aber Sie bekam große Träume
Can’t touch me, I got instincts
– Kann mich nicht berühren, ich habe Instinkte
Locked in the house, but I’m plottin’ things
– Eingesperrt im Haus, aber ich plottin ‘ Dinge
I brought a gang to the party with me
– Ich brachte eine Bande mit auf die Party
Five white boys, but they not NSYNC
– Fünf weiße Jungs, aber sie nicht NSYNC
(No, they not NSYNC, no, they not NSYNC)
– (Nein, sie nicht NSYNC, nein, sie nicht NSYNC)
Word to JT, no, they not NSYNC
– Wort zu JT, nein, sie nicht NSYNC
Word to JT, no, they not NSYNC
– Wort zu JT, nein, sie nicht NSYNC
No, they not NSYNC, no-no
– Nein, sie nicht NSYNC, nein-nein
No, they not NSYNC, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
– Nein, Sie nicht NSYNC, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
Jack Harlow – Tyler Herro Englisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.