Like I said I would
– Wie gesagt, ich würde
I picked you up at eight
– Ich habe dich um acht abgeholt
We drank and danced ’til late
– Wir tranken und tanzten bis spät in die Nacht
Life was just a silly game we played
– Das Leben war nur ein dummes Spiel, das wir spielten
You and I
– Du und ich
Lovers in the night
– Liebhaber in der Nacht
Teardrops never found our eyes
– Tränen haben unsere Augen nie gefunden
Two stars fallin’ from the sky
– Zwei Sterne fallen vom Himmel
Lost in time
– Verloren in der Zeit
Years they come and go
– Jahre kommen und gehen
The hardest part to take
– Der schwierigste Teil zu nehmen
Is they’ll never come around again?
– Werden sie nie wieder kommen?
Yours and mine
– Deine und meine
A love we used to know
– Eine Liebe, die wir früher kannten
Why must it be?
– Warum muss es sein?
Hearts are made to bleed
– Herzen werden zum Bluten gebracht
Fools always believe that love will never die
– Narren glauben immer, dass die Liebe niemals sterben wird
How can it be?
– Wie kann es sein?
I wore my heart upon my sleeve
– Ich trug mein Herz auf meinem Ärmel
I never thought you’d leave ’til that night
– Ich hätte nie gedacht, dass du bis zu dieser Nacht gehen würdest
And the way you said goodbye
– Und wie du dich verabschiedet hast
Like I said I would
– Wie gesagt, ich würde
I’ve gotten over you
– Ich bin über dich hinweggekommen
I did what I had to do
– Ich tat, was ich tun musste
I won’t ever let you make me blue
– Ich werde nie zulassen, dass du mich blau machst
That’s just not true
– Das stimmt einfach nicht
Who am I kiddin’ when it comes to you?
– Wen verarsche ich, wenn es um dich geht?
I never know what else to do
– Ich weiß nie, was ich sonst noch tun soll
I’ve always been in love with you
– Ich war schon immer in dich verliebt
Lost in time
– Verloren in der Zeit
Years they come and go
– Jahre kommen und gehen
The hardest part to take
– Der schwierigste Teil zu nehmen
Is they’ll never come around again
– Ist, dass sie nie wieder kommen werden
Yours and mine
– Deine und meine
A love we used to know
– Eine Liebe, die wir früher kannten
Why must it be?
– Warum muss es sein?
Hearts are made to bleed
– Herzen werden zum Bluten gebracht
Fools always believe that love will never die
– Narren glauben immer, dass die Liebe niemals sterben wird
How can it be?
– Wie kann es sein?
I wore my heart upon my sleeve
– Ich trug mein Herz auf meinem Ärmel
I never thought you’d leave ’til that night
– Ich hätte nie gedacht, dass du bis zu dieser Nacht gehen würdest
And the way you said goodbye
– Und wie du dich verabschiedet hast
And the way you said goodbye
– Und wie du dich verabschiedet hast
Lost in time
– Verloren in der Zeit
Years they come and go
– Jahre kommen und gehen
The hardest part to take
– Der schwierigste Teil zu nehmen
Is they’ll never come around again
– Ist, dass sie nie wieder kommen werden
Yours and mine
– Deine und meine
A love we used to know
– Eine Liebe, die wir früher kannten
Why must it be?
– Warum muss es sein?
Hearts are made to bleed
– Herzen werden zum Bluten gebracht
Fools always believe that love will never die
– Narren glauben immer, dass die Liebe niemals sterben wird
How can it be?
– Wie kann es sein?
I wore my heart upon my sleeve
– Ich trug mein Herz auf meinem Ärmel
I never thought you’d leave ’til that night
– Ich hätte nie gedacht, dass du bis zu dieser Nacht gehen würdest
And the way you said goodbye
– Und wie du dich verabschiedet hast
Jack Savoretti – The Way You Said Goodbye Englisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.