We fell in love on Geary Boulevard, ayy
– Wir verliebten uns auf Geary Boulevard, ayy
With the sun comin’ down on the front of my car, ayy
– Mit der Sonne comin ‘ unten auf der Vorderseite meines Autos, ayy
Felt somethin’ like, somethin’ like an 80’s movie, yeah
– Felt somethin’ wie, somethin’ wie ein 80er Jahre Film, yeah
Felt somethin’, like somethin’ like you’d never lose me, yeah
– Felt somethin’, wie somethin’ wie würden Sie nie verlieren, mir, yeah
So why we gotta check into the heartbreak hotel?
– Warum müssen wir dann im Heartbreak Hotel einchecken?
Oh hell, you know me better than myself
– Oh Hölle, du kennst mich besser als ich selbst
I don’t wanna go home, no way without you
– Ich will nicht nach Hause, kein Weg ohne dich
Ain’t gonna be good for my health
– Ist nicht gut für meine Gesundheit
And every roadmap leads straight to your heart
– Und jede Roadmap führt direkt zu Ihrem Herzen
So I can’t leave you tonight
– Also kann ich dich heute Abend nicht verlassen
No, not tonight
– Nein, nicht heute Abend
‘Cause who’s gonna drive you home (‘Cause who’s gonna drive you home)
– ‘Cause who’ s gonna drive Sie nach Hause (‘Cause who’ s gonna drive Sie nach Hause)
When you’ve had a crazy day? (When you’ve had a crazy day?)
– Wenn du einen verrückten Tag hattest? (Wenn du einen verrückten Tag hattest?)
Who’s gonna dry your eyes (Who’s gonna dry your eyes)
– Who ‘s gonna dry your eyes (Who’ s gonna dry your eyes)
When your tears fall like the rain?
– Wenn deine Tränen fallen wie der Regen?
Tears fall like the rain
– Tränen fallen wie der Regen
I think we lived in a homemade video, ayy
– Ich denke, wir lebten in einem hausgemachten Video, ayy
But it’s like you and I rewind to the lowest low, ayy
– Aber es ist wie du und ich zurückspulen auf den niedrigsten Tiefpunkt, ayy
I always thought, always thought we could reverse it, yeah
– Ich dachte immer, dachte immer, wir könnten es umkehren, yeah
I always thought, always thought we could be perfect, yeah
– Ich dachte immer, dachte immer, wir könnten perfekt sein, yeah
So why we gotta check into the heartbreak hotel?
– Warum müssen wir dann im Heartbreak Hotel einchecken?
Oh hell, you know me better than myself
– Oh Hölle, du kennst mich besser als ich selbst
I don’t wanna go home, no way, without you
– Ich will nicht nach Hause, auf keinen Fall, ohne dich
Ain’t gonna be good for my health
– Ist nicht gut für meine Gesundheit
And every roadmap leads straight to your heart
– Und jede Roadmap führt direkt zu Ihrem Herzen
So I can’t leave you tonight
– Also kann ich dich heute Abend nicht verlassen
No, not tonight
– Nein, nicht heute Abend
‘Cause who’s gonna drive you home (‘Cause who’s gonna drive you home)
– ‘Cause who’ s gonna drive Sie nach Hause (‘Cause who’ s gonna drive Sie nach Hause)
When you’ve had a crazy day? (When you’ve had a crazy day?)
– Wenn du einen verrückten Tag hattest? (Wenn du einen verrückten Tag hattest?)
Who’s gonna dry your eyes (Who’s gonna dry your eyes)
– Who ‘s gonna dry your eyes (Who’ s gonna dry your eyes)
When your tears fall like the rain?
– Wenn deine Tränen fallen wie der Regen?
Tears fall like the rain
– Tränen fallen wie der Regen
So who’s gonna drive you home?
– Also, wer wird dich nach Hause fahren?
Who’s gonna drive you home?
– Wer fährt dich nach Hause?
And I’m eighty miles from goin’ insane
– Und ich bin achtzig Meilen von goin ‘ verrückt
I’ve been missin’, missin’ those days
– Ich habe missin’, missin’ diese Tage
So baby, let me love you, ooh woah
– So Baby, lass mich dich lieben, ooh woah
We fell in love on Geary Boulevard
– Wir haben uns auf dem Geary Boulevard verliebt
We fell in deep, we fell so hard
– Wir fielen tief, wir fielen so hart
Maybe one more cruise will make it alright
– Vielleicht wird eine weitere Kreuzfahrt es in Ordnung machen
While you hold my hand from the passenger’s side, yeah
– Während du meine Hand von der Beifahrerseite hältst, ja
‘Cause who’s gonna drive you home (Baby, who’s gonna drive you home)
– ‘Cause who’ s gonna drive Sie nach Hause (Baby, who ‘ s gonna drive Sie nach Hause)
When you’ve had a crazy day? (When you had a crazy day?)
– Wenn du einen verrückten Tag hattest? (Wenn Sie hatten einen verrückten Tag?)
Who’s gonna dry your eyes (Tell me who’s gonna dry your eyes)
– Who ‘s gonna dry your eyes (Sag mir, wer’ s gonna dry your eyes)
When your tears fall like the rain? (Tears fall like the rain)
– Wenn deine Tränen fallen wie der Regen? (Tränen fallen wie der Regen)
Tears fall like the rain (Tears fall like the rain)
– Tränen fallen wie der Regen (Tränen fallen wie der Regen)
So who’s gonna drive you home?
– Also, wer wird dich nach Hause fahren?
(Who’s gonna drive you home? Who’s gonna drive you home?)
– (Wer wird dich nach Hause fahren? Wer fährt dich nach Hause?)
Who’s gonna drive you home?
– Wer fährt dich nach Hause?
(Who’s gonna drive you home? Who’s gonna drive you home?)
– (Wer wird dich nach Hause fahren? Wer fährt dich nach Hause?)
And I’m eighty miles from goin’ insane (I’m eighty miles)
– Und ich bin achtzig Meilen von goin ‘ insane (Ich bin achtzig Meilen)
I’ve been missin’, missin’ those days (I’ve been missin’ those days)
– Ich habe missin’, missin ‘diese Tage (Ich habe missin’ diese Tage)
So baby, let me love you, ooh, woah
– So Baby, lass mich dich lieben, ooh, woah
So who’s gonna drive you home?
– Also, wer wird dich nach Hause fahren?
Jackson Wang & Internet Money – Drive You Home Englisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.