Jada – Something To Say Englisch Songtext Deutsch Übersetzung

Looking back on a time where it was easier to breathe
– Rückblick auf eine Zeit, in der es leichter war zu atmen
When I still made room for you to make my heart beat
– Als ich noch Platz für dich gemacht habe, um mein Herz schlagen zu lassen

You and me
– Du und ich
Used to hold each other closely
– Verwendet, um einander eng zu halten
Suddenly
– Plötzlich
You say you no longer know me
– Du sagst, du kennst mich nicht mehr

If you got something to say
– Wenn du etwas zu sagen hast
Why are you walking away?
– Warum gehst du weg?
Just tell me straight to my face
– Sag mir einfach direkt ins Gesicht
If I was outta line
– Wenn ich outta line
It’s a little too late
– Es ist ein bisschen zu spät
Maybe a bit out of place
– Vielleicht ein bisschen fehl am Platz
Boy, you keep slipping away
– Junge, Sie halten entgleiten
We’re running outta time
– Uns läuft die Zeit davon

And I was in the strobe light
– Und ich war im Stroboskoplicht
Busy breaking through (Busy breaking through)
– Beschäftigt durchbrechen (Beschäftigt durchbrechen)
Now I’m in the wrong life
– Jetzt bin ich im falschen Leben
Trying to get to you (Trying to get to you)
– Ich versuche zu dir zu kommen (Ich versuche zu dir zu kommen)

I belong with you but I got caught
– Ich gehöre zu dir, aber ich wurde erwischt
Up in the glow (Caught up in the glow)
– Im Schein gefangen (Caught up in the glow)
If you’d take me back then I would
– Wenn du mich zurückbringen würdest, dann würde ich
Cancel every show (Cancel every show)
– Cancel every show (Jede Show abbrechen)

You and me
– Du und ich
Used to hold each other closely
– Verwendet, um einander eng zu halten
Suddenly
– Plötzlich
You say you no longer know me
– Du sagst, du kennst mich nicht mehr

If you got something to say
– Wenn du etwas zu sagen hast
Why are you walking away?
– Warum gehst du weg?
Just tell me straight to my face
– Sag mir einfach direkt ins Gesicht
If I was outta line
– Wenn ich outta line
It’s a little too late
– Es ist ein bisschen zu spät
Maybe a bit out of place
– Vielleicht ein bisschen fehl am Platz
Boy, you keep slipping away
– Junge, Sie halten entgleiten
We’re running outta time
– Uns läuft die Zeit davon

And I was in the strobe light
– Und ich war im Stroboskoplicht
Busy breaking through (Busy breaking through)
– Beschäftigt durchbrechen (Beschäftigt durchbrechen)
Now I’m in the wrong life
– Jetzt bin ich im falschen Leben
Trying to get to you (Trying to get to you)
– Ich versuche zu dir zu kommen (Ich versuche zu dir zu kommen)

I know I got too distracted (Too distracted)
– Ich weiß, ich bin zu abgelenkt (Zu abgelenkt)
You left me waiting, waiting for your reaction
– Du hast mich warten lassen und auf deine Reaktion gewartet
For too long I was so destructive
– Zu lange war ich so destruktiv
(Tell me what I’m waiting for
– (Sag mir, worauf ich warte
Tell me we’ll get passed it)
– Sag mir, wir werden es bekommen)

Oh, no, no, oh
– Oh, nein, nein, oh

If you got something to say
– Wenn du etwas zu sagen hast
Why are you walking away?
– Warum gehst du weg?
Just tell me straight to my face
– Sag mir einfach direkt ins Gesicht
If I was outta line
– Wenn ich outta line
It’s a little too late
– Es ist ein bisschen zu spät
Maybe a bit out of place
– Vielleicht ein bisschen fehl am Platz
Boy, you keep slipping away
– Junge, Sie halten entgleiten
We’re running outta time
– Uns läuft die Zeit davon

And I was in the strobe light
– Und ich war im Stroboskoplicht
Busy breaking through (Busy breaking through)
– Beschäftigt durchbrechen (Beschäftigt durchbrechen)
Now I’m in the wrong life
– Jetzt bin ich im falschen Leben
Trying to get to you (Trying to get to you)
– Ich versuche zu dir zu kommen (Ich versuche zu dir zu kommen)

Busy breaking through
– Beschäftigt brechen durch
Now I’m in the wrong life
– Jetzt bin ich im falschen Leben
(Trying to get to you)
– (Versuche zu dir zu kommen)
I was in the strobe light
– Ich war im Stroboskoplicht
(Now I’m in the wrong life)
– (Jetzt bin ich im falschen Leben)




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın