When the lights go down and the crowd have all gone home
– Wenn die Lichter ausgehen und die Menge alle nach Hause gegangen ist
And I laid my head, in a bed, that’s not my own
– Und ich legte meinen Kopf in ein Bett, das ist nicht mein eigenes
I say a little prayer, that the Good Lord keeps you safe
– Ich sage ein kleines Gebet, dass der liebe Gott dich beschützt
As I count the days ’till I’m there to keep you warm
– Wie ich die Tage zähle, bis ich da bin, um dich warm zu halten
I’ll be thinking ’bout you
– Ich werde an dich denken
I’ll be thinking ’bout you
– Ich werde an dich denken
I’ll be thinking ’bout you, oh-oh
– Ich werde an dich denken, oh-oh
I’ll be thinking ’bout you
– Ich werde an dich denken
When the world is on my side, then I’m all good
– Wenn die Welt auf meiner Seite ist, dann bin ich alles gut
And I’m out here livin’ all the dreams, that you said I wouldn’t
– Und ich bin hier draußen livin ‘all die Träume, dass Sie sagte, ich würde nicht
Please believe me when I say that you’re the only one on my mind
– Bitte glauben Sie mir, wenn ich sage, dass du der einzige in meinem Kopf bist
Oh you’re the soul I come, run back to, every time
– Oh, du bist die Seele, zu der ich komme, renne jedes Mal zurück
I’ll be thinking ’bout you
– Ich werde an dich denken
I’ll be thinking ’bout you
– Ich werde an dich denken
I’ll be thinking ’bout you, ooh-ooh
– Ich werde an dich denken, ooh-ooh
I’ll be thinking ’bout you
– Ich werde an dich denken
I’ll be thinking ’bout you
– Ich werde an dich denken
Oh I’ll be thinking ’bout you
– Oh, ich werde an dich denken
I’ll be thinking ’bout you, oh-oh
– Ich werde an dich denken, oh-oh
I’ll be thinking ’bout you
– Ich werde an dich denken
Days when the sun no longer shines
– Tage, an denen die Sonne nicht mehr scheint
The thought of you, it keeps me in the light, hmm
– Der Gedanke an dich, es hält mich im Licht, hmm
When all the friends I had are gone
– Wenn alle Freunde, die ich hatte, weg sind
Oh you’ll still be there for me when I get home
– Oh, du wirst immer noch für mich da sein, wenn ich nach Hause komme
Get home
– Nachhause
I’ll be thinking ’bout you
– Ich werde an dich denken
Oh I’ll be thinking ’bout you
– Oh, ich werde an dich denken
I’ll be thinking ’bout you, oh-oh
– Ich werde an dich denken, oh-oh
I’ll be thinking ’bout you
– Ich werde an dich denken
I’ll be thinking ’bout you
– Ich werde an dich denken
I’ll be thinking ’bout you
– Ich werde an dich denken
Oh, I’ll be thinking ’bout you, oh-oh-oh
– Oh, ich werde an dich denken, oh-oh-oh
I’ll be thinking ’bout you
– Ich werde an dich denken
I’ll be thinking ’bout you
– Ich werde an dich denken
I’ll be thinking ’bout you
– Ich werde an dich denken
I’ll be thinking ’bout you, oh-oh-oh
– Ich werde an dich denken, oh-oh-oh
I’ll be thinking ’bout you
– Ich werde an dich denken
When the crowds they all go home, I’ll think about you
– Wenn die Massen sie alle nach Hause gehen, werde ich an dich denken
And when the lights they all go down, I’ll think about you
– Und wenn die Lichter sie alle gehen, Ich werde an dich denken

Jake Isaac – Thinkin ‘Bout You Englisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.