Hey, hey, hey, hey
– He, he, he, he
Hey, hey, hey, hey
– He, he, he, he
Hey, hey, hey, hey
– He, he, he, he
Hey, hey, hey, hey
– He, he, he, he
Ooh, ooh
– Oh, oh, oh
Ooh, ooh
– Oh, oh, oh
Ooh, ooh
– Oh, oh, oh
Ooh, ooh
– Oh, oh, oh
I’m still alive, don’t ever doubt that
– Ich lebe noch, zweifle nie daran
Though I fall asleep, I never fall back
– Obwohl ich einschlafe, falle ich nie zurück
To collide to our friend’s house
– Zum Haus unseres Freundes kollidieren
Named forty-second street the day I burned it down
– Benannte zweiundvierzigste Straße an dem Tag, an dem ich sie niederbrannte
Just started running like a hurricane
– Ich habe gerade angefangen zu rennen wie ein Hurrikan
Next thing I know we’re at the fast train
– Das nächste, was ich weiß, wir sind im Schnellzug
One that never works, the second it starts raining
– Einer, der nie funktioniert, der zweite, der anfängt zu regnen
If you’re bored, you should say it now
– Wenn dir langweilig ist, solltest du es jetzt sagen
Before the sky turns gray and we’re left underground
– Bevor der Himmel grau wird und wir unter der Erde bleiben
We’ll have to dig a tunnel to escape
– Wir müssen einen Tunnel graben, um zu entkommen
Oh, my love, just started running like a hurricane
– Oh, meine Liebe, fing gerade an zu rennen wie ein Hurrikan
Who’ll wake you up in the middle of the night?
– Wer weckt dich mitten in der Nacht?
Make you laugh, make you cry, make you think about your whole life
– Bring dich zum Lachen, bring dich zum Weinen, lass dich über dein ganzes Leben nachdenken
Nobody here got that magic anymore
– Niemand hier hat diese Magie mehr
I got lines, I got jokes, I got time enough to tell it all
– Ich habe Zeilen, Ich habe Witze, Ich habe Zeit genug, um alles zu erzählen
I think it’s alright, I think it’s okay
– Ich denke, es ist in Ordnung, ich denke, es ist in Ordnung
You make my heart beat like a hurricane
– Du lässt mein Herz wie einen Hurrikan schlagen
Like a hurricane
– Wie ein Hurrikan
We hit the coast soon it goes down
– Wir treffen die Küste bald geht es runter
Thinking of the dead, they never stick around
– Wenn sie an die Toten denken, bleiben sie nie in der Nähe
No parade, there’s no crying out
– Keine Parade, kein Aufschreien
It’s just these neon signs, paper thrown around
– Es sind nur diese Leuchtreklamen, herumgeworfenes Papier
Can make your hardest come another day
– Kann deinen Tag an einem anderen Tag kommen lassen
But then you say all we need is car suspension
– Aber dann sagst du, wir brauchen nur eine Autoaufhängung
A little money and our pretension
– Ein bisschen Geld und unser Anspruch
Maybe someone to live for, maybe someone to mention how
– Vielleicht jemand, für den man leben kann, vielleicht jemand, der erwähnt, wie
How we look so much better, when light it turns gold
– Wie wir so viel besser aussehen, wenn Licht Gold wird
While the night is here, we celebrate
– Während die Nacht hier ist, feiern wir
Oh, my love, you got me running like a hurricane
– Oh, meine Liebe, du hast mich wie einen Hurrikan laufen lassen
Who’ll wake you up in the middle of the night?
– Wer weckt dich mitten in der Nacht?
Make you laugh, make you cry, make you think about your whole life
– Bring dich zum Lachen, bring dich zum Weinen, lass dich über dein ganzes Leben nachdenken
Nobody here got that magic anymore
– Niemand hier hat diese Magie mehr
I got lines, I got jokes, I got time enough to tell it all
– Ich habe Zeilen, Ich habe Witze, Ich habe Zeit genug, um alles zu erzählen
I think it’s alright, I think it’s okay
– Ich denke, es ist in Ordnung, ich denke, es ist in Ordnung
You make my heart beat like a hurricane
– Du lässt mein Herz wie einen Hurrikan schlagen
Now everybody’s feeling angry
– Jetzt sind alle wütend
And I remember feeling the same way
– Und ich erinnere mich, dass es mir genauso ging
All around he fell slowly
– Ringsum fiel er langsam
These overclocks, they started changing shape
– Diese Übertaktungen begannen ihre Form zu verändern
Just love me, it’s okay
– Liebe mich einfach, es ist okay
You make my heart beat like a hurricane
– Du lässt mein Herz wie einen Hurrikan schlagen
Like a hurricane
– Wie ein Hurrikan
Who’ll wake you up in the middle of the night?
– Wer weckt dich mitten in der Nacht?
Make you laugh, make you cry, make you think about your whole life
– Bring dich zum Lachen, bring dich zum Weinen, lass dich über dein ganzes Leben nachdenken
Nobody here got that magic anymore
– Niemand hier hat diese Magie mehr
I got lines, I got jokes, I got time enough to tell it all
– Ich habe Zeilen, Ich habe Witze, Ich habe Zeit genug, um alles zu erzählen
I think it’s alright, I think it’s okay
– Ich denke, es ist in Ordnung, ich denke, es ist in Ordnung
You make my heart beat like a hurricane
– Du lässt mein Herz wie einen Hurrikan schlagen
Like a hurricane
– Wie ein Hurrikan
Like a hurricane
– Wie ein Hurrikan
Like a hurricane
– Wie ein Hurrikan
James Vincent McMorrow – Hurricane Englisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.