Jamie XX Feat. Young Thug & Popcaan – I Know There’s Gonna Be (Good Times) Englisch Songtext Deutsch Übersetzung

Good times, good times
– Gute Zeiten, gute Zeiten
There’s gonna be good times, good times
– Es wird gute Zeiten geben, gute Zeiten
I know there’s gonna be-
– Ich weiß, es wird-
Work every day ’til me meet ends
– Arbeite jeden Tag, bis ich mich treffe.
Haffi tun it up pon weekends
– Haffi tun es nach oben pon weekends
Buss a toast, be a real friend
– Buss ein Toast, sei ein echter Freund
Tell me weh yuh drinking, cah
– Sag mir weh yuh trinken, cah

I know there’s gonna be good times
– Ich weiß, es wird gute Zeiten geben
(And he runnin’ up all the money on these hoes)
– (Und er runnin ‘up all das Geld für diese Hacken)
There’s gonna be good times (Good time, ayy)
– Es wird gute Zeiten geben (Gute Zeit, ayy)
There’s gonna be good times (Good time, ayy)
– Es wird gute Zeiten geben (Gute Zeit, ayy)

Good times, there’s gon’ be some good times
– Gute Zeiten, es wird einige gute Zeiten geben
‘Member we used to pull up and let ’em fight?
– ‘Warum haben wir früher hochgezogen und sie kämpfen lassen?
That’s that hood time
– Das ist, dass Haube Zeit
‘Member I used to grab on that ass
– ‘Mitglied, das ich an diesem Arsch gepackt habe
When it was ’bout that wood time? (Fatty)
– Wann war ’bout, dass Holz Zeit? (Fettsäure)
If that bitch walk up trippin’ she get that mush time
– Wenn diese Hündin zu Fuß bis trippin ‘sie bekommen, dass Brei Zeit
I don’t waste time, I don’t waste time
– Ich verschwende keine Zeit, ich verschwende keine Zeit
I don’t have patience, baby
– Ich habe keine Geduld, Baby

She gon’ get on top of this dick
– Sie gon’ get auf dieser dick
And she gon’ squish it like squish
– Und sie gon ‘squish es wie squish
Then go fast, she Speed Racin’
– Dann schnell gehen, sie Geschwindigkeit Racin ‘
We gon’ ball, Walter Payton
– Wir sind am Ball, Walter Payton
She my boss like I’m grandson
– Sie ist mein Chef, als wäre ich Enkel
Come here bae, I’m molesting
– Komm her, bae, ich belästige
I let her write me my suggestions
– Ich lasse sie mir meine Vorschläge schreiben

Pop quiz, it’s a pop quiz (Pop it)
– Pop-Quiz, es ist ein Pop-Quiz (Pop it)
All my money comin’ clean, you can’t pop this (No)
– All mein Geld comin ‘sauber, können Sie nicht pop this (No)
She got that pussy locked up like locksmith (Damn)
– Sie bekam, dass pussy gesperrt wie Schlosser (Verdammt)
Watch her come to my lights like a reindeer (Ice)
– Sieh zu, wie sie wie ein Rentier zu meinen Lichtern kommt (Eis)
Me and Papi on the same pills (Papi)
– Ich und Papi auf den gleichen Pillen (Papi)
My diamonds could never stand still (No way)
– Meine Diamanten konnte nie still stehen (No way)
Where you goin’? Can you come here? (Come here, babe)
– Wo gehst du hin? Kannst du herkommen? (Komm her, Babe)
I’ll always take you back for your sex appeal
– Ich werde dich immer für deinen Sexappeal zurückbringen

Good time ayy
– Gute Zeit ayy
Come have a good time (I know there’s gonna be good times)
– Komm und hab eine gute Zeit (Ich weiß, es wird gute Zeiten geben)
Buss a bad wine (There’s gonna be good times)
– Buss ein schlechter Wein (Es wird gute Zeiten geben)
Know seh you waan gimme sum’n long time (There’s gonna be good times)
– Wissen seh Sie waan gimme sum’n lange Zeit (Es wird gute Zeiten sein)
Me deal with deh scene ruff sum’n like crime (There’s gonna be good times)
– Me deal mit deh Szene ruff sum’n like crime (Es wird gute Zeiten geben)
Yuh a mek mi sing this line (There’s gonna be good times)
– Yuh a mek mi sing diese Zeile (Es wird gute Zeiten geben)

I know there’s gonna be good times (Good times)
– Ich weiß, es wird gute Zeiten geben (Gute Zeiten)
There’s gonna be good times
– Es wird gute Zeiten geben
There’s gonna be good times
– Es wird gute Zeiten geben
There’s gonna be good
– Es wird gut sein

I’ma ride in that pussy like a stroller
– Ich fahre in diese Muschi wie ein Kinderwagen
I’ll survive in a motherfuckin’ gutter
– Ich werde in einer verdammten Gosse überleben
That’s my motherfuckin’ woadie, like the Nolia
– Das ist mein motherfuckin ‘woadie, wie die Nolia
And, and I’m comin’ red like Coke-Cola (Red)
– Und, und ich komme rot wie Cola-Cola (Rot)
I’ma have a very good time
– Ich habe eine sehr gute Zeit
I swear to God I can’t never sideline lil’ shorty
– Ich schwöre bei Gott, ich kann lil ‘shorty niemals beiseite schieben
She say she likes all of a nigga rhymes
– Sie sagt, sie mag alle nigga Reime
Where is my phone? That pussy callin’
– Wo ist mein Handy? Dass pussy callin’

I want you to pass it to Thugger Thugger
– Ich möchte, dass du es an Thugger Thugger weitergibst
Even in the summer time me and lil’ shawty cuddle
– Auch im Sommer mich und lil’shawty kuscheln
I swear to God I’ma tip you, you don’t got to struggle
– Ich schwöre bei Gott, ich gebe dir ein Trinkgeld, du musst nicht kämpfen
Baby girl sit it down, you not known like an usher
– Baby Mädchen setz dich, du bist nicht bekannt wie ein Platzanweiser
I told lil’ mama I don’t bite but my teeth do
– Ich sagte lil ‘mama Ich beiße nicht, aber meine Zähne tun
I wanna control you like voodoo
– Ich will dich wie Voodoo kontrollieren
I’m steady screaming free Unfunk and DuLu
– Ich schreie ständig frei Unfunk und DuLu
Every time I have a good time Duke do too
– Jedes Mal, wenn ich eine gute Zeit habe, tue ich es auch

Good time ayy
– Gute Zeit ayy
Come have a good time (I know there’s gonna be good times)
– Komm und hab eine gute Zeit (Ich weiß, es wird gute Zeiten geben)
Buss a bad wine (There’s gonna be good times)
– Buss ein schlechter Wein (Es wird gute Zeiten geben)
Know seh you waan gimme sum’n long time (There’s gonna be good times)
– Wissen seh Sie waan gimme sum’n lange Zeit (Es wird gute Zeiten sein)
Me deal with deh scene ruff sum’n like crime (There’s gonna be good times)
– Me deal mit deh Szene ruff sum’n like crime (Es wird gute Zeiten geben)
Yuh a mek mi sing this line (There’s gonna be good times)
– Yuh a mek mi sing diese Zeile (Es wird gute Zeiten geben)

I know there’s gonna be good times (Good times)
– Ich weiß, es wird gute Zeiten geben (Gute Zeiten)
There’s gonna be good times
– Es wird gute Zeiten geben
There’s gonna be good times
– Es wird gute Zeiten geben
There’s gonna be good (Good time, ayy)
– Es wird gut (Gute Zeit, ayy)

I know there’s gonna be good times
– Ich weiß, es wird gute Zeiten geben
There’s gonna be good times
– Es wird gute Zeiten geben
There’s gonna be good times
– Es wird gute Zeiten geben
There’s gonna be good
– Es wird gut sein
Ahh-ahh, oh-nah
– Ahh-ahh, oh-nah
Ahh-ahh, oh-nah
– Ahh-ahh, oh-nah

No, that was too funny
– Nein, das war zu lustig
Oh my days
– Oh meine Tage
I’m just trying to catch the joke
– Ich versuche nur, den Witz zu fangen
It was good, you know, we enjoyed it
– Es war gut, wissen Sie, wir haben es genossen
But we never used to like rave to it
– Aber wir haben es nie gemocht, davon zu schwärmen




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın