You take the clothes off my back, and I let you
– Du ziehst mir die Kleider vom Rücken, und ich lasse dich
You steal the food right out of my mouth
– Du klaust mir das Essen direkt aus dem Mund
And I watch you eat it, I still don’t know why
– Und ich sehe zu, wie du es isst, ich weiß immer noch nicht warum
Why our love is so much
– Warum unsere Liebe so viel ist
Ohhh
– Ohhh
You curse my name, in spite to put me to shame
– Du verfluchst meinen Namen, um mich zu beschämen
Have my laundry in the streets, dirty or clean
– Habe meine Wäsche auf der Straße, schmutzig oder sauber
Give it up for fame
– Gib es für Ruhm auf
But I still don’t know why
– Aber ich weiß immer noch nicht warum
Why I love it so much
– Warum ich es so liebe
Yeah
– Ja
And baby, it’s amazing I’m in this maze with you
– Und Baby, es ist erstaunlich, dass ich mit dir in diesem Labyrinth bin
I just can’t crack your code
– Ich kann deinen Code einfach nicht knacken
One day you screaming you love me loud
– Eines Tages schreist du, du liebst mich laut
The next day you’re so cold
– Am nächsten Tag ist dir so kalt
One day you here, one day you there, one day you care
– Eines Tages bist du hier, eines Tages bist du da, eines Tages kümmerst du dich
You’re so unfair
– Du bist so unfair
Sipping from the cup till it runneth over, (uh, uh) Holy Grail
– Nippen aus der Tasse, bis es überläuft, (uh, uh) Heiliger Gral
Uh, Blue told me remind you niggas
– Uh, Blau hat mir gesagt, erinnere dich an Niggas
Uh, fuck that shit y’all talk about, I’m the nigga
– Äh, scheiß auf die Scheiße, von der ihr alle redet, ich bin der Nigger
Uh, caught up in all these lights and cameras, uh
– Äh, gefangen in all diesen Lichtern und Kameras, äh
But look what that shit did to Hammer, uh
– Aber schau, was diese Scheiße mit Hammer gemacht hat, äh
Goddamnit, I like it
– Verdammt, ich mag es
The bright lights is enticing
– Das helle Licht ist verlockend
But look what it did to Tyson
– Aber schau, was es mit Tyson gemacht hat
All that money in one night, 30 mill for one fight
– Das ganze Geld in einer Nacht, 30 mill für einen Kampf
But soon as all the money blows, all the pigeons take flight
– Aber sobald das ganze Geld weht, fliegen alle Tauben
Fuck the fame, keep cheating on me
– Fick den Ruhm, betrüge mich weiter
What I do, I took her back, fool me twice, that’s my bad
– Was ich tue, ich habe sie zurückgenommen, täusche mich zweimal, das ist mein Pech
I can’t even blame her for that
– Ich kann ihr nicht einmal die Schuld dafür geben
Enough to make me wanna murder
– Genug, um mich dazu zu bringen, zu morden
Momma please just get my bail
– Mama, bitte hol einfach meine Kaution
I know nobody to blame, Kurt Cobain, I did it to myself, uh
– Ich kenne niemanden, dem ich die Schuld geben kann, Kurt Cobain, ich habe es mir selbst angetan, äh
And we all just entertainers
– Und wir alle nur Entertainer
And were stupid, and contagious
– Und waren dumm und ansteckend
And we all just entertainers
– Und wir alle nur Entertainer
And baby, it’s amazing I’m in this maze with you
– Und Baby, es ist erstaunlich, dass ich mit dir in diesem Labyrinth bin
I just can’t crack your code
– Ich kann deinen Code einfach nicht knacken
One day you’re screaming you love me loud
– Eines Tages schreist du, du liebst mich laut
The next day you’re so cold
– Am nächsten Tag ist dir so kalt
One day you here, one day you there, one day you care
– Eines Tages bist du hier, eines Tages bist du da, eines Tages kümmerst du dich
You’re so unfair
– Du bist so unfair
Sipping from the cup, till it runneth over, Holy Grail
– Aus der Tasse nippen, bis sie überläuft, Heiliger Gral
Now I got tattoos on my body
– Jetzt habe ich Tattoos auf meinem Körper
Psycho bitches in my lobby
– Psycho-Schlampen in meiner lobby
I got haters in the paper, photo shoots with paparazzi
– Ich habe Hasser in der Zeitung, Fotoshootings mit Paparazzi
Can’t even take my daughter for a walk
– Ich kann nicht einmal mit meiner Tochter spazieren gehen
See them by the corner store
– Sehen Sie sie im Laden an der Ecke
I feel like I’m cornered off
– Ich fühle mich in die Enge getrieben
Enough is enough, I’m calling this off
– Genug ist genug, ich rufe das ab
Who the fuck I’m kidding though?
– Wen zum Teufel mache ich Witze?
I’m getting high, sitting low
– Ich werde hoch, sitze tief
Sliding by in that big body
– In diesem großen Körper vorbeirutschen
Curtains all in my window
– Vorhänge alle in meinem Fenster
This fame hurts, but this chain works
– Dieser Ruhm tut weh, aber diese Kette funktioniert
I think back, you asked the same person
– Ich denke zurück, du hast dieselbe Person gefragt
If this is all you had to deal with
– Wenn das alles ist, womit du dich befassen musstest
Nigga deal with it, this shit ain’t work, this light work
– Nigga kümmere dich darum, diese Scheiße ist keine Arbeit, diese leichte Arbeit
Camera snapping, my eyes hurt
– Kamera schnappt, meine Augen tun weh
Niggas dying back where I was birthed
– Niggas sterben zurück, wo ich geboren wurde
Fuck your iris and IRS
– Fick deine Iris und IRS
Get the hell up off of your high horse
– Steig verdammt noch mal von deinem hohen Pferd
You got the shit that niggas die for, dry yours
– Du hast die Scheiße, für die niggas sterben, trockne deine
Why you mad, take the good with the bad
– Warum bist du verrückt, nimm das Gute mit dem Schlechten
Don’t throw that baby out with the bath water
– Werfen Sie das Baby nicht mit dem Badewasser raus
You’re still alive
– Du lebst noch
Still that nigga, nigga you survived
– Immer noch dieser Nigga, nigga, du hast überlebt
You still getting bigger
– Du wirst immer noch größer
Nigga, living the life, vanilla wafers in a villa
– Nigga, lebe das Leben, Vanillewaffeln in einer Villa
Illest nigga alive, Michael Jackson thriller
– Krankster nigga lebt, Michael Jackson Thriller
And baby, it’s amazing I’m in this maze with you
– Und Baby, es ist erstaunlich, dass ich mit dir in diesem Labyrinth bin
I just can’t crack your code
– Ich kann deinen Code einfach nicht knacken
One day you ‘re screaming you love me loud
– Eines Tages schreist du, du liebst mich laut
The next day you’re so cold
– Am nächsten Tag ist dir so kalt
One day you here, one day you there, one day you care
– Eines Tages bist du hier, eines Tages bist du da, eines Tages kümmerst du dich
You’re so unfair
– Du bist so unfair
Sipping from the cup, till it runneth over, Holy Grail
– Aus der Tasse nippen, bis sie überläuft, Heiliger Gral
You get the air out my lungs, whenever you need it
– Du holst die Luft aus meinen Lungen, wann immer du sie brauchst
And you’d take the blade right out my heart, so you can watch me bleed
– Und du würdest die Klinge direkt aus meinem Herzen nehmen, damit du mich bluten sehen kannst
And I still don’t know why (Don’t know why)
– Und ich weiß immer noch nicht warum (Weiß nicht warum)
Why I love you so much,
– Warum ich dich so sehr liebe,
Yeah
– Ja
And you play this game, in spite to drive me insane
– Und du spielst dieses Spiel, um mich trotzdem verrückt zu machen
I got it tattooed on my sleeve, forever in ink
– Ich habe es mir auf den Ärmel tätowieren lassen, für immer in Tinte
With guess who’s name
– Mit Vermutung, wer der Name ist
But I still don’t know why (Don’t know why)
– Aber ich weiß immer noch nicht warum (Weiß nicht warum)
Why I love it so much, yeah
– Warum ich es so sehr liebe, ja
And baby, it’s amazing I’m in this maze with you
– Und Baby, es ist erstaunlich, dass ich mit dir in diesem Labyrinth bin
I just can’t crack your code
– Ich kann deinen Code einfach nicht knacken
One day you’re screaming you love me loud
– Eines Tages schreist du, du liebst mich laut
The next day youre so cold
– Am nächsten Tag ist dir so kalt
One day you here, one day you there, one day you care
– Eines Tages bist du hier, eines Tages bist du da, eines Tages kümmerst du dich
You’re so unfair
– Du bist so unfair
Sipping from the cup, till it runneth over, Holy Grail
– Aus der Tasse nippen, bis sie überläuft, Heiliger Gral
(Don’t know why)
– (Weiß nicht warum)
(Don’t know why)
– (Weiß nicht warum)

JAY Z Feat. Justin Timberlake – Holy Grail Englisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.