JC Reyes & Camin – 34 Amor y Mafia Spanisch Songtext Deutsch Übersetzung

No colabora con los feos
– Arbeitet nicht mit dem Hässlichen zusammen
Ella se mantiene pura como un kilo de blanca, loca con mi malianteo’
– Sie bleibt rein wie ein Kilo Weiß, verrückt nach meinem Malianteo’
Si el amor fuera un empleo
– Wenn Liebe ein Job wäre
Ella se pusó pal’ joseo’ (se pusó pal’ joseo’)
– Sie legte pal ‘joseo’ (sie legte pal ‘joseo’)
Si el sexo fuera una droga yo soy el vicio soqueto
– Wenn Sex eine Droge wäre, bin ich der Laster soqueto
To’ los días me la capeo’
– Bis die Tage ich hab ‘es’
Y si le tiran cuando no veo (le tiran cuando no veo)
– Und wenn sie dich werfen, wenn ich nicht sehe (sie werfen dich, wenn ich nicht sehe)
No colabora con los feos
– Arbeitet nicht mit dem Hässlichen zusammen
Ella se mantiene pura como un kilo de blanca, loca con mi malianteo’
– Sie bleibt rein wie ein Kilo Weiß, verrückt nach meinem Malianteo’

Y nos matamos
– Und wir töten uns gegenseitig
Cuando se encojona mejor arreglamos
– Wenn es besser schrumpft, reparieren wir
Que me diga donde, y nos vamo’
– Sag mir wo, und wir gehen’
Que rico cuando en la boca nos besamos
– Wie reich, wenn wir in den Mund küssen

Si su cuerpo es droga, yo soy el vicioso que me la capeo’
– Wenn sein Körper eine Droge ist, bin ich der Bösartige, der damit zurechtkommt.’
Porque pasa un mundo cuando no la veo
– Weil eine Welt vergeht, wenn ich sie nicht sehe
Que le diga a esa gente que vamos a dar un paseo
– Sag den Leuten, wir gehen spazieren.
Y to’ el que se tire le vamo’ a dar verdeo’
– Und zu “derjenige, der ihn wirft, werden wir “verdeo geben”

Tú conmigo y yo contigo
– Du mit mir und ich mit dir
Sabe que soy su fiel amigo
– Er weiß, dass ich sein treuer Freund bin.
Si caígo preso, busca los testigos
– Wenn ich ins Gefängnis gehe, suche nach Zeugen.
Si me voy lejos, yo nunca la olvido
– Wenn ich weggehe, vergesse ich es nie

Tú conmigo y yo contigo
– Du mit mir und ich mit dir
Sabe que soy su fiel amigo
– Er weiß, dass ich sein treuer Freund bin.
Si caigo preso, busca los testigos
– Wenn ich ins Gefängnis gehe, suche nach Zeugen.
Si me voy lejos, yo nunca la olvido
– Wenn ich weggehe, vergesse ich es nie

Si el amor fuera un empleo
– Wenn Liebe ein Job wäre
Ella se pusó pal’ joseo’ (se pusó pal’ joseo’)
– Sie legte pal ‘joseo’ (sie legte pal ‘joseo’)
Si el sexo fuera una droga yo soy el vicio soqueto
– Wenn Sex eine Droge wäre, bin ich der Laster soqueto
To’ los días me la capeo’
– Bis die Tage ich hab ‘es’
Y si le tiran cuando no veo
– Und wenn sie ihn werfen, wenn ich nicht sehe
No colabora con los feos
– Arbeitet nicht mit dem Hässlichen zusammen
Ella se mantiene pura como un kilo de blanca, loca con mi malianteo’
– Sie bleibt rein wie ein Kilo Weiß, verrückt nach meinem Malianteo’

Lo hacemos con todas mis canciones
– Wir machen es mit all meinen Songs
No prende phillies, ella prende blones
– Es macht Phillies nicht an, sie schaltet Blondinen ein
Ando con los grilatios duro con cojones
– Ich gehe mit den grilatios hart mit Bällen
Y tú te has vuelto una malandra sin darme razones
– Und du bist ein Badass geworden, ohne mir Gründe zu geben

Despacito, que nadie se entere
– Langsam, lass es niemanden wissen
La paso en el party rodeado de mujeres
– Der Schritt in die Partei von Frauen umgeben
Pide lo que quieras
– Bestellen Sie, was Sie wollen
¿Qué es lo que tú quieres?
– Was möchtest du?

Yo soy famoso sin salir en la tele
– Ich bin berühmt, ohne im Fernsehen zu sein
Despacito, que nadie se entere
– Langsam, lass es niemanden wissen
La paso en el party rodeado de mujeres
– Der Schritt in die Partei von Frauen umgeben
Pide lo que quieras, que es lo que tú quieres
– Fragen Sie, was Sie wollen, was Sie wollen

Yo soy famoso sin salir en la tele
– Ich bin berühmt, ohne im Fernsehen zu sein
Tú y yo combinamos y eso les molesta
– Du und ich kombiniert, und das stört sie.
Pero no cambiamos por mucho que duela
– Aber wir ändern uns nicht, egal wie sehr es weh tut
Baby conectamos, no quiero peleas
– Baby wir verbinden, ich will keine Kämpfe
Y si nos juntamos que el mundo nos vea
– Und wenn wir zusammen kommen lassen Sie die Welt uns sehen

Tú eres diferente, te haces la difícil
– Du bist anders, du spielst schwer zu bekommen.
Yo que soy maliante, todo sale easy
– Ich bin badass, alles kommt einfach aus
Ella no colabora, llama a cualquier hora
– Sie kooperiert nicht, ruft jederzeit an
Tira con cora’ y lleva mi pistola
– Ziehen Sie mit cora ‘ und tragen meine Waffe

Si el amor fuera un empleo
– Wenn Liebe ein Job wäre
Ella se pusó pal’ joseo’
– Sie stand für “joseo”
Si el sexo fuera una droga yo soy el vicio soqueto
– Wenn Sex eine Droge wäre, bin ich der Laster soqueto
To’ los días me la capeo’
– Bis die Tage ich hab ‘es’
Y si le tiran cuando no veo
– Und wenn sie ihn werfen, wenn ich nicht sehe
No colabora con los feos
– Arbeitet nicht mit dem Hässlichen zusammen
Ella se mantiene pura como un kilo de blanca, loca con mi maleanteo’
– Sie bleibt rein wie ein Kilo weiß, verrückt nach meinem maleanteo’

El de la combi
– Der Kombi
Camin, bebé
– Fuß, baby
Los quilates
– Carat
Dímelo JC
– Sagen Sie mir, JC
Nosotros somos gallos no entendemos de pollito, oíste
– Wir sind Schwänze, die wir nicht verstehen, hast du gehört.
Pedrón el maquineo, eoh, eoh
– Pedron der Maschineus, eoh, eoh
Eoh
– Eoh
Eoh
– Eoh




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın