John Legend Feat. Ludacris – Tonight (Best You Ever Had) Englisch Songtext Deutsch Übersetzung

Ah
– Ah
Alright
– Alright

Ain’t this what you came for
– Ist es nicht das, wofür du gekommen bist
Don’t you wish you came more
– Wünschst du dir nicht, du wärst mehr gekommen
Girl, what you’re playing for, ah come on
– Mädchen, wofür du spielst, ah komm schon
Come on, let me kiss that
– Komm schon, lass mich das küssen
Ooh, I know you miss that
– Ooh, ich weiß, dass du das vermisst
What’s wrong, let me fix that
– Was ist los, lass mich das reparieren
Twist that
– Drehen Sie das

Baby, tonight’s the night I let you know
– Baby, heute Abend habe ich dich wissen lassen
Baby, tonight’s the night we lose control
– Baby, heute Abend verlieren wir die Kontrolle
Baby, tonight you need that, tonight believe that
– Baby, heute Abend brauchst du das, heute Abend glaube das
Tonight I’ll be the best you ever had
– Heute Abend werde ich der beste sein, den du je hattest
I don’t wanna brag, but I’ll be
– Ich will nicht prahlen, aber ich werde

The best you ever had
– Das beste, was Sie je hatte
I don’t wanna brag, but I’ll be
– Ich will nicht prahlen, aber ich werde
The best you ever had
– Das beste, was Sie je hatte

I hit you with the best stroke
– Ich habe dich mit dem besten Schlag getroffen

Freestyle and the breaststroke
– Freistil und Brust
‘Til you blow a cigarette smoke
– ‘Til Sie Blasen eine Zigarette Rauchen
And now the bed’s broke
– Und jetzt ist das Bett kaputt
So what we gon’ do now
– Also, was wir gon’ jetzt tun
F-ck it, round two now
– F-ck es, Runde zwei jetzt
Work it out, then we cool down
– Arbeite es aus, dann kühlen wir uns ab

Cool down
– Abkühlen
Baby, tonight’s the night I let you know
– Baby, heute Abend habe ich dich wissen lassen

Baby, tonight’s the night we lose control
– Baby, heute Abend verlieren wir die Kontrolle

Baby, tonight you need that, tonight believe that
– Baby, heute Abend brauchst du das, heute Abend glaube das
Tonight I’ll be the best you ever had
– Heute Abend werde ich der beste sein, den du je hattest
I don’t wanna brag, but I’ll be
– Ich will nicht prahlen, aber ich werde

The best you ever had
– Das beste, was Sie je hatte
I don’t wanna brag, but I’ll be
– Ich will nicht prahlen, aber ich werde
(Give me a little bit of that light-skinned love)
– (Gib mir ein bisschen von dieser hellhäutigen Liebe)
The best you ever had
– Das beste, was Sie je hatte

Luda
– Luda

Listen, you ain’t even gotta text me
– Hör zu, du musst mir nicht mal eine SMS schreiben
Knowin’ me and you got that mental telepathy
– Knowin’ mich und du hast diese mentale Telepathie
Meet me up at the spot, I’ll be sending over the chauffeur
– Treffen Sie mich vor Ort, ich schicke den Chauffeur rüber
Rich n-gga bread, stay poppin’ like a toaster
– Rich n-gga Brot, bleiben poppin ‘ wie ein Toaster
Nobody come close to me and you together
– Niemand kommt mir und dir zusammen nahe
Step under my umbrella, we’ll make it through any weather
– Tritt unter meinen Regenschirm, wir schaffen es bei jedem Wetter
Except when I make it storm, sex in the greatest form
– Außer wenn ich es Sturm machen, Sex in der größten Form
And hibernate under my body
– Und Winterschlaf unter meinem Körper
Yep I keep it warmer than a chinchilla
– Ja, ich halte es wärmer als ein chinchilla

She know I beat it up like the thriller in Manila
– Sie weiß, dass ich es wie der Thriller in Manila verprügelt habe
Flying my private jet to villas in Anguilla
– Fliegen Sie meinen Privatjet zu Villen in Anguilla
Then throw you on a grill
– Dann wirf dich auf einen Grill
‘Cause seven days a week you’re my 5 course meal for real
– Denn sieben Tage die Woche bist du mein 5-Gänge-Menü für echte

Baby, tonight’s the night I let you know
– Baby, heute Abend habe ich dich wissen lassen
Baby, tonight’s the night we lose control
– Baby, heute Abend verlieren wir die Kontrolle
Baby, tonight you need that, tonight believe that
– Baby, heute Abend brauchst du das, heute Abend glaube das
Tonight I’ll be the best you ever had
– Heute Abend werde ich der beste sein, den du je hattest
I don’t wanna brag, but I’ll be
– Ich will nicht prahlen, aber ich werde
The best you ever had
– Das beste, was Sie je hatte
I don’t wanna brag, but I’ll be
– Ich will nicht prahlen, aber ich werde
The best you ever had
– Das beste, was Sie je hatte




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın