Baby, ¿qué me hiciste?
– Baby, was hast du mit mir gemacht?
Como un regalo me envolviste
– Als Geschenk hast du mich eingewickelt
Te sigo pensando, odiando
– Ich denke ständig an dich und hasse dich
La noche que te secuestré yo mismo te solté
– In der Nacht, in der ich dich entführt habe, habe ich dich selbst gehen lassen.
Dime dónde te escondes
– Sag mir, wo du dich versteckst
He viajado a París y a Londres
– Ich bin nach Paris und London gereist
He pregunta’o por tu nombre
– Ich fragte nach deinem Namen
Y me ignoran, no me responden
– Und sie ignorieren mich, sie antworten mir nicht
Pensaran que estoy loco por ti, todos por ahí
– Sie werden denken, ich bin verrückt nach dir, alle da draußen.
¿Qué pasa que ya no quieres saber de mí?
– Was willst du denn nicht mehr von mir hören?
Te llamo a todas horas y siempre me ignoras
– Ich rufe dich die ganze Zeit an und du ignorierst mich immer
¿Será que murió lo de nosotros?
– Ist es, dass wir starben?
Que te vaya cabrón, aunque
– Dass du dich verpisst, obwohl
Estoy entrando en contradicción, porque sé
– Ich gehe in Widerspruch, weil ich weiß,
Que yo mismo me estoy mintiendo
– Dass ich mich selbst belüge
La realidad e’ que te deseo lo peor, lo peor, lo peor
– Die Realität ist, dass ich dir das Schlimmste wünsche, das Schlimmste, das Schlimmste
Que te vaya cabrón, aunque
– Dass du dich verpisst, obwohl
Estoy entrando en contradicción, porque sé
– Ich gehe in Widerspruch, weil ich weiß,
Que yo mismo me estoy mintiendo
– Dass ich mich selbst belüge
La realidad e’ que te deseo lo peor, lo peor, lo peor (Yeah)
– Die Realität ist, dass ich dir das Schlimmste wünsche, das Schlimmste, das Schlimmste (Yeah)
Te amo y te odio, es algo increíble
– Ich liebe dich und ich hasse dich, es ist erstaunlich
Nosotros estar juntos, yo siento que es imposible
– Wir zusammen sind, fühle ich, es ist unmöglich
Tengo mucho rencor acumulado por dentro
– Ich habe viel Groll im Inneren aufgebaut
Pero tengo mucho amor para darte en cualquier momento
– Aber ich habe so viel Liebe, dir jederzeit zu geben
Te bloqueo y te sigo, te recuerdo y te olvido
– Ich will bei dir sein, ich will bei dir sein, ich will bei dir sein
Sentimientos mezclados y un amor que está perdido
– Gemischte Gefühle und eine Liebe, die verloren geht
Lo que yo he recibido ha venido muy seguido
– Was ich erhalten habe, ist sehr oft gekommen
Me toca olvidarte
– Ich bin dran, dich zu vergessen
Que te vaya cabrón, aunque
– Dass du dich verpisst, obwohl
Estoy entrando en contradicción, porque sé
– Ich gehe in Widerspruch, weil ich weiß,
Que yo mismo me estoy mintiendo
– Dass ich mich selbst belüge
La realidad e’ que te deseo lo peor, lo peor, lo peor
– Die Realität ist, dass ich dir das Schlimmste wünsche, das Schlimmste, das Schlimmste
Que te vaya cabrón, aunque
– Dass du dich verpisst, obwohl
Estoy entrando en contradicción, porque sé
– Ich gehe in Widerspruch, weil ich weiß,
Que yo mismo me estoy mintiendo
– Dass ich mich selbst belüge
La realidad e’ que te deseo lo peor, lo peor, lo peor
– Die Realität ist, dass ich dir das Schlimmste wünsche, das Schlimmste, das Schlimmste
Cuando fallar esté de moda, ¿qué harás con tanta fama?
– Wenn Fallar in Mode ist, was wirst du mit solch einem Ruhm machen?
Repite la entrevista, viene cámaras y un pana
– Wiederholen Sie das interview, Kameras kommen und ein Cord –
Tengo un juego que nos da la paz
– Ich habe ein Spiel, das uns Frieden gibt
Tú te escondes y yo no te busco más
– Du versteckst dich und ich suche dich nicht mehr
Nadie se ha muerto de amor, ¿para qué arriesgarse?
– Niemand ist an Liebe gestorben, warum es riskieren?
Saber nadar no es que no puedas ahogarte
– Schwimmen zu können ist nicht, dass man nicht ertrinken kann
No, te lo dice el que cerró y después llamó
– Nein, das hat dir der Typ gesagt, der geschlossen hat und dann angerufen hat.
Dime dónde te escondes
– Sag mir, wo du dich versteckst
He viajado a París y a Londres
– Ich bin nach Paris und London gereist
He pregunta’o por tu nombre
– Ich fragte nach deinem Namen
Y me ignoran, no me responden
– Und sie ignorieren mich, sie antworten mir nicht
Pensaran que estoy loco por ti, todos por ahí
– Sie werden denken, ich bin verrückt nach dir, alle da draußen.
¿Qué pasa que ya no quieres saber de mí?
– Was willst du denn nicht mehr von mir hören?
Te llamo a todas horas y siempre me ignoras
– Ich rufe dich die ganze Zeit an und du ignorierst mich immer
Ya sé que murió lo de nosotros
– Ich weiß, dass er wegen uns gestorben ist.
Que te vaya cabrón, aunque
– Dass du dich verpisst, obwohl
Estoy entrando en contradicción, porque sé
– Ich gehe in Widerspruch, weil ich weiß,
Que yo mismo me estoy mintiendo
– Dass ich mich selbst belüge
La realidad e’ que te deseo lo peor, lo peor, lo peor
– Die Realität ist, dass ich dir das Schlimmste wünsche, das Schlimmste, das Schlimmste
Que te vaya cabrón, aunque
– Dass du dich verpisst, obwohl
Estoy entrando en contradicción, porque sé
– Ich gehe in Widerspruch, weil ich weiß,
Que yo mismo me estoy mintiendo
– Dass ich mich selbst belüge
La realidad e’ que te deseo lo peor, lo peor, lo peor
– Die Realität ist, dass ich dir das Schlimmste wünsche, das Schlimmste, das Schlimmste
Ay, Justin Quiles, mami
– Justin Quiles, Mami.
Ay, Justin Quiles, baby
– Ay, Justin Quiles, baby
Sech
– Sech
Dímelo Flow
– Sag mir, Flow
Symon Dice
– Symon Sagt
El tío BK
– Onkel BK
Rich Music
– Reiche Musik
Te lo dice el que cerró y después llamó
– Derjenige, der geschlossen und dann angerufen hat.
Yeah
– Ja
Justin Quiles & Sech – Contradicción Spanisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.