Yeah
– Ja
And you say Chi City
– Und du sagst Chi City
Chi City, Chi City
– Chi Stadt, Chi Stadt
I’m comin’ home again
– Ich komme wieder nach Hause
Do you think about me now and then? (Yeah)
– Denkst du ab und zu an mich? (Ja)
Do you think about me now and then?
– Denkst du ab und zu an mich?
‘Cause I’m comin’ home again, ‘min’ home again
– ‘Cause I’ m comin ‘ home again, ‘min’ home again
I met this girl when I was three years old
– Ich traf dieses Mädchen, als ich drei Jahre alt war
And what I loved most, she had so much soul
– Und was ich am meisten liebte, sie hatte so viel Seele
She said, excuse me, little homie, I know you don’t know me
– Sie sagte, Entschuldigung, kleiner Homie, ich weiß, du kennst mich nicht
But, my name is Wendy and I like to blow trees
– Aber mein name ist Wendy und ich mag Bäume Blasen
And from that point I never blow her off
– Und ab diesem Zeitpunkt blase ich sie nie mehr ab
Niggas come from outta town, I like to show her off
– Niggas kommen aus outta Stadt, Ich mag sie zeigen
They like to act tough, she like to tow ’em off
– Sie handeln gerne hart, sie ziehen sie gerne ab
And make ’em straighten up their act ’cause she know they soft
– Und machen ’em begradigen ihre Tat’ weil sie wissen, dass sie weich
And when I grew up, she showed me how to go downtown
– Und als ich aufwuchs, zeigte sie mir, wie man in die Innenstadt geht
In the night time her face lit up, so astoundin’
– In der Nacht ihr Gesicht leuchtet, so astoundin’
And I told her in my heart is where she always be
– Und ich sagte Ihr in meinem Herzen ist, wo Sie immer sein
She never mess with entertainers ’cause they always leave
– Sie hat sich nie mit Entertainern angelegt, weil sie immer gehen
She said it felt like they walked and drove on me
– Sie sagte, es fühlte sich an wie sie gingen und fuhr auf mich
Knew I was gang affiliated, got on TV and told on me
– Wusste, dass ich Gangster war, stieg ins Fernsehen und erzählte von mir
I guess it’s why last winter she got so cold on me
– Ich denke, es ist, warum sie letzten Winter so kalt auf mich bekam
She said, ‘Ye keep makin’ that (I’m comin’ home again)
– Sie sagte: ‘Ihr halten makin’, dass (Ich bin comin ‘ home again)
Keep makin’ that platinum and gold for me
– Halten Sie makin’, dass Platin und Gold für mich
Do you think about me now and then?
– Denkst du ab und zu an mich?
Do you think about me now and then?
– Denkst du ab und zu an mich?
‘Cause I’m comin’ home again, ‘min’ home again
– ‘Cause I’ m comin ‘ home again, ‘min’ home again
Do you think about me now and then?
– Denkst du ab und zu an mich?
Do you think about me now and then?
– Denkst du ab und zu an mich?
Oh, now I’m comin’ home again
– Oh, jetzt komme ich wieder nach Hause
Maybe we could start again
– Vielleicht könnten wir wieder anfangen
But if you really cared for her
– Aber wenn du dich wirklich um sie gekümmert hast
Then you wouldn’t’ve never hit the airport
– Dann hättest du nie den Flughafen erreicht
To follow your dream, sometimes I still talk to her
– Um deinem Traum zu folgen, rede ich manchmal immer noch mit ihr
But when I talk to her, it always seems like she talkin’ about me
– Aber wenn ich mit ihr reden, es scheint immer, wie sie talkin ‘ über mich
She said, you left your kids and they just like you
– Sie sagte, du hast deine Kinder verlassen und sie mögen dich
They wanna rap and make soul beats just like you
– Sie wollen rap und machen soul beats wie Sie
But they just not you and I just got through
– Aber sie einfach nicht du und ich habe gerade durch
Talkin’ ’bout what niggas tryin’ to do just not new
– Talkin’ ’bout was niggas tryin’ zu tun, nur nicht neu
Now everybody got the game figured out all wrong
– Jetzt haben alle das Spiel verstanden
I guess you never know what you got ’til it’s gone
– Ich schätze, du weißt nie, was du hast, bis es weg ist
I guess this is why I’m here and I can’t come back home
– Ich denke, deshalb bin ich hier und kann nicht nach Hause kommen
And guess when I heard that? When I was back home
– Und rate mal, als ich das hörte? Als ich wieder zu Hause war
Every interview I’m representin’ you, makin’ you proud
– Jedes Interview, das ich vertrete, macht dich stolz
Reach for the stars so if you fall you land on a cloud
– Greife nach den Sternen Wenn du also fällst, landest du auf einer Wolke
Jump in the crowd, spark your lighters, wave ’em around
– Springe in die Menge, funke deine Feuerzeuge, winke ihnen herum
And if you don’t know by now (I’m comin’ home again)
– Und wenn Sie nicht wissen, von jetzt, (I’ m comin ‘ home again)
I’m talkin’ about Chi Town
– Ich rede über Chi Town
Do you think about me now and then?
– Denkst du ab und zu an mich?
Do you think about me now and then?
– Denkst du ab und zu an mich?
‘Cause I’m comin’ home again, ‘min’ home again
– ‘Cause I’ m comin ‘ home again, ‘min’ home again
Baby, do you remember when fireworks at Lake Michigan?
– Baby, erinnerst du dich, als Feuerwerk am Lake Michigan?
Oh, now I’m comin’ home again, ‘min’ home again
– Oh, jetzt bin ich comin ‘home wieder,’ min ‘ home wieder
Baby, do you remember when fireworks at Lake Michigan?
– Baby, erinnerst du dich, als Feuerwerk am Lake Michigan?
Oh, now I’m comin’ home again
– Oh, jetzt komme ich wieder nach Hause
Maybe we could start again
– Vielleicht könnten wir wieder anfangen
Loy-oy-al, loy-oy-al
– Loy-oy-al loy-oy-al
Comin’ home again
– Comin’ home again
Loy-oy-al, loy-oy-al
– Loy-oy-al loy-oy-al
Comin’ home again
– Comin’ home again
Maybe we could start again
– Vielleicht könnten wir wieder anfangen

Kanye West Feat. Chris Martin – Homecoming Englisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.