Kanye West – Off The Grid Englisch Songtext Deutsch Übersetzung

Yeah
– Ja

What?
– Was?

We off the grid, grid, grid
– Wir aus dem Netz, Netz, Netz
This for my kid, kid, kid
– Das ist für mein Kind, Kind, Kind
For when my kid-kid-kids have kids
– Denn wenn mein Kind-Kind-Kinder Kinder haben
Everything we did for the crib
– Alles, was wir für die Krippe getan haben

Everything we did, how we live (what?)
– Alles, was wir getan haben, wie wir leben (was?)
All this smoke got a scent
– All dieser Rauch hat einen Duft
All that smoke, heaven sent (what?)
– All dieser Rauch, der Himmel schickte (was?)
Everything I spoke what I meant (ah)
– Alles, was ich Sprach, was ich meinte (ah)
Never disguise my intent, lines outside the event
– Verschleiere niemals meine Absicht, Linien außerhalb des Ereignisses
Brought my life out the trench
– Brachte mein Leben aus dem Graben
God, thank God, look what He did, did, did, did, did, did
– Gott, Gott sei Dank, schau was er tat, tat, tat, tat, tat, tat
We off the grid, grid, grid, grid, grid (ayy, what?)
– Wir aus dem Netz, Netz, Netz, Netz, Netz (ayy, was?)
We off the grid, grid, grid, grid
– Wir aus dem Netz, Netz, Netz, Netz

I’m off the grid (homicide, homicide, what?)
– Ich bin aus dem Raster (Mord, Mord, was?)
Got tat’s on my ribs (ah), tattoos on my ribs (what?)
– Got tat auf meinen Rippen (ah), Tattoos auf meinen Rippen (was?)
I just tatted my kid, Onyx (slatt)
– Ich tatted nur mein Kind, Onyx (slatt)
I just threw 20, count it, we was at Onyx (ah, what?)
– Ich warf nur 20, zähle es, wir waren bei Onyx (ah, was?)
I just bought me some brand-new clothes
– Ich habe mir gerade ein paar brandneue Klamotten gekauft
Dover Street Market (Givenchy)
– Dover Street Market (Givenchy)
Ayy, we just took the route to Charlotte (yeah, ah, what? Yeah)
– Ayy, wir haben gerade die Route nach Charlotte genommen (ja, ah, was? Ja)
I’m in the Rolls-Royce fucking on, what you call it? (yeah, yeah)
– Ich bin in dem Rolls-Royce, wie du es nennst? (yeah, yeah)
I light the opp blunt and let your – try it (ah)
– Ich zünde den opp stumpf und lassen Sie Ihre-versuchen Sie es (ah)
Uh, I’m off the grid and wanna- yeah (what?)
– Äh, ich bin aus dem Raster und will-yeah (was?)

We off the grid, grid, grid
– Wir aus dem Netz, Netz, Netz
This for my kid, kid, kid, kid
– Das ist für mein Kind, Kind, Kind, Kind
Everything we did for the crib did here
– Alles, was wir für die Krippe taten, tat hier
Flexing with the business trip
– Flexing mit der Geschäftsreise
Going cray, take some G6
– Geh cray, nimm etwas.
Lit, lit, ’76
– Lit, lit, ’76
He spit this, we off the grid, grid, grid
– Er spuckte das, wir aus dem Netz, Netz, Netz

Yeah, look, when I was in jail, I was low-key (uh)
– Ja, schau, als ich im Gefängnis war, war ich zurückhaltend (uh)
Shout out to supporters that wrote me
– Schrei zu Unterstützern, die mich geschrieben haben
Eat food, work out, and then go to sleep
– Essen, trainieren und dann schlafen gehen
You know I’m praying, he carrying both feet (yeah)
– Du weißt, ich bete, er trägt beide Füße (yeah)
Know we got God with us (God with us)
– Wisse, dass wir Gott mit uns haben (Gott mit uns)
You look at me and see a God figure (uh)
– Du siehst mich an und siehst eine Gottfigur (uh)
And when I start vibing, I know that he with me
– Und wenn ich anfange zu vibrieren, weiß ich, dass er bei mir ist
And I’ma always catch a hard shiver (uh)
– Und ich bin immer ein hartes zittern (uh)

I know it’s demons in that dark liquor (Uh)
– Ich weiß, es ist Dämonen in diesem dunklen Alkohol (Uh)
We buy a bottle and squash with ya (uh)
– Wir kaufen eine Flasche und squash mit ya (uh)
Everybody turn into a harsh –
– Jeder wird zu einem harten –
But my pockets bigger and my heart richer (uh)
– Aber meine Taschen größer und mein Herz reicher (uh)
My mind smarter, my grind harder (skrr)
– Mein Verstand schlauer, mein grind härter (skrr)
And my car quicker (skrrt)
– Und mein Auto schneller (skrrt)
I met her in church, she pray for me
– Ich traf sie in der Kirche, sie betet für mich
She my God-sister (she my God-sister, yeah)
– Sie, mein Gott, Schwester (mein Gott, Schwester, yeah)

I’m only trustin’ the people I keep close
– Ich bin nur trustin’ die Leute, die ich halten Sie nah
– Sellin’ they soul for a repost
– – Sellin’ Sie Seele für einen repost
Remember when I was broke, wearin’ cheap coats
– Erinnerst du dich, als ich pleite war, wearin ‘ billige Mäntel
Now it’s diamonds and houses and C notes (uh)
– Jetzt ist es Diamanten und Häuser-und C-Noten (uh)
I’m feelin’ marvelous (I’m feelin’ marvelous)
– I’ m feelin ‘wunderbar (ich bin feelin’ marvelous)
Who let the monster loose? Huh? (Who let the monster loose?)
– Wer hat das Monster losgelassen? Huh? (Wer hat das Monster losgelassen?)
They call me a product of my environment (uh)
– Sie nennen mich ein Produkt meiner Umgebung (uh)
I tell them, “Nah, I’m what God produced” (baow)
– Ich sage ihnen: “Nein, ich bin, was Gott produziert” (baow)

Defense good, and them guards can shoot (baow)
– Verteidigung gut, und sie Wachen können schießen (baow)
I put ’em on you, it get hard to move
– Ich setze sie auf dich, es wird schwer sich zu bewegen
Tattoo in my face is the mark of truth
– Tattoo in meinem Gesicht ist das Zeichen der Wahrheit
Gotta watch what you say when they market you (huh)
– Gotta sehen Sie, was Sie sagen, wenn Sie Markt Sie (huh)
I already predicted this (huh, I already predicted this)
– Ich habe das schon vorhergesagt (huh, ich habe das schon vorhergesagt)
Y’all only witnessed it (y’all only witnessed it)
– Y ‘all nur mitbekommen (y’ all nur mitbekommen)
Look, got a couple old friends that I’m not really clickin’ with
– Schau, ich habe ein paar alte Freunde, mit denen ich nicht wirklich clicke
I know they pray that we settle our differences
– Ich weiß, sie beten, dass wir unsere Differenzen beilegen

I pray that they lower all my nig- sentences
– Ich bete, dass sie alle meine Nig – Sätze senken
I got some demons I’m not even dealin’ with
– Ich habe ein paar Dämonen, mit denen ich nicht einmal zu tun habe
They in they feelings, I’m not really feelin’ it
– Sie in sie Gefühle, Ich bin nicht wirklich feelin ‘ it
And I know some members that gave back they membership
– Und ich kenne einige Mitglieder, die ihre Mitgliedschaft zurückgegeben haben
You switched up, huh, like how you not feelin’ me?
– Du hast gewechselt, wie du mich nicht fühlst?
Look, I act like I care, but I don’t really care
– Schau, ich tue so, als ob es mir etwas ausmacht, aber es interessiert mich nicht wirklich
Now I live in a new building with amenities
– Jetzt Lebe ich in einem neuen Gebäude mit Annehmlichkeiten

I got a new ceiling with a chimney
– Ich habe eine neue Decke mit einem Kamin
I got a few niggas wanna finish me
– Ich habe ein paar niggas wanna finish me
I don’t get too friendly with the enemy
– Ich werde nicht zu freundlich mit dem Feind
You gotta move different when you in the industry, woo, yeah
– Du musst Sie bewegen sich anders, wenn Sie in der Industrie, woo, yeah
You gotta move different when you in the industry, huh
– Du musst dich anders bewegen, wenn du in der Branche bist, huh
You gotta move different when you in the, look
– Du musst dich anders bewegen, wenn du in der, schau

God blessed me with amazing grace (uh)
– Gott segnete mich mit erstaunlicher Gnade (uh)
She fell in love with my day to day (uh)
– Sie verliebte sich in meinen Alltag (uh)
I just want my problems to fade away (uh)
– Ich möchte nur, dass meine Probleme verschwinden (uh)
Man, I’m tired of niggas, I need Gatorade
– Mann, ich bin müde von Niggas, ich brauche Gatorade
Boy, I got on my feet and I made a name
– Junge, ich bin auf die Beine gekommen und habe mich einen Namen gemacht
And I made it a necklace, huh
– Und ich habe es zu einer Halskette gemacht, huh
When you from the bottom and you working hard
– Wenn Sie von unten und Sie hart arbeiten
Just to get the top, then they gotta respect it
– Nur um die Spitze zu bekommen, dann müssen sie es respektieren

If you got a voice, then you gotta project it
– Wenn du eine Stimme hast, dann musst du sie projizieren
If you got a wrong, then you gotta correct it
– Wenn du etwas falsch gemacht hast, dann musst du es korrigieren
If you got a name, then you gotta protect it
– Wenn du einen Namen hast, dann musst du ihn beschützen
If you give me shock, then you gotta electric
– Wenn du mich schockierst, dann musst du …
Tryna live a new life (woo) so I got a new plan that I gotta finesse with, look, yeah
– Tryna lebe ein neues Leben (woo) also habe ich einen neuen Plan, den ich gotta Finesse mit, schau, yeah
‘Cause they want me to lose, they ain’t part of the Woos
– ‘Ursache, die Sie wollen mich zu verlieren, Sie ist nicht Teil des Umwirbt
I been trying so hard not to move reckless
– Ich versuche so hart, nicht zu bewegen reckless

We off the grid, grid, grid
– Wir aus dem Netz, Netz, Netz
This for my kid, kid, kid, kid
– Das ist für mein Kind, Kind, Kind, Kind
Everything we did for the crib did here
– Alles, was wir für die Krippe taten, tat hier
Flexing with the business trip
– Flexing mit der Geschäftsreise
Going cray, take some G6 (ah)
– Going cray, nehmen Sie einige G6 (ah)
Lit, lit, ’76
– Lit, lit, ’76
Even spining this then they’ll have to
– Auch spining dies dann müssen Sie auf
Change his-his-his-
– Ändere sein-sein-sein-
Niggas trip, trip, trip, this, this
– Niggas Reise, Reise, Reise, diese, diese
This, this, this, this
– Das, das, das, das
You still on this list, list, list, list
– Sie immer noch auf dieser Liste, Liste, Liste, Liste
I’m off the grid, grid, grid, grid
– Ich bin aus dem Netz, Netz, Netz, Netz
Off the grid, grid, grid, grid
– Aus dem Netz, Netz, Netz, Netz

First, it go viral, then they get digital
– Zuerst wird es viral, dann werden sie digital
Then they get critical, no, I’m not doing no interview
– Dann werden sie kritisch, nein, ich mache kein Interview
Mask on my face, you can’t see what I finna do
– Maske auf meinem Gesicht, Sie können nicht sehen, was ich finna tun
Had to move away from people that’s miserable
– Musste weg von Menschen, die elend ist
Don’t wanna link you, I ain’t finna sit with you
– Ich will dich nicht verbinden, ich bin nicht finna bei dir sitzen
Ain’t finna talk to you, ain’t finna get with you
– Ist finna nicht mit dir reden, ist finna nicht mit dir bekommen
Don’t get me mad just ’cause I don’t wanna injure you
– Mach mich nicht sauer, nur weil ich dich nicht verletzen will
She put my paintings inside of her living room
– Sie hat meine Bilder in ihr Wohnzimmer gestellt
Look at the problems and issues I’m living through
– Schau dir die Probleme und Probleme an, die ich durchlebe
They tryna drown me, I rise to my pinnacle
– Sie tryna ertrinken mich, ich steige auf meinen Höhepunkt

Walked through the block like the neighborhood general
– Ging durch den Block wie die Nachbarschaft.
Drop me the low and then that’s what I send it to
– Lass mir das Tief fallen und dann schicke ich es an das
I was forgetting you, now I remember, now I remember
– Ich habe dich vergessen, jetzt erinnere ich mich, jetzt erinnere ich mich
Did what I want, and I say what I want
– Tat, was ich will, und ich sage, was ich will
And I thought you was with me, like how you get sensitive?
– Und ich dachte, du wärst bei mir, wie du sensibel wirst?

I got this God power, that’s my leverages
– Ich habe diese Gotteskraft, das ist mein Hebel
I got this Holy Water, that’s my beverages
– Ich habe dieses Weihwasser, das sind meine Getränke
I gotta help myself out of selfishness
– Ich muss mir aus Egoismus helfen
I just bought a floor out of Selfridges
– Ich habe gerade einen Boden aus Selfridges gekauft
I gotta make sure they know who they messin’ with
– I gotta machen sicher, Sie wissen, wer Sie messin’ mit
I gotta tell ’em “sorry”, they too delicate
– Ich muss ihnen “sorry” sagen, sie auch.
I gotta stay with God where the blessings is
– Ich muss bei Gott bleiben, wo der Segen ist
I ain’t delivering Heavenly messages just for the hell of it
– Ich liefere keine himmlischen Botschaften nur für die Hölle davon

Don’t try to test me, I keep it clean, but it can get messy
– Versuchen Sie nicht, mich zu testen, ich halte es sauber, aber es kann chaotisch werden
I talk to God everyday, that’s my bestie
– Ich rede jeden Tag mit Gott, das ist mein Bestie
They playing soccer in my backyard, I think I see Messi
– Sie spielen Fußball in meinem Garten, ich glaube, ich sehe Messi
And this money could never neglect me
– Und dieses Geld konnte mich nie vernachlässigen
I pray that my family, they never resent me
– Ich bete, dass meine Familie, sie nie ärgern mich
And she fell in love with me as soon she met me
– Und sie verliebte sich in mich, sobald sie mich traf
We both got it bad, mama, bag is more heavy
– Wir haben es beide schlecht, Mama, Tasche ist schwerer
We have to stop counting, it’s getting too petty
– Wir müssen aufhören zu zählen, es wird zu kleinlich

You not a real stepper, you can’t overstep me
– Du bist kein echter Stepper, du kannst mich nicht übertreten
Just sit back and listen and watch how he bless me
– Lehn dich einfach zurück und höre zu und beobachte, wie er mich segnet
He wait ’til I fall and then pull up and catch me
– Er wartet, bis ich falle und dann hochziehen und mich fangen
Your check is too small, you can’t run up and check me
– Ihr Scheck ist zu klein, Sie können nicht hochlaufen und mich überprüfen
Nah, nah, I get ’em fast, see
– Nee, nee, ich kriege sie schnell.
You feel a way, then go pull up and get me
– Du fühlst einen Weg, dann geh hoch und hol mich
Might do something wild if I feel like you press me
– Vielleicht irgendwas wild, wenn ich spüre, Sie drücken mich
Nah, I get ’em fast, see
– Nee, ich kriege sie schnell.
You feel a way, then go pull up and get me
– Du fühlst einen Weg, dann geh hoch und hol mich
Might do something wild if I feel like you press me
– Vielleicht irgendwas wild, wenn ich spüre, Sie drücken mich

We off the grid, grid, grid
– Wir aus dem Netz, Netz, Netz
This for my kid, kid, kid
– Das ist für mein Kind, Kind, Kind
For when my kid-kid-kids have kids
– Denn wenn mein Kind-Kind-Kinder Kinder haben
Everything we did for the crib
– Alles, was wir für die Krippe getan haben

Pray for what folks them did
– Bete für das, was Leute sie taten
Only thing we pray God forgive-give-give
– Einzige, was wir beten Gott verzeihen-geben-geben
May God forbid-bid-bid
– Möge Gott verbieten-bid-bid
He hit one of the kids, kids, kids
– Er schlug eines der Kinder, Kinder, Kinder
Took off his list, list, list
– Nahm seine Liste, Liste, Liste ab
Look what they did, did, did
– Schau, was sie taten, taten, taten
Pray for the crib, crib, crib
– Bete für die Krippe, Krippe, Krippe
Some say A-a-adam could never be bla-a-ack
– Manche sagen, A-a-adam könnte nie bla-a-ack sein
‘Cause a black man’ll never share his rib, rib, rib, rib, rib, rib
– ‘Ursache, die ein schwarzer Mann nie über seine Rippe, rib, rib, rib, rib, rib




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın