Pray God you can cope.
– Bete Gott, dass du zurechtkommst.
I stand outside this woman’s work,
– Ich stehe außerhalb der Arbeit dieser Frau,
This woman’s world.
– Die Welt dieser Frau.
Ooh, it’s hard on the man,
– Ooh, es ist schwer für den Mann,
Now his part is over.
– Jetzt ist sein Teil vorbei.
Now starts the craft of the father.
– Jetzt beginnt das Handwerk des Vaters.
I know you have a little life in you yet.
– Ich weiß, dass du noch ein wenig Leben in dir hast.
I know you have a lot of strength left.
– Ich weiß, du hast noch viel Kraft.
I know you have a little life in you yet.
– Ich weiß, dass du noch ein wenig Leben in dir hast.
I know you have a lot of strength left.
– Ich weiß, du hast noch viel Kraft.
I should be crying, but I just can’t let it show.
– Ich sollte weinen, aber ich kann es einfach nicht zeigen lassen.
I should be hoping, but I can’t stop thinking
– Ich sollte hoffen, aber ich kann nicht aufhören zu denken
Of all the things I should’ve said,
– Von all den Dingen, die ich hätte sagen sollen,
That I never said.
– Das habe ich nie gesagt.
All the things we should’ve done,
– All die Dinge, die wir hätten tun sollen,
That we never did.
– Das haben wir nie getan.
All the things I should’ve given,
– All die Dinge, die ich hätte geben sollen,
But I didn’t.
– Aber ich nicht.
Oh, darling, make it go,
– Oh, Liebling, lass es los,
Make it go away.
– Lass es verschwinden.
Give me these moments back.
– Gib mir diese Momente zurück.
Give them back to me.
– Gib sie mir zurück.
Give me that little kiss.
– Gib mir diesen kleinen Kuss.
Give me your hand.
– Gib mir deine hand.
(I know you have a little life in you yet.
– (Ich weiß, du hast noch ein wenig Leben in dir.
I know you have a lot of strength left.
– Ich weiß, du hast noch viel Kraft.
I know you have a little life in you yet.
– Ich weiß, dass du noch ein wenig Leben in dir hast.
I know you have a lot of strength left.)
– Ich weiß, du hast noch viel Kraft.)
I should be crying, but I just can’t let it show.
– Ich sollte weinen, aber ich kann es einfach nicht zeigen lassen.
I should be hoping, but I can’t stop thinking
– Ich sollte hoffen, aber ich kann nicht aufhören zu denken
Of all the things we should’ve said,
– Von all den Dingen, die wir hätten sagen sollen,
That were never said.
– Das wurde nie gesagt.
All the things we should’ve done,
– All die Dinge, die wir hätten tun sollen,
That we never did.
– Das haben wir nie getan.
All the things that you needed from me.
– All die Dinge, die du von mir brauchst.
All the things that you wanted for me.
– All die Dinge, die du für mich wolltest.
All the things that I should’ve given,
– All die Dinge, die ich hätte geben sollen,
But I didn’t.
– Aber ich nicht.
Oh, darling, make it go away.
– Oh, Liebling, lass es verschwinden.
Just make it go away now.
– Lass es einfach verschwinden.
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.