You wonder why I love you, there was never pressure
– Du fragst dich, warum ich dich liebe, es gab nie Druck
Easy as I want to, there’s just no one better
– So einfach ich will, es gibt einfach keinen Besseren
You think it’s calculated, baby, I’m just not that clever
– Du denkst, es ist kalkuliert, Baby, ich bin einfach nicht so schlau
Never
– Nie
And what could I say? I knew that it would go this way
– Und was soll ich sagen? Ich wusste, dass es so gehen würde
Or could you blame it on fate? I couldn’t let it just escape
– Oder könnte man es dem Schicksal verübeln? Ich konnte es nicht einfach entkommen lassen
Now at the end of our days, I’ll run back thoughts of you
– Jetzt, am Ende unserer Tage, werde ich Gedanken an dich zurücklaufen
Thoughts of you keep me up at night
– Gedanken an dich halten mich nachts wach
Up at night, up at night
– Nachts auf, nachts auf
Thoughts of you keep me up at night
– Gedanken an dich halten mich nachts wach
Up at night, up at night
– Nachts auf, nachts auf
Thoughts of you keep me up at
– Gedanken an dich halten mich wach
I think about all of the ways you turn me on (turn me on)
– Ich denke an all die Möglichkeiten, wie du mich anmachst (mach mich an)
And my bed gets lonely whenever you’re gone (whenever you’re gone)
– Und mein Bett wird einsam, wenn du weg bist (wann immer du weg bist)
And baby, I’m a wreck without you
– Und baby, ich bin ein Wrack ohne dich
All I do is fantasize about you (’bout you)
– Alles, was ich tue, ist über dich zu fantasieren (über dich)
You’re the light of my life, yeah, I mean it
– Du bist das Licht meines Lebens, ja, ich meine es ernst
Girl, you got what I want, what I needed
– Mädchen, du hast was ich will, was ich brauche
And even when the sun don’t shine
– Und selbst wenn die Sonne nicht scheint
I’ll be right by your side
– Ich werde direkt an deiner Seite sein
Holdin’ you tight (you tight)
– Halte dich fest (du bist fest)
And when you feel like nobody cares
– Und wenn du das Gefühl hast, dass es niemanden interessiert
I’ll be right there to remind you that
– Ich werde gleich da sein, um Sie daran zu erinnern, dass
You keep me up at night
– Du hältst mich nachts wach
Up at night, up at night
– Nachts auf, nachts auf
Thoughts of you keep me up at night
– Gedanken an dich halten mich nachts wach
Up at night, up at night
– Nachts auf, nachts auf
Thoughts of you keep me up at
– Gedanken an dich halten mich wach
And what could I say? I knew that it would go this way
– Und was soll ich sagen? Ich wusste, dass es so gehen würde
Or could you blame it on fate? I couldn’t let it just escape
– Oder könnte man es dem Schicksal verübeln? Ich konnte es nicht einfach entkommen lassen
At the end of our days, I’ll run back thoughts of you
– Am Ende unserer Tage werde ich wieder an dich denken
Thoughts of you keep me up at night
– Gedanken an dich halten mich nachts wach
Up at night, up at night
– Nachts auf, nachts auf
Thoughts of you keep me up at night
– Gedanken an dich halten mich nachts wach
Up at night, up at night
– Nachts auf, nachts auf
Thoughts of you keep me up at
– Gedanken an dich halten mich wach
Baby, the thought of you
– Baby, der Gedanke an dich
You keep appearin’ in my dreams, huh-huh
– Du erscheinst immer wieder in meinen Träumen, huh-huh
Kehlani Feat. Justin Bieber – up at night Englisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.