keshi – 2 Soon Englisch Songtext Deutsch Übersetzung

Drank too much, got the sickness
– Trank zu viel, bekam die Krankheit
Pray to God and his son for forgiveness
– Bete zu Gott und seinem Sohn um Vergebung
Same crew but another mistress
– Gleichen crew, aber anderer Herrin
Every day, every night getting wasted
– Jeden Tag, jede Nacht verschwendet
But I miss you, what did I do?
– Aber ich vermisse dich, was habe ich getan?
Fuck it up, laugh it off and I lost you
– Fuck it up, lachen Sie es aus und ich habe dich verloren
If I pull through, is it too soon?
– Wenn ich durchkomme, ist es zu früh?
Turn it up, close my eyes, then I’m with you
– Dreh es auf, schließe meine Augen, dann bin ich bei dir

Yo Marvin, stop callin’
– Yo Marvin, hör auf anzurufen
Sad Iverson is ballin’
– Sad Iverson ist ballin’
In the corner of a room by himself
– In der Ecke eines Raumes von sich selbst
You are nothin’ but an empty shell
– Du bist nichts als eine leere Hülle
Every night, he going down to hell
– Jede Nacht fährt er in die Hölle
Fake love in a shit hotel
– Gefälschte Liebe in einem Scheiß Hotel
Can’t believe how far he fell
– Kann nicht glauben, wie weit er fiel
You weak on the floor so you call her cell
– Du bist auf dem Boden, also rufst du sie an.

“How you been?”, “How you doing?”
– “Wie warst du?”, “Wie geht es dir?”
You been good, I been drinking
– Du warst gut, ich habe getrunken
Way too much, you think that I’d be over you, over you, over you
– Viel zu viel, du denkst, ich wäre über dich, über dich, über dich
(Eight calls, all you)
– (Acht Anrufe, alle Sie)
But I think about it every day, yeah
– Aber ich denke jeden Tag darüber nach, ja
Yeah, I never missed her anyways
– Ja, ich habe sie sowieso nie vermisst
Yeah, I never missed her anyways
– Ja, ich habe sie sowieso nie vermisst

Drank too much, got the sickness
– Trank zu viel, bekam die Krankheit
Pray to God and his son for forgiveness
– Bete zu Gott und seinem Sohn um Vergebung
Same crew but another mistress
– Gleichen crew, aber anderer Herrin
Every day, every night getting wasted
– Jeden Tag, jede Nacht verschwendet
But I miss you, what did I do?
– Aber ich vermisse dich, was habe ich getan?
Fuck it up, laugh it off and I lost you
– Fuck it up, lachen Sie es aus und ich habe dich verloren
If I pull through, is it too soon?
– Wenn ich durchkomme, ist es zu früh?
Turn it up, close my eyes, then I’m with you
– Dreh es auf, schließe meine Augen, dann bin ich bei dir

Call me up
– Ruf mich an
Stay over and we’ll call it love
– Bleib drüben und wir nennen es Liebe
Don’t matter if it fucks me up
– Egal, ob es mich verarscht
The alcohol is not enough
– Der Alkohol ist nicht genug

Fuck pride and the other guy
– Fuck Stolz und der andere Kerl
I cried, I don’t ‘member why
– Ich weinte, ich weiß nicht, warum
Tonight, I’ma try to hide
– Heute Nacht versuche ich mich zu verstecken
No slide, get frostbite
– Keine Rutsche, Frostbeulen
Eight calls, all you, eight ball, all you
– Acht Anrufe, alle Sie, acht Ball, alle Sie
Yeah, I never missed her anyways
– Ja, ich habe sie sowieso nie vermisst
Yeah, I never missed her anyways
– Ja, ich habe sie sowieso nie vermisst

Drank too much, got the sickness
– Trank zu viel, bekam die Krankheit
Pray to God and his son for forgiveness
– Bete zu Gott und seinem Sohn um Vergebung
Same crew but another mistress
– Gleichen crew, aber anderer Herrin
Every day, every night getting wasted
– Jeden Tag, jede Nacht verschwendet
But I miss you, what did I do?
– Aber ich vermisse dich, was habe ich getan?
Fuck it up, laugh it off and I lost you
– Fuck it up, lachen Sie es aus und ich habe dich verloren
If I pull through, is it too soon?
– Wenn ich durchkomme, ist es zu früh?
Turn it up, close my eyes, then I’m with you
– Dreh es auf, schließe meine Augen, dann bin ich bei dir

Drank too much, got the sickness
– Trank zu viel, bekam die Krankheit
Pray to God and his son for forgiveness
– Bete zu Gott und seinem Sohn um Vergebung
Same crew but another mistress
– Gleichen crew, aber anderer Herrin
Every day, every night getting wasted
– Jeden Tag, jede Nacht verschwendet
But I miss you, what did I do?
– Aber ich vermisse dich, was habe ich getan?
Fuck it up, laugh it off and I lost you
– Fuck it up, lachen Sie es aus und ich habe dich verloren
If I pull through, is it too soon?
– Wenn ich durchkomme, ist es zu früh?
Turn it up, close my eyes, then I’m with you
– Dreh es auf, schließe meine Augen, dann bin ich bei dir




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın