KEY Feat. TAEYEON – Hate that… Koreanisch Songtext Deutsch Übersetzung

(I just hate that you’re happy)
– (Ich hasse es einfach, dass du glücklich bist)

어느새 나는 너에게 nobody
– Unmerklich sage ich dir niemand
나쁜 기억 그 이하의 타인
– Schlechte Erinnerungen weniger als andere
버려진 후엔 지워질 뿐인 걸
– Nachdem es aufgegeben wurde, wird es nur gelöscht.
또 한 번 새로 고쳐 보는 사진
– Ein weiteres Foto zum Aktualisieren
혹시 하고 확인하는 꼴이
– Vielleicht möchten Sie es überprüfen.
내 눈에도 싫고 지겨워
– Ich hasse es, in meinen Augen. Ich habe es satt.

(Ooh-ooh, ooh-ooh) 넌 여전히 잘 웃네
– (Ooh-ooh, ooh-ooh) Du lachst immer noch gut.
(Ooh-ooh, ooh-ooh) 누가 봐도 예쁘게
– (Ooh-ooh, ooh-ooh) Wer sieht schön aus
(Ooh-ooh, ooh-ooh) 그런 널 보는게
– (Ooh-ooh, ooh-ooh) Dich so zu sehen
(Ooh-ooh, ooh-ooh) 난 이렇게 아픈데
– (Ooh-ooh, ooh-ooh) ich bin so krank.

And I hate that I hate that you’re happy without me
– Und ich hasse, dass ich hasse, dass du ohne mich glücklich bist
And I pray and I pray 나만큼 아파하길, baby
– Und ich bete und ich bete, dass du so krank sein wirst wie ich, Baby
혼자 무너져가는 이별이 실감 나
– Ich kann es kaum erwarten, allein eine Trennung zu bekommen.
And I hate that I hate that you’re happy without me
– Und ich hasse, dass ich hasse, dass du ohne mich glücklich bist
And I pray and I pray 나보다 후회하길
– Und ich bete und ich bete, dass du es mehr bereuen wirst als ich
나를 사랑했었다면, I just hate that you’re happy
– Wenn du mich liebst, Ich hasse nur, dass du glücklich bist

한 번쯤은 나의 소식
– Ab und zu meine Neuigkeiten
어디서든 네가 볼 수 있길
– Mögest du es überall sehen.
늘 기다리는 나를 모르고 (oh, oh, oh)
– Immer auf mich warten, ohne es zu wissen (oh, oh, oh)
며칠째 울리지 않는 핸드폰이
– Ein Handy, das ein paar Tage nicht klingelt.
몇 번이고 썼다 지운 message
– Ich schrieb und löschte Nachricht immer wieder
내 맘도 비워갈 뿐인 걸 (oh, oh, oh)
– oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh

(Ooh-ooh, ooh-ooh) 이별도 완벽해
– (Ooh-ooh, ooh-ooh) Abschied ist perfekt.
(Ooh-ooh, ooh-ooh) 끝까지 너답게
– (Ooh-ooh, ooh-ooh) Wie du bis zum Ende

And I hate that I hate that you’re happy without me
– Und ich hasse, dass ich hasse, dass du ohne mich glücklich bist
And I pray and I pray 나만큼 아파하길, baby
– Und ich bete und ich bete, dass du so krank sein wirst wie ich, Baby
혼자 무너져가는 이별이 실감 나
– Ich kann es kaum erwarten, allein eine Trennung zu bekommen.
And I hate that I hate that you’re happy without me
– Und ich hasse, dass ich hasse, dass du ohne mich glücklich bist
And I pray and I pray 나보다 후회하길
– Und ich bete und ich bete, dass du es mehr bereuen wirst als ich
나를 사랑했었다면, I just hate that you’re happy
– Wenn du mich liebst, Ich hasse nur, dass du glücklich bist

(Ooh-ooh, ooh-ooh) Hate that I hate that you’re happy without me
– (Ooh-ooh, ooh-ooh) Hasse, dass ich hasse, dass du ohne mich glücklich bist
(Ooh-ooh, ooh-ooh) Pray and I pray, 나만큼 아파하길
– (Ooh-ooh, ooh-ooh) Bete und ich bete, mögest du so krank sein wie ich
(Ooh-ooh, ooh-ooh) Babe, oh no, oh no
– (Ooh-ooh, ooh-ooh) Baby, oh Nein, oh Nein
Hate that I hate that you’re happy without me (without me)
– Hasse, dass ich hasse, dass du ohne mich glücklich bist (ohne mich)
(Ooh-ooh, ooh-ooh) 아직도 널 사랑해
– (Ooh-ooh, ooh-ooh) ich Liebe dich immer noch

And I hate that I hate that you’re happy without me
– Und ich hasse, dass ich hasse, dass du ohne mich glücklich bist
And I pray and I pray 다시 돌아와 주길, baby
– Und ich bete und ich bete, komm zurück, baby
끝마저 끝나가는 이별이 실감 나
– Mir ist klar, dass das Ende der Trennung vorbei ist.
And I hate that I hate that you’re happy without me
– Und ich hasse, dass ich hasse, dass du ohne mich glücklich bist
And I pray and I pray 나를 꽉 안아주길, yeah
– Und ich bete und ich bete halt mich fest, yeah
아직 나를 사랑하면 (아직 사랑하면), I just hate that you’re happy
– Wenn du mich immer noch liebst (wenn du mich immer noch liebst), hasse ich es einfach, dass du glücklich bist




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın