Gone, guess that good old feeling’s gone
– Vorbei, denke, das gute alte feeling ‘ s gone
Should have known that you were wrong for me
– Hätte wissen sollen, dass du dich bei mir geirrt hast
Wrong for me wrong
– Falsch für mich falsch
And now that I’m sober
– Und jetzt, wo ich nüchtern bin
My temperature’s a little colder
– Meine Temperatur ist etwas kälter
I see it clearly now, i only fell for you
– Ich sehe es jetzt klar, ich habe mich nur in dich verliebt
‘Cause I was young, dumb and broken
– Weil ich jung, dumm und gebrochen war
I hate being sober
– Ich hasse es, nüchtern zu sein
My hands are shaking and the nights are lonely
– Meine Hände zittern und die Nächte sind einsam
I put my body and my soul through hell for you
– Ich habe meinen Körper und meine Seele für dich durch die Hölle gebracht
Why does it hurt that it’s over?
– Warum tut es weh, dass es vorbei ist?
I’ve been drunk for three, and 15 days
– Ich bin seit drei und 15 Tagen betrunken
Off that perfume that you wear
– Weg von dem Parfüm, das du trägst
And that good look on your face
– Und das gute Aussehen auf Ihrem Gesicht
I ignored all my worst fears
– Ich ignorierte alle meine schlimmsten Ängste
And now this liquor won’t chase
– Und jetzt wird dieser Schnaps nicht jagen
The thought of you from my head
– Der Gedanke an dich aus meinem Kopf
My mouth still stinks from the taste of it
– Mein Mund stinkt immer noch nach dem Geschmack
And now that I’m sober
– Und jetzt, wo ich nüchtern bin
My temperature’s a little colder
– Meine Temperatur ist etwas kälter
I see it clearly now, i only fell for you
– Ich sehe es jetzt klar, ich habe mich nur in dich verliebt
‘Cause I was young, dumb and broken
– Weil ich jung, dumm und gebrochen war
I hate being sober
– Ich hasse es, nüchtern zu sein
My hands are shaking and the nights are lonely
– Meine Hände zittern und die Nächte sind einsam
I put my body and my soul through hell for you
– Ich habe meinen Körper und meine Seele für dich durch die Hölle gebracht
Why does it hurt that it’s over?
– Warum tut es weh, dass es vorbei ist?
Don’t know why I’m still crying
– Weiß nicht warum ich immer noch weine
It’s not like you’re wide awake
– Es ist nicht so, als wärst du hellwach
Why am I tossing back whiskey?
– Warum werfe ich Whiskey zurück?
I should be popping champagne
– Ich sollte Champagner platzen lassen
And I won’t swallow my pride
– Und ich werde meinen Stolz nicht schlucken
‘Cause I know what I gave
– ‘Ursache, ich weiß, was ich gab
Why should I poison myself
– Warum sollte ich mich vergiften
To try and fix your mistakes?
– Um zu versuchen, Ihre Fehler zu beheben?
And now that I’m sober
– Und jetzt, wo ich nüchtern bin
My temperature’s a little colder
– Meine Temperatur ist etwas kälter
I see it clearly now, i only fell for you
– Ich sehe es jetzt klar, ich habe mich nur in dich verliebt
‘Cause I was young, dumb and broken
– Weil ich jung, dumm und gebrochen war
I hate being sober
– Ich hasse es, nüchtern zu sein
My hands are shaking and the nights are lonely
– Meine Hände zittern und die Nächte sind einsam
I put my body and my soul through hell for you
– Ich habe meinen Körper und meine Seele für dich durch die Hölle gebracht
Why does it hurt that it’s over?
– Warum tut es weh, dass es vorbei ist?
Gone, guess that good old feeling’s gone
– Vorbei, denke, das gute alte feeling ‘ s gone
Should have known that you were wrong for me
– Hätte wissen sollen, dass du dich bei mir geirrt hast
Wrong for me wrong
– Falsch für mich falsch
Gone, guess that good old feeling’s gone
– Vorbei, denke, das gute alte feeling ‘ s gone
Should have known that you were wrong for me
– Hätte wissen sollen, dass du dich bei mir geirrt hast
Wrong for me wrong
– Falsch für mich falsch
And now that I’m sober
– Und jetzt, wo ich nüchtern bin
My temperature’s a little colder
– Meine Temperatur ist etwas kälter
I see it clearly now, i only fell for you
– Ich sehe es jetzt klar, ich habe mich nur in dich verliebt
‘Cause I was young, dumb and broken
– Weil ich jung, dumm und gebrochen war
I hate being sober
– Ich hasse es, nüchtern zu sein
My hands are shaking and the nights are lonely
– Meine Hände zittern und die Nächte sind einsam
I put my body and my soul through hell for you
– Ich habe meinen Körper und meine Seele für dich durch die Hölle gebracht
Why does it hurt that it’s over?
– Warum tut es weh, dass es vorbei ist?
Gone, guess that good old feeling’s gone
– Vorbei, denke, das gute alte feeling ‘ s gone
Should have known that you were wrong for me
– Hätte wissen sollen, dass du dich bei mir geirrt hast
Wrong for me wrong
– Falsch für mich falsch
Gone, guess that good old feeling’s gone
– Vorbei, denke, das gute alte feeling ‘ s gone
Should have known that you were wrong for me for me wrong
– Hätte wissen sollen, dass du für mich falsch lagst für mich falsch

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.