Kodak Black – Usain Boo Englisch Songtext Deutsch Übersetzung

Money, color peacock
– Geld, Farbe Pfau
Thuggin’ in my Reeboks, cut the dreads and re-lock
– Thuggin ‘in meinem Reeboks, schneiden Sie die Dreads und re-lock
Buck the feds, I buck the feds, you buck the feds and link up
– Buck the feds, ich buck the feds, du buck the feds und verbinde dich
I’ma Z but my diamonds V cuts, who got it disguised as free lunch
– Ich bin Z aber meine Diamanten V Schnitte, wer hat es als kostenloses Mittagessen getarnt
I don’t want nothin’ free, bring me a Cardi B
– Ich will nichts umsonst, bring mir ein Cardi B
Nickname Cardiak, makin’ it hard to match
– Spitzname Cardiak, macht es schwer zu passen
I whip me a harder batch
– Ich peitsche mir eine härtere Charge
I took every loss, I knew I was gon’ win for the better
– Ich nahm jeden Verlust, ich wusste, ich würde zum Besseren gewinnen

Young nigga with the crazy crew, they think he playin’ with the devil
– Junger nigga mit der verrückten Crew, sie denken, er spielt mit dem Teufel
Like, ain’t it true you like to sang to the devil?
– Stimmt es nicht, dass du gerne zum Teufel singst?
Keep the stick like crazy glue, but I had to put it together
– Behalte den Stock wie verrückten Kleber, aber ich musste ihn zusammensetzen
Usain baby blue, I blew more change on the leather
– Usain babyblau, ich habe mehr Wechselgeld auf das Leder geblasen
Young nigga move like Baby Ruth, you know I swang with the metal
– Junger nigga bewege dich wie Baby Ruth, du weißt, ich habe mit dem Metall geschwungen
Mhm, Deja who? I been upgraded from heffer
– Mhm, Deja wer? Ich wurde von Heffer aktualisiert
Got the finger phone booth, I’m gettin’ through to these tethered
– Ich habe die Fingertelefonzelle, ich komme zu diesen Angebundenen durch

Usain ain’t no boo, I hit the trap with a special
– Usain ist kein Boo, ich bin mit einem Special in die Falle gegangen
Like the New York Times, you square, how you gon’ play with a stepper?
– Wie die New York Times, weißt du, wie du mit einem Stepper spielst?
Mhm, Megan, you know you ain’t created that animal
– Mhm, Megan, du weißt, dass du dieses Tier nicht erschaffen hast
Say I’d rather go blind, I swear, I ain’t tryna see it and detect it
– Sag, ich würde lieber blind werden, ich schwöre, ich versuche es nicht zu sehen und zu erkennen
Usain ain’t no boo, I ran it up in Margiela
– Usain ist kein Boo, ich habe es in Margiela hochgefahren
Usain ain’t nothin’ baby, Usain ain’t no boo
– Usain ist nichts, Baby, Usain ist kein boo
Usain ain’t no boo, I’m comin’ fast when I’m in here
– Usain ist kein boo, ich komme schnell, wenn ich hier drin bin

You in that bathing suit?
– Bist du in dem Badeanzug?
Gon’ have some problems when I get here (yeah)
– Ich werde ein paar Probleme haben, wenn ich hierher komme (ja)
In that baiting suit, I’ma buy some condoms ‘fore I get here
– In diesem Köderanzug kaufe ich ein paar Kondome, bevor ich hierher komme
In that bathing suit, okay, you in a bathing suit, ya
– In diesem Badeanzug, okay, du in einem Badeanzug, ja
Audi like Olympics, but the engine came up out a ‘Vette
– Audi wie Olympia, aber der Motor kam a ‘Vette raus
Usain ain’t no boo I’m crossin’ tracks, like I’ma Haitian pack
– Usain ist kein boo, ich überquere Spuren, als wäre ich ein Haitianer.
Cocaine kangaroo the trap, jumpin’, junkies comin’ back
– Kokain-Känguru die Falle, springen, Junkies kommen zurück
Me and Fredo higher than a bitch, think we smokin’ crack
– Ich und Fredo höher als eine Schlampe, denke, wir rauchen Crack

Even when we ain’t together, we together, bae that’s anyway
– Auch wenn wir nicht zusammen sind, wir zusammen, bae, das ist sowieso
Ain’t never met no bitch who ride that dick just like DiJonai
– Ich habe noch nie eine Schlampe getroffen, die diesen Schwanz reitet, genau wie DiJonai
“Kodak, you better not play, make it safe,” that’s what my mama say
– “Kodak, du spielst besser nicht, mach es auf Nummer sicher”, sagt meine Mama
Jancoby you the realest, you my boo, uh-huh, Ella Mai
– Jancoby du der echteste, du mein boo, äh-huh, Ella Mai
Usain and a baby paid the rent, off the Sprint phone
– Usain und ein Baby haben die Miete bezahlt, vom Sprint-Telefon
Everything baby blue, I’m smokin’ deuce, like I’m Bigalow
– Alles babyblau, ich rauche zwei, als wäre ich Bigalow

Bing, bing, bing, bing, bing, bing, bing
– Google, google, google, google, google, google, google, google, google, google, google, google, google, google, google
Bing, bing, bing, bing, bing, bing, bing
– Google, google, google, google, google, google, google, google, google, google, google, google, google, google, google
Bing, bing, bing, I’m on lean, I’m on beans, yeah
– Bing, bing, bing, ich bin auf mager, ich bin auf Bohnen, ja
Bing, bing, bing, I hit her once, she gon’ cling
– Bing, bing, bing, ich habe sie einmal geschlagen, sie wird sich klammern
Bing, bing, bing, Kodak bop turned to murder wop
– Bing, bing, bing, Kodak bop verwandelte sich in Mord wop
Bing, bing, bing, you comin’ here, panties comin’ off
– Bing, bing, bing, du kommst hierher, Höschen kommt ab
Juggin’ and stickin’ and rollin’ and geekin’
– Jonglieren und kleben und Rollen und Aussenseiter
Juggin’ and stickin’ and rollin’ and geekin’
– Jonglieren und kleben und Rollen und Aussenseiter
Juggin’ and stickin’ and rollin’ and geekin’
– Jonglieren und kleben und Rollen und Aussenseiter
Juggin’ and stickin’ and rollin’ and geekin’
– Jonglieren und kleben und Rollen und Aussenseiter
Juggin’ and stickin’ and rollin’ and geekin’
– Jonglieren und kleben und Rollen und Aussenseiter
Juggin’ and stickin’ and rollin’ and geekin’
– Jonglieren und kleben und Rollen und Aussenseiter
Juggin’ and stickin’ and rollin’ and geekin’
– Jonglieren und kleben und Rollen und Aussenseiter
Rollin’ and geekin’, rollin’ and geekin’
– Rollin ‘und geekin ‘, rollin ‘ und geekin’




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın