Kurtuluş Kuş & Burak Bulut – Sevmedim Deme Türkisch Songtext Deutsch Übersetzung

Boşuna mı çektim dertleri?
– Habe ich umsonst gelitten?
Topladım senin yüzünden herkesi
– Ich habe alle wegen dir abgeholt.
Masaya meze olmuş dertlerim
– Meine Probleme sind Vorspeisen auf dem Tisch
Sana ağladığım şarkıda gülerim, neden mi?
– Ich lache über dich in dem Lied, das ich weine, warum?

Dertli çalar sazım, dertli dertli
– Ein leidiger spielt mein Schilf, ein leider leidet
Yanık bi’ türkü gibiydin, başıma geldin
– Du warst wie ein verbranntes Volkslied, du bist mir passiert
Cancağızım hayallerim aklıma gelmiş
– Schatz, meine Träume sind mir in den Sinn gekommen
“Gidenler kalanları tanımıyo’” dersin
– “Wer geht, weiß nicht, was übrig ist”, sagen sie

Bi’ de utanmadan yüzüme gülüyo’sun
– Und du lachst mir schamlos ins Gesicht
Sırtladım dertleri omzuma, gidiyorum
– Ich habe Probleme auf meiner Schulter, Ich gehe
Çektiğim sefa değil, dertti o biliyo’sun
– Es war nicht das Leiden, das ich erlitten habe, es war ein Problem, Weißt du.
Yüzüme baka baka “Sevmedim” diyo’sun
– Du siehst mich an und sagst: “Ich mag es nicht.”

“Sevmedim” deme bana bana
– Sag mir nicht “Ich mag es nicht”
Elde avuçta yok, kalpte yaralar var
– Keine Handfläche, Wunden am Herzen
Hayatım yalandan ay, ay, ay
– Mein Leben ist ein Mond, ein Mond, ein Mond

“Sevmedim” deme bana bana
– Sag mir nicht “Ich mag es nicht”
Elde avuçta yok, kalpte yaralar var
– Keine Handfläche, Wunden am Herzen
Hayatım yalandan ay, ay, ay
– Mein Leben ist ein Mond, ein Mond, ein Mond

Bi’ de utanmadan yüzüme gülüyo’sun
– Und du lachst mir schamlos ins Gesicht
Sırtladım dertleri omzuma, gidiyorum
– Ich habe Probleme auf meiner Schulter, Ich gehe
Çektiğim sefa değil, dertti o biliyo’sun
– Es war nicht das Leiden, das ich erlitten habe, es war ein Problem, Weißt du.
Yüzüme baka baka “Sevmedim” diyo’sun
– Du siehst mich an und sagst: “Ich mag es nicht.”

“Sevmedim” deme bana bana
– Sag mir nicht “Ich mag es nicht”
Elde avuçta yok, kalpte yaralar var
– Keine Handfläche, Wunden am Herzen
Hayatım yalandan ay, ay, ay
– Mein Leben ist ein Mond, ein Mond, ein Mond

“Sevmedim” deme bana bana
– Sag mir nicht “Ich mag es nicht”
Elde avuçta yok, kalpte yaralar var
– Keine Handfläche, Wunden am Herzen
Hayatım yalandan ay, ay, ay
– Mein Leben ist ein Mond, ein Mond, ein Mond

(“Sevmedim” deme bana bana)
– (Don ‘t say” I don ‘t like it” to me)
(Elde avuçta yok, kalpte yaralar var)
– (Keine Handfläche, Wunden im Herzen)
(Hayatım yalandan ay, ay, ay)
– (Mein Leben ist der Mond, Der Mond, Der Mond)

(“Sevmedim” deme bana bana)
– (Don ‘t say” I don ‘t like it” to me)
(Elde avuçta yok, kalpte yaralar var)
– (Keine Handfläche, Wunden im Herzen)
(Hayatım yalandan ay, ay, ay)
– (Mein Leben ist der Mond, Der Mond, Der Mond)




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın