Kylie Minogue – Red Blooded Woman Englisch Songtext Deutsch Übersetzung

Ah ah ah ah ah ah
– Ah ah ah ah ah ah
Ah ah ah ah ah ah ah
– Ah ah ah ah ah ah
(Yeah)
– (Ja)

Count backwards 5, 4, 3, 2, 1
– Rückwärts zählen 5, 4, 3, 2, 1
Before you get too heated and turned on
– Bevor Sie zu erhitzt und eingeschaltet werden
(This guy)
– (Dieser Kerl)
You should’ve learned your lesson all in times before
– Sie sollten Ihre Lektion alle in Zeiten gelernt haben, bevor
You’ve been bruised, you’ve been broken
– Du wurdest verletzt, du wurdest gebrochen

And there’s my mind saying, “Think before you go”
– Und da ist mein Verstand, der sagt: “Denk nach, bevor du gehst”
Through that door that takes me to nowhere
– Durch diese Tür, die mich ins Nirgendwo führt
(Yes boy)
– (Ja Junge)
I stopped you all romantic crazy in your head
– Ich hielt Sie alle romantischen verrückt in Ihrem Kopf
Do you think I listen? No, I don’t care
– Glaubst du, ich höre zu? Nein, ist mir egal

‘Cause I can’t focus, I can’t stop
– Weil ich mich nicht konzentrieren kann, ich kann nicht aufhören
You got me spinning round, round, round, round
– Du hast mich drehen rund, rund, rund, rund
(Like a record)
– (Wie ein Rekord)
I can’t focus, it’s too hot
– Ich kann mich nicht konzentrieren, es ist zu heiß
(Inside)
– (Inneren)
You’ll never get to Heaven
– Du wirst nie in den Himmel kommen
If you’re scared of getting high
– Wenn du Angst hast, high zu werden

(Boy, boy)
– (Junge, Junge)
Let me keep freaking around, I wanna get down
– Lass mich weiter ausflippen, ich will runter
And I’m a red-blooded woman
– Und ich bin eine rotblütige Frau
What’s the point of hanging around?
– Was ist der Sinn des Herumhängens?
(Boy, boy)
– (Junge, Junge)
I wanna keep turning it down
– Ich will es weiter ablehnen
Hen this girl wants to rock with you
– Henne dieses Mädchen will mit dir rocken
(Yeah)
– (Ja)

(Boy, boy)
– (Junge, Junge)
Let me keep freaking around, I wanna get down
– Lass mich weiter ausflippen, ich will runter
And I’m a red-blooded woman
– Und ich bin eine rotblütige Frau
What’s the point of hanging around?
– Was ist der Sinn des Herumhängens?
(Boy, boy)
– (Junge, Junge)
I wanna keep turning it down
– Ich will es weiter ablehnen
When this girl wants to rock with you
– Wenn dieses Mädchen mit dir rocken will

My concious saying, “Get down off the streets”
– Mein bewusstes Sprichwort: “Runter von der Straße”
It’s too dangerous and deadly
– Es ist zu gefährlich und tödlich
(Yes boy)
– (Ja Junge)
Has got you talking round in circles got you see
– Hat dich reden Runde im Kreis hast du sehen
All for the sake of sexy
– Alles um der sexy willen
(Loving it)
– (Ich liebe es)

And as my friends say, “Stop before you fall”
– Und wie meine Freunde sagen: “Hör auf, bevor du fällst”
I don’t wanna pick you up again
– Ich will dich nicht wieder abholen
(Yes boy)
– (Ja Junge)
He’s got you all romantic and crazier each day
– Er hat dich jeden Tag romantischer und verrückter gemacht
Do you think I listen? There’s no way
– Glaubst du, ich höre zu? Es gibt keinen Weg

‘Cause I can’t focus, I can’t stop
– Weil ich mich nicht konzentrieren kann, ich kann nicht aufhören
You got me spinning round, round, round, round
– Du hast mich drehen rund, rund, rund, rund
(Like a record)
– (Wie ein Rekord)
I can’t focus, it’s too hot
– Ich kann mich nicht konzentrieren, es ist zu heiß
(Inside)
– (Inneren)
You’ll never get to Heaven
– Du wirst nie in den Himmel kommen
If you’re scared of getting high
– Wenn du Angst hast, high zu werden

(Boy, boy)
– (Junge, Junge)
Let me keep freaking around, I wanna get down
– Lass mich weiter ausflippen, ich will runter
And I’m a red-blooded woman
– Und ich bin eine rotblütige Frau
What’s the point of hanging around?
– Was ist der Sinn des Herumhängens?
(Boy, boy)
– (Junge, Junge)
I wanna keep turning it down
– Ich will es weiter ablehnen
When this girl wants to rock with you
– Wenn dieses Mädchen mit dir rocken will

(Boy, boy)
– (Junge, Junge)
Let me keep freaking around, I wanna get down
– Lass mich weiter ausflippen, ich will runter
And I’m a red-blooded woman
– Und ich bin eine rotblütige Frau
What’s the point of hanging around?
– Was ist der Sinn des Herumhängens?
(Boy, boy)
– (Junge, Junge)
I wanna keep turning it down
– Ich will es weiter ablehnen
When this girl wants to rock with you
– Wenn dieses Mädchen mit dir rocken will

Let me keep freaking around
– Lass mich weiter ausflippen
Red blooded women
– Rotblütige Frauen
It’s too hot inside
– Es ist zu heiß drinnen
And you’ll never get to Heaven
– Und du wirst nie in den Himmel kommen
If you’re scared of getting high
– Wenn du Angst hast, high zu werden

La la la la la la la la
– La la la la la la la la
(Freaking around)
– (Flippt aus)
La la la la la la la la
– La la la la la la la la
(Freaking around)
– (Flippt aus)
La la la la la la la la
– La la la la la la la la
(Freaking around)
– (Flippt aus)
La la la la la la la la
– La la la la la la la la
(Freaking around)
– (Flippt aus)

(Boy, boy)
– (Junge, Junge)
Let me keep freaking around, I wanna get down
– Lass mich weiter ausflippen, ich will runter
And I’m a red-blooded woman
– Und ich bin eine rotblütige Frau
What’s the point of hanging around?
– Was ist der Sinn des Herumhängens?
(Boy, boy)
– (Junge, Junge)
I wanna keep turning it down
– Ich will es weiter ablehnen
When this girl wants to rock with you
– Wenn dieses Mädchen mit dir rocken will

(Boy, boy)
– (Junge, Junge)
Let me keep freaking around, I wanna get down
– Lass mich weiter ausflippen, ich will runter
And I’m a red-blooded woman
– Und ich bin eine rotblütige Frau
What’s the point of hanging around?
– Was ist der Sinn des Herumhängens?
(Boy, boy)
– (Junge, Junge)
I wanna keep turning it down
– Ich will es weiter ablehnen
When this girl wants to rock with you
– Wenn dieses Mädchen mit dir rocken will

Wanna rock with you
– Ich will mit dir rocken

Ah ah ah ah ah ah ah
– Ah ah ah ah ah ah




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın