Apunta, dispara
– Zielen, schießen
Yo pongo el pecho a la bala
– Ich lege die Brust an die Kugel
Mi perra no ladra
– Meine Schlampe bellt nicht
Pero cómo muerde la almohada
– Aber wie das Kissen beißt
¡Ah! Tiene ese efecto
– Ah! Es hat diesen Effekt
¡Ah! Es tan perfecto
– Ah! Es ist so perfekt
¡Ah! Como lo hacemos
– Ah! Wie wir es machen
¡Ah! Sucio y directo
– Ah! Schmutzig und direkt
Me la comía (chiquita)
– Ich habe sie gegessen (chiquita)
Siempre a escondidas
– Immer auf dem schlauen
Es que esa nena está muy buena
– Es ist nur so, dass dieses Baby wirklich heiß ist
Y me fascina, ah-ah-ah-ahh
– Und es fasziniert mich, ah-ah-ah-ahh
Te quiero encima, nada encima
– Ich will dich an der Spitze, nichts an der Spitze
Solo el cinco de Chanel
– Nur die Chanel Five
Ya rompimos la tarima
– Wir haben das Podium schon gebrochen
Luego el cuarto del hotel
– Dann das Hotelzimmer
Una noche enamoradas
– Eine Nacht in der Liebe
Después no’ volvimos a ver
– Dann haben wir uns nicht mehr gesehen
Ya le dimos la portada
– Wir haben dir schon das Cover gegeben
Ahora dame de comer
– Jetzt füttere mich
Te quiero encima, nada encima
– Ich will dich an der Spitze, nichts an der Spitze
Solo el cinco de Chanel
– Nur die Chanel Five
Ya rompimos la tarima
– Wir haben das Podium schon gebrochen
Luego el cuarto del hotel
– Dann das Hotelzimmer
Una noche enamoradas
– Eine Nacht in der Liebe
Después no’ volvimos a ver
– Dann haben wir uns nicht mehr gesehen
Ya le dimos la portada
– Wir haben dir schon das Cover gegeben
Ahora dame de comer
– Jetzt füttere mich
Caña, caña, caña
– Rohrstock, Rohrstock, Rohrstock
La cosa se pone ruda
– Es wird hart
Está perreándome hasta abajo
– Er verfolgt mich den ganzen Weg runter
Y de a poco me desnuda
– Und nach und nach ziehe ich mich aus
Escándalo
– Aufheben
Las dos somos un escándalo
– Wir sind beide ein Skandal
Todos están grabándonos
– Sie zeichnen uns alle auf
Me dice: ¡Nena, vámonos! ¡Ya vámonos!
– Er sagt zu mir: Baby, lass uns gehen! Lass uns jetzt gehen!
Me la comía (chiquita)
– Ich habe sie gegessen (chiquita)
Siempre a escondidas
– Immer auf dem schlauen
Es que esa nena está muy buena
– Es ist nur so, dass dieses Baby wirklich heiß ist
Y me fascina, ah-ah-ah-ahh
– Und es fasziniert mich, ah-ah-ah-ahh
Te quiero encima, nada encima
– Ich will dich an der Spitze, nichts an der Spitze
Solo el cinco de Chanel
– Nur die Chanel Five
Ya rompimos la tarima
– Wir haben das Podium schon gebrochen
Luego el cuarto del hotel
– Dann das Hotelzimmer
Una noche enamoradas
– Eine Nacht in der Liebe
Después no’ volvimos a ver
– Dann haben wir uns nicht mehr gesehen
Ya le dimos la portada
– Wir haben dir schon das Cover gegeben
Ahora dame de comer
– Jetzt füttere mich
Te quiero encima, nada encima
– Ich will dich an der Spitze, nichts an der Spitze
Solo el cinco de Chanel
– Nur die Chanel Five
Ya rompimos la tarima
– Wir haben das Podium schon gebrochen
Luego el cuarto del hotel
– Dann das Hotelzimmer
Una noche enamoradas
– Eine Nacht in der Liebe
Después no’ volvimos a ver
– Dann haben wir uns nicht mehr gesehen
Ya le dimos la portada
– Wir haben dir schon das Cover gegeben
Ahora dame de comer
– Jetzt füttere mich
(Encima, nada encima)
– (Oben, nichts oben)
(Solo el cinco de Chanel)
– (Nur die Chanel Five)
(Ya rompimos la tarima)
– (Wir haben die Bühne bereits durchbrochen)
(Luego el cuarto del hotel)
– (Dann das Hotelzimmer)
¡Ah!
– Ah!
(Encima, nada encima)
– (Oben, nichts oben)
(Solo el cinco de Chanel)
– (Nur die Chanel Five)
(Ya rompimos la tarima)
– (Wir haben die Bühne bereits durchbrochen)
(Luego el cuarto del hotel)
– (Dann das Hotelzimmer)
¡Ah!
– Ah!
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.