Light – Ti Fovasai Griechisch Songtext Deutsch Übersetzung

Πες μου τι φοβάσαι, yeah
– Sag mir, wovor du Angst hast, yeah

Πες μου τι φοβάσαι
– Sag mir, wovor du Angst hast
Αν με φάνε σ’ ένα κόκκινο φανάρι μες το βράδυ
– Wenn sie mich mitten in der Nacht an einer roten Ampel essen
Πες μου θα με θυμάσαι
– Sag mir, wirst du dich an mich erinnern
Ό,τι και να χρειαστείς, ξέρεις ότι θα ‘μαι δίπλα σου
– Was immer du brauchst, du weißt, dass ich an deiner Seite sein werde.
Όπου και να ‘σαι
– Wo immer Sie sind
Αν με φάνε σ’ ένα κόκκινο φανάρι μες το βράδυ
– Wenn sie mich mitten in der Nacht an einer roten Ampel essen
Πες μου θα με θυμάσαι
– Sag mir, wirst du dich an mich erinnern
Δεν μπορείς να κρυφτείς από ‘μένα
– Du kannst dich nicht vor mir verstecken.
Ξέρω ότι πονάς
– Ich weiß, du hast Schmerzen.
Ό,τι και να χρειαστείς ξέρεις θα ‘μαι κοντά σου, yeah
– Was immer du brauchst, weißt du, ich werde für dich da sein, ja.
Πες μου τι φοβάσαι
– Sag mir, wovor du Angst hast
Αν με φάνε σ’ ένα κόκκινο φανάρι μες το βράδυ
– Wenn sie mich mitten in der Nacht an einer roten Ampel essen
Πες μου θα με θυμάσαι
– Sag mir, wirst du dich an mich erinnern
Ό,τι χρειαστείς, ξέρεις ότι θα ‘μαι δίπλα σου
– Was immer du brauchst, du weißt, dass ich an deiner Seite sein werde.
Όπου και να ‘σαι
– Wo immer Sie sind
Δεν μπορείς να κρυφτείς από ‘μένα
– Du kannst dich nicht vor mir verstecken.
Αφού ξέρω ότι μέσα πονάς
– Ich weiß, du hast Schmerzen.
Γιατί δε μιλάς
– Warum redest du nicht?
Πες μου τι φοβάσαι
– Sag mir, wovor du Angst hast

Θα πήγαινα ως τον Άδη για εσένα
– Ich würde für dich zum Hades gehen
Στο αμάξι με τα φρένα κομμένα
– Im Auto mit den Bremsen geschnitten
Ξες δεν τρέχω για ‘μένα
– Weißt du, ich kandidiere nicht für mich.
Ταΐζω μια ολόκληρη οικογένεια
– Ich füttere eine ganze Familie
Και όλοι περιμένουν από εμένα, για αυτό συνέχεια έχω νεύρα
– Und jeder erwartet mich, also werde ich immer nervös
Τ’ αμάξι μου είναι πάντα φορτωμένο
– Mein Auto ist immer geladen
Αν έρθουν να με πάρουνε δεν φέυγω
– Wenn sie kommen, um mich abzuholen, gehe ich nicht.
Άμα τεστάρουνε δεν τρέχω
– Wenn sie testen, laufe ich nicht
Όπου παω είμαι πάντα οπλισμένος
– Wohin ich auch gehe, ich bin immer bewaffnet
Μωρό μου το έχω ξαναδεί το έργο
– Baby Ich habe dieses Projekt schon einmal gesehen
Τα αδέρφια μου δεν έχουνε πατέρα
– Meine Brüder haben keinen Vater
Η μάνα μου βασίζεται σ’ εμένα
– Meine Mutter verlässt sich auf mich
Και εγώ σκέφτομαι εσένα, είμαι στους δρόμους κάθε μερα
– Und ich denke an dich, ich bin jeden Tag auf der Straße
Προτιμώ να δικαστώ απ’ το να κλάψουνε για ‘μένα
– Ich würde lieber versucht werden, als dass sie für mich weinen.
Μη φοβάσαι για ‘μένα
– Fürchte dich nicht um mich
Δε θα κλάψεις για ‘μένα
– Du wirst nicht für mich weinen
Θα τους βρούνε παγωμένους άμα έρθουν για ‘μένα
– Sie werden sie eingefroren finden, wenn sie nach mir kommen.
Ξέρω πως μια μέρα θα φύγω
– Ich weiß, eines Tages werde ich gehen.
Μα σήμερα δεν θα ‘ναι η μέρα
– Aber heute wird nicht der Tag sein

Πες μου τι φοβάσαι
– Sag mir, wovor du Angst hast
Αν με φάνε σ’ ένα κόκκινο φανάρι μες το βράδυ
– Wenn sie mich mitten in der Nacht an einer roten Ampel essen
Πες μου θα με θυμάσαι
– Sag mir, wirst du dich an mich erinnern
Ό,τι και χρειαστείς, ξέρεις ότι θα ‘μαι δίπλα σου
– Was immer du brauchst, du weißt, dass ich an deiner Seite sein werde.
Όπου και να ‘σαι
– Wo immer Sie sind
Δεν μπορείς να κρυφτείς από ‘μένα
– Du kannst dich nicht vor mir verstecken.
Αφού ξέρω ότι μέσα πονάς
– Ich weiß, du hast Schmerzen.
Γιατί δε μιλάς
– Warum redest du nicht?
Πες μου τι φοβάσαι
– Sag mir, wovor du Angst hast

Τέσσερις σφαίρες στο στήθος, νιώθω πως έτσι θα φύγω
– Vier Kugeln in der Brust, ich fühle mich wie dies ist, wie ich gehen werde
Γιατί πρώτα πρέπει να πεθάνω, για να με εκτιμήσουν
– Denn zuerst muss ich sterben, um geschätzt zu werden
Δεν είμαι ούτε King Von, Pop Smoke, θέλω να ζήσω
– Ich bin nicht einmal König Von, Pop Smoke, ich will leben
Γάμησε το fake love, γάμησε το αν έγινα θρύλος
– Fick gefälschte Liebe, fick wenn ich eine Legende wurde
Οι φίλοι μου θα κλάψουν δυο εβδομάδες
– Meine Freunde werden zwei Wochen weinen
Και θα προχωρήσουν
– Und sie / sie werden weiterziehen
Life goes on, και δεν μπορώ να τους κατηγορήσω
– Das Leben geht weiter und ich kann ihnen nichts vorwerfen
Τα αδέρφια μου θα ψάξουνε για εκδίκηση, θα ισοφαρίσουν
– Meine Brüder werden Rache suchen, sie werden gleich
Δε ξέρω πως νιώθω για αυτό αφού, πάλι δε γυρίζω πίσω
– Ich weiß nicht, wie ich das empfinde, da ich wieder nicht zurückgehe
Ακόμα και όσοι μ’ έκραζαν, θα λένε πως είμασταν φίλοι
– Selbst diejenigen, die mich anriefen, werden sagen, wir waren Freunde
Θα γίνουνε diamond όλα τα singles, και classic οι δίσκοι
– Alle Singles werden Diamant sein, und alle Rekorde
Η γυναίκα που αγαπάω, θα είναι μόνη να κλαίει στο σπίτι
– Die Frau, die ich liebe, wird allein zu Hause weinen
Μέχρι που θα σταματήσει, και αυτή θα πρέπει να ζήσει
– Bis sie aufhört, und sie wird leben müssen
Δε θέλω να ‘ρθεις καν στη κηδεία μου, επισκέπτης
– Ich will nicht, dass du zu meiner Beerdigung kommst, Gast.
Να κλαίς δίπλα στο φέρετρο μου λες και με ξέρεις
– Weinen bei meinem Sarg, wie du mich kennst
Να με ανεβάζεις και να λες πως είμαι legend
– Erhebe mich und sage, ich bin eine Legende
Man that’s some fake shit, και μου περισσεύει
– Mann, das ist eine falsche Scheiße, und ich erspare es
Ζούμε μες το Matrix, τρέχουμε για pay-checks
– Wir leben in der Matrix, wir laufen für Pay-Checks
Ξεχνάμε πως αυτά που έχουν αξία είναι τα basics
– Wir vergessen, dass diejenigen, die Wert haben, die Grundlagen sind
Άμα πέρα από αγγέλους, στον Παράδεισο έχει ghetto
– Wenn jenseits der Engel, Im Paradies hat ghetto
Θάψε με με το πιστόλι μου και με όλα μου τα chains, bitch
– Begrabe mich mit meiner Pistole und all meinen Ketten, Schlampe

Πες μου τι φοβάσαι
– Sag mir, wovor du Angst hast
Αν με φάνε σ’ ένα κόκκινο φανάρι μες το βράδυ
– Wenn sie mich mitten in der Nacht an einer roten Ampel essen
Πες μου θα με θυμάσαι
– Sag mir, wirst du dich an mich erinnern
Ό,τι και να χρειαστείς, ξέρεις ότι θα ‘μαι δίπλα σου
– Was immer du brauchst, du weißt, dass ich an deiner Seite sein werde.
Όπου και να ‘σαι
– Wo immer Sie sind
Δεν μπορείς να κρυφτείς από ‘μένα
– Du kannst dich nicht vor mir verstecken.
Αφού ξέρω ότι μέσα πονάς
– Ich weiß, du hast Schmerzen.
Γιατί δε μιλάς
– Warum redest du nicht?
Πες μου τι φοβάσαι
– Sag mir, wovor du Angst hast




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın