Mmh
– Mmh
Feels so good
– Fühlt sich so gut an
Pussy blow me away
– Muschi Blase mich weg
Mmm, blow me away
– Mmm, schlag mich weg
The way you kiss me when I’m strokin’ deep inside of it
– Die Art, wie du mich küsst, wenn ich tief darin streichle
I swear you ride it so good (so good)
– Ich schwöre, du fährst es so gut (so gut)
That pussy blow me away
– Diese Muschi bläst mich weg
And I been thinkin’ ’bout your smile
– Und ich habe an dein Lächeln gedacht
All mornin’ for a while
– Den ganzen Morgen für eine Weile
By the way you twitch your face
– Übrigens zuckst du dein Gesicht
While I’m strokin’ in and out
– Während ich rein und raus streichle
Girl, you shocked me, I’m so wowed
– Mädchen, du hast mich schockiert, ich bin so begeistert
Got me slippin’, I’m like how?
– Hab mich ins Rutschen gebracht, ich bin wie wie?
First I met you on the ‘gram
– Zuerst traf ich dich auf dem Gramm
I picked you up and took you out
– Ich habe dich abgeholt und rausgebracht
Let me show you what I’m ’bout
– Lass mich dir zeigen, worum es mir geht
Let them haters run they mouth
– Lassen Sie die Hasser den Mund laufen
You should know you somethin’ different
– Du solltest wissen, dass du etwas anderes bist
‘Cause I brought you to my house
– Weil ich dich zu mir nach Hause gebracht habe
Serve you breakfast on my couch
– Serviere dir Frühstück auf meiner Couch
Anything you ever need
– Alles, was Sie jemals brauchen
You know I’ll be there with no doubt
– Du weißt, ich werde ohne Zweifel da sein
I need you by my side, I hope you’re here to ride
– Ich brauche dich an meiner Seite, ich hoffe, du bist hier, um zu reiten
I hate to see you hurtin’, my lil’ baby, wipe your eyes
– Ich hasse es, dich verletzt zu sehen, mein kleines Baby, wisch dir die Augen ab
Baby, let me pull your dress down (dress down)
– Baby, lass mich dein Kleid runterziehen (dress down)
Kiss you from your neck down (neck down)
– Küsse dich von deinem Hals abwärts (Hals abwärts)
Have you screaming, ooh
– Hast du geschrien, ooh
Baby, just let me pull your dress down
– Baby, lass mich einfach dein Kleid runterziehen
Kiss you from your neck down
– Küsse dich vom Hals abwärts
Have you screaming, ooh, sex sounds
– Hast du geschrien, oh, Sex klingt
Baby, I need you in my life
– Baby, ich brauche dich in meinem Leben
It’s like there’s no one there, nobody
– Es ist, als wäre niemand da, niemand
Can I turn to you next time, there’s no one there
– Kann ich mich das nächste Mal an dich wenden, da ist niemand da
I need that girl to match my loyalty
– Ich brauche dieses Mädchen, um meiner Loyalität zu entsprechen
When times get rough
– Wenn die Zeiten hart werden
I turn to you ’cause I know damn well
– Ich wende mich an dich, weil ich es verdammt gut weiß
You don’t give a fuck, about them
– Es ist dir scheißegal, über Sie
Let them niggas hate
– Lass sie niggas hassen
Either way, regardless what they saying, we’ll be great
– So oder so, egal was sie sagen, wir werden großartig sein
Let’s go explore the whole world
– Lass uns die ganze Welt erkunden
Fuck the skippin’ states
– Scheiß auf die skippenden Staaten
You got me feelin’ different, I might let it go today
– Du hast mich anders fühlen lassen, ich könnte es heute loslassen
Baby, let me put your dress down (dress down)
– Baby, lass mich dein Kleid ablegen (zieh dich an)
Kiss you from your neck down (neck down)
– Küsse dich von deinem Hals abwärts (Hals abwärts)
Have you screaming, ooh
– Hast du geschrien, ooh
Baby, just let me pull your dress down (dress down)
– Baby, lass mich einfach dein Kleid runterziehen (dress down)
Kiss you from your neck down (neck down)
– Küsse dich von deinem Hals abwärts (Hals abwärts)
Have you screaming, ooh, sex sounds
– Hast du geschrien, oh, Sex klingt
Oh, oh-oh
– Oh, oh-oh
Oh, oh-oh
– Oh, oh-oh
Dress down, dress down
– Zieh dich an, zieh dich an
Oh
– Oh
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.