나의 마음 알고 있었니
– Kannten Sie mein Herz
정말로 너만을 생각하며
– Ich denke wirklich nur an dich.
지냈던 날들 하지만 너에 대한
– Die Tage, an denen ich dort war, aber über dich.
마음이 커지면 커질수록
– Je größer der Geist, desto größer der Geist
나는 더욱더 힘들어해야만 했어
– Ich musste noch härter sein.
불안에 떨어야만 했어
– Ich musste in Angst verfallen.
이제는 내 자신이 지쳤어
– Jetzt bin ich müde von mir selbst.
너를 볼 자신이 없어
– Ich muss dich nicht sehen.
그래 비겁하게 너에게 등을 보이고
– Ja, feige deinen Rücken zu zeigen.
도망가려 하는 내 자신이 너무도 싫어
– Ich hasse mich dafür, dass ich weglaufen wollte.
하지만 나는 너무 늦게 알아버린 거야
– Aber ich habe es zu spät herausgefunden.
내가 너를 좋아한다는 걸 알았을 때
– Wenn ich wusste, ich liebte Sie
하지만 그땐 너무도 늦어 버렸어
– Aber dann war es zu spät.
모든 게 변해 버렸어
– Alles hat sich verändert.
나는 너무도 초라했던 내가
– Ich war so schäbig ich
너에게 말할 용기도 자신도 모두 잃어버렸어
– Ich habe den Mut verloren, es dir zu sagen.
하지만 그냥 그게 좋았었지 라고
– Aber es war einfach gut.
생각했던 내가 어리석었어
– Ich dachte, ich wäre dumm.
그게 그렇게 힘들 줄은 난 정말로 몰랐던 걸
– Ich wusste nicht wirklich, dass es so schwer werden würde.
이제야 늦게나마 난 깨달았던 거야
– Es ist erst spät, dass ich realisiert.
이 모든 게 너에겐 변명으로 들리겠지
– All dies klingt wie eine Entschuldigung für Sie.
하지만 내 사랑은 오직 하나
– Aber meine Liebe ist nur eine
너뿐이었다는 걸
– Dass du der einzige warst.
그대 이거 하나만은 알아줬으면 해
– Ich will, dass du eine davon kennst.
나만큼 너를 사랑해 줄 사람 없다는 걸
– Niemand wird dich so lieben wie ich.
이 모든 게 너에겐 변명으로 들리겠지
– All dies klingt wie eine Entschuldigung für Sie.
하지만 내 사랑은 오직 하나 너뿐이었다는 걸
– Aber meine Liebe war nur du.
그대 이거 하나만은 알아줬으면 해
– Ich will, dass du eine davon kennst.
나만큼 너를 사랑해 줄 사람 없다는 걸
– Niemand wird dich so lieben wie ich.
돌아서는 네 모습 바라보는 내게
– Ich drehe mich um und sehe dich an.
더 이상의 슬픔은 없어 oh baby
– Keine Trauer mehr, oh Baby
끝이 된 사랑을 놓지 못해
– Ich kann die Liebe, die zu Ende ging, nicht loslassen.
슬픔에 울지 못해
– Ich kann nicht in Trauer weinen.
Baby 제발
– Baby Bitte
내 가슴에 젖은 내 친구의 처진 목소리
– Meine Titten nass mein Freund ‘s saggy Stimme
처음부터 어긋나 버린 끝이 된 사랑 얘기
– Liebesgeschichte, die von Anfang an falsch endete
내 친구의 아픔을 이해 못할 슬픔을
– Traurigkeit, dass ich den Schmerz meines Freundes nicht verstehen kann
달래긴 힘겨워서 불러본다 노래
– Ich kann es kaum erwarten, das Lied zu singen.
진정 네가 사랑했던 꽃잎 같은 그녈 위해
– Wirklich für sie wie das Blütenblatt, das du geliebt hast.
많은 시간 홀로 지내며 준비했던 사랑
– Liebe, die ich viele Stunden alleine verbracht und vorbereitet habe
그 한 송이 꽃을 피우기 위해
– Um diese eine Blume zu blühen
흘러내린 눈물은 빛을 바라지 못하고
– Die Tränen, die nach unten fließen, können nicht auf Licht hoffen.
한 줌 흙이 되어 날려 수많은 날을 밤을
– Eine Handvoll Dreck weht unzählige Tage und Nächte
한숨으로 보내며 지내며
– Ich verbrachte mein Leben mit einem Seufzer.
생각의 마지막에 어렵게 내려진 결론
– Eine schwierige Schlussfolgerung am Ende des Denkens
그건 결코 쉽지 않게 내려진 그녈 위한 너를 위한
– Das war nie einfach für dich für sie
네 사랑의 결별의 종말론 언젠가는 이루지 못한
– Die Eschatologie der Trennung deiner Liebe eines Tages wurde nicht erreicht
너의 둘의 안타까운 사랑이
– Die traurige Liebe deiner beiden
저 하늘의 두 빛으로 만나
– Treffen Sie sich mit den beiden Lichtern dieses Himmels.
하늘에 줄을 긋는 별똥별이 되어
– Es ist ein Starburst, der eine Linie in den Himmel zieht.
다음 생엔 그 사랑이 분명히 이뤄지길 바래
– Ich hoffe, dass die Liebe im nächsten Leben wahr wird.
내 친구는 아직 그녈 사랑해요
– Mein Freund liebt sie immer noch.
하지만 그녈 위해 내 친구는 떠난대요
– Aber meine Freundin geht zu ihr.
이런 게 사랑이라 생각하면 숨막혀요
– Ich bin gedämpft, wenn ich denke, das ist Liebe.
그래서인지 내 친구는 아직 우나 봐요 bk
– Also schaut mein Freund immer noch auf Una.
내 친구는 아직 그녈 사랑해요
– Mein Freund liebt sie immer noch.
하지만 그녈 위해 내 친구는 떠난대요
– Aber meine Freundin geht zu ihr.
이런 게 사랑이라 생각하면 숨 막혀요
– Ich werde erstickt, wenn ich denke, das ist Liebe.
그래서인지 내 친구는
– Also, ob mein Freund
아직 우나 봐요 yeah
– Schau dir Una noch an, ja.
돌아서는 네 모습
– Dreh dich um und sieh dich an
바라보는 내게
– Schaut mich an
더 이상의 슬픔은 없어
– Keine Trauer mehr.
Baby baby
– – Baby-baby
끝이 된 사랑을 놓지 못해
– Ich kann die Liebe, die zu Ende ging, nicht loslassen.
슬픔에 울지 못해
– Ich kann nicht in Trauer weinen.
Baby 제발 woo woo
– Baby bitte woo woo
Lim Young Woong – Bk Love Koreanisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.