しくじったな 涙をみせちゃった
– du bist ein Chaos. du bist ein Chaos. du bist ein Chaos. du bist ein Chaos. du bist ein Chaos. du bist ein Chaos.
こんな私キライ
– das bin ich, Kirai.
いじっぱりだとしても じぶんに負けたくないや
– selbst wenn du herumspielst, willst du nicht gegen mich verlieren.
しかめっつら 照りつける日差しは
– die Sonne scheint grimmig
こちらを睨んでる
– er starrt mich an.
ポケットに まだ膨らまない夢がつまったまんま
– Ein Traum, der noch nicht anschwillt, steckt in meiner Tasche
黒い髪 季節の香り
– Schwarze Haare Saisonalen Duft
楽しいことばっか思い出して
– erinnere dich an all die lustigen Dinge
急に妙に歳をとった気分
– ich fühlte mich plötzlich seltsam alt.
だから今日を大事にしなきゃ
– darum muss ich mich heute kümmern.
世間はいつも愛だ恋だ それもいいけど
– die Welt ist immer Liebe, Liebe, das ist auch in Ordnung.
じぶんを ねぇ、ちゃんと 抱きしめてたいよね
– hey, ich will dich richtig umarmen.
いつか履けなかった ガラスの靴
– Glasschuhe, die ich eines Tages nicht tragen konnte
いまはまだ裸足で踊れそうよ
– ich kann jetzt noch barfuß tanzen.
泣いて ぶつかって 不器用なステップで
– weinen, Stoßen, ungeschickte Schritte.
近づけば I love you?
– wenn du näher kommst, liebe ich dich?
四六時中 危険予測ばかり
– die ganze Zeit, die ganze Zeit, die ganze Zeit, die ganze Zeit, die ganze Zeit.
あれこれ浮かんでる
– es schwebt.
願うなら 寝起きみたいな心で飛び込みたいわ
– wenn du willst, springe ich mit meinem Verstand ein, als würde ich aufwachen.
淡い夢 甘いトキメキ
– Blasse Träume Süß Pochend
大人を理由に遠ざけてる
– ich halte ihn aus gutem Grund von Erwachsenen fern.
好きになったあとのことなんて
– ich weiß nicht, was passiert ist, nachdem ich dich liebte.
“あと”からでいいはずなのに
– Es sollte “nach” sein.
みんな いつもYes, Noで 決めたがるけど
– jeder will immer entscheiden, ja, Nein
私 ねぇ、ちゃんと 愛を知りたいんだよ
– hey, ich möchte die Liebe richtig kennen
恋と隣り合った孤独さえも
– Auch die Einsamkeit neben der Liebe
いまはまだ少し楽しめそう
– es ist immer noch ein bisschen eine lustige Sache, jetzt zu tun.
悩んで 傷ついて 五線譜のノートに
– ich war besorgt, ich war verletzt, ich war verletzt, ich war verletzt, ich war verletzt, ich war verletzt, ich war verletzt, ich war verletzt.
はじまりのメロディー
– Melodie des Anfangs
私らしくない
– es ist nicht wie ich.
趣味も、主義も、思想も、嫉妬も、涙とか
– hobbys, Prinzipien, Gedanken, Eifersucht, Tränen …
どれもこれも全部 知らなかった私
– ich wusste das alles nicht, ich wusste das alles nicht.
ふいに脳裏によぎった あなたが笑った
– du hast gelacht.
鼻歌うたってる
– er summt.
いびつな旋律も あなたとなら
– wenn du bei mir bist, bist du bei mir.
それほど悪くもない
– nicht so schlimm.
いつも愛だ恋だ それもいいけど
– es ist immer Liebe. es ist Liebe. das ist auch in Ordnung.
じぶんを ねぇ、ちゃんと 抱きしめてたいよね
– hey, ich will dich richtig umarmen.
いつか履けなかった ガラスの靴
– Glasschuhe, die ich eines Tages nicht tragen konnte
いまはまだ裸足で踊れそうよ
– ich kann jetzt noch barfuß tanzen.
泣いて ぶつかって 不器用なステップで
– weinen, Stoßen, ungeschickte Schritte.
近づけば I love you?
– wenn du näher kommst, liebe ich dich?
言わせてよ I love you
– Lass mich dir sagen, ich liebe dich
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.