Logic Feat. Wale & John Lindahl – 100 Miles and Running Englisch Songtext Deutsch Übersetzung

Woo, woo, yeah
– Woo, woo, yeah
Alright, here we go
– Okay, hier gehen wir
Yeah yeah, yeah
– Yeah, yeah, yeah

Money on my mind, so I’m too paid
– Geld im Kopf, also bin ich zu bezahlt
Real all the time, never Kool-Aid, sippin’ on D’usse, sike
– Real die ganze Zeit, nie Kool-Aid, sippin ‘auf D’usse, sike
Came a long way from G’burg
– Kam weit weg von G’burg
Puttin’ in work like Ferg
– Puttin’ in Arbeit, wie Ferg
New York to L.A., Hawaii and Japan
– New York nach L. A., Hawaii und Japan
I’m the motherfuckin’ man, ‘least I’m feelin’ like I am
– Ich bin der motherfuckin’ Mann, ‘ich bin feelin’, wie ich bin
Got the whole wide world in the palm of my hand
– Hab die ganze weite Welt in der Handfläche meiner hand
But don’t give a goddamn, I’m Sam-I-Am
– Aber scheißegal, ich bin Sam-I-AM
What that even mean? I don’t know what you talkin’ ’bout
– Was das überhaupt bedeutet? Ich weiß nicht, worüber du redest
Why nowadays everybody got a palm out?
– Warum hat heutzutage jeder eine Handfläche raus?
PLP, yeah that be me and that be what I rhyme ’bout
– PLP, ja, dass mir sein und das werden, was ich Reim ’bout
I have arrived, all you rappers are in timeout
– Ich bin angekommen, alle Rapper sind in Timeout
RattPack, where you at? (Everywhere worldwide!)
– RattPack, wo bist du? (Überall weltweit!)
I know you been waitin’ for this world to collide
– Ich weiß, Sie wurde waitin’ für diese Welt zu kollidieren
B. O. double B. Y., H. A. L. L., and Folarin
– B. O. Doppel-B. Y. H. A. L. L., und Folarin
‘Bout to take it back like Doc and Marty inside the DeLorean
– ‘Bout es zurück zu nehmen wie Doc und Marty im DeLorean
I am no historian, but here to make my predecessors proud
– Ich bin kein Historiker, aber hier, um meine Vorgänger stolz zu machen
All you bitch niggas not allowed?
– Alles, was Sie bitch niggas nicht erlaubt?
I put it on everything, I really want a cop out
– Ich lege es auf alles, ich will wirklich einen Cop raus
But I did good for a dropout
– Aber ich tat gut für einen Aussetzer
Hop out the coupe, chicken heads go crazy
– Hop aus dem Coupé, Hühnerköpfe verrückt
Gotta sound swag when the flow get lazy
– Gotta Sound swag, wenn der Fluss faul
What up? What good? Where you at? What you been on?
– Was geht? Was gut? Wo bist du? Was hast du gemacht?
Anybody steppin’ to me, promise they get shit on
– Jeder, der zu mir kommt, verspreche, dass er Scheiße bekommt
Better hop up on the train ‘fore you miss the chance to—
– Steigen Sie besser in den Zug, bevor Sie die Chance verpassen—
Hop up on the—hop up on the train ‘fore you miss the chance to get on
– Hop auf hop—auf den Zug ‘fore Sie verpassen die chance zu bekommen auf
Mixtape Bobby, that’s the type of shit I spit on
– Mixtape Bobby, das ist die Art von Scheiße, auf die ich spucke

And it’s on now
– Und es geht jetzt weiter

Everybody know that it’s on now (I’ll be damned)
– Jeder weiß, dass es jetzt (ich will verdammt sein,)

Get in the zone now
– Geh jetzt in die Zone
Ohh, no, no, no (I’ll be damned)
– Ohh, nein, nein, nein (ich werde verdammt sein)
I said it’s on now
– Ich sagte, es ist jetzt an

Everybody know that it’s on now (I’ll be damned)
– Jeder weiß, dass es jetzt (ich will verdammt sein,)
Ohh, get in the zone now
– Ohh, geh jetzt in die Zone

Ohh, no, no, no
– Ohh, nein, nein, nein
Everybody alive, everybody alive
– Jeder lebt, jeder lebt

Everybody that’s listening to this feelin’ alive
– Jeder, der zuhört dieses feelin’ alive
Come on now feel the vibe, come on now feel the vibe
– Komm jetzt fühlen sich die vibe, komm jetzt fühlen die vibe
Come on now, come on now, come on now, you gotta survive
– Komm jetzt, komm jetzt, komm jetzt, du musst überleben
Everybody alive, everybody alive
– Jeder lebt, jeder lebt
Everybody that’s listening to this feelin’ alive
– Jeder, der zuhört dieses feelin’ alive

Come on now feel the vibe, come on now feel the vibe
– Komm jetzt fühlen sich die vibe, komm jetzt fühlen die vibe
Come on now, come on now, come on now, you gotta survive
– Komm jetzt, komm jetzt, komm jetzt, du musst überleben

I said you gotta survive, gotta survive
– Ich sagte, du musst überleben, musst überleben

Gotta survive, I said you gotta survive
– Musst überleben, ich sagte, du musst überleben
Gotta survive, gotta survive (Wale though)
– Musst überleben, musst überleben (obwohl Wale)

Gotta survive, I said you gotta survive (Yeah, RattPack, Blue Moon)
– Musst überleben, ich sagte du musst überleben (Yeah, RattPack, Blue Moon)

Uh, smooth criminal, Mike Jack
– Äh, glatter Verbrecher, Mike Jack
Throw a subliminal, put your woman in black dress
– Werfen Sie eine unterschwellige, setzen Sie Ihre Frau in schwarzen Kleid

They was in Timberlands, I was reppin’ them Nike boots
– Sie waren in Timberlands, Ich war reppin ‘sie Nike Stiefel
‘Member them nights that momma couldn’t come right back
– “In den Nächten, in denen Mama nicht gleich zurückkommen konnte

I’m on the path right now, put the plight on the mic
– Ich bin jetzt auf dem Weg, lege die Notlage auf das Mikrofon
If I write mine down, I incite my crowd
– Wenn ich meine aufschreibe, errege ich meine Menge

I put Solbiato down (wholetime, wholetime!)
– Ich lege Solbiato nieder (wholetime, wholetime!)
Used to go to Mark Twain, Mo County co-signed me
– Früher ging ich zu Mark Twain, Mo County hat mich mitunterschrieben
Got many flows that any ho would vouch for
– Habe viele Flows, für die jeder Ho bürgen würde
I got many foes cause many hoes be out for
– Ich hab viele Feinde, zu viele hoes werden für
Had the Penny Foams, remember those was copper
– Hatte der Penny-Schäumen, denken Sie daran, diese war aus Kupfer
Had so many homies talkin’ ’bout, “How you got those?”
– Hatte so viele homies talkin ”bout, “Wie hast du die?”
I’m Phil Knight in real life, I’m real Nike
– Ich bin Phil Knight im wirklichen Leben, ich bin echt Nike
It’s flight club in my house, they not like me
– Es ist Flight Club in meinem Haus, sie mögen mich nicht
More than likely they ain’t got the heart to fight me
– Mehr als wahrscheinlich haben sie nicht das Herz, mich zu bekämpfen
It’s a lie, somebody seein’ me needs some Visine, yeah
– Es ist eine Lüge, jemand seein ‘me braucht einige Visine, yeah

Let me let it breathe
– Lass mich es atmen lassen
Saint Laurent level, weather never worry me
– Saint Laurent ebene, wetter nie sorgen mich
I’m well aware they be wellin’ when they talkin’ me
– Ich bin mir wohl bewusst, Sie werden wellin’, wenn Sie talkin’ mir
They bitches in the ballot but whenever I be on the scene, oh
– Sie Hündinnen in der Abstimmung aber wann immer ich auf der Szene sein, oh
Hammers in the Uber, I be limousine though
– Hämmer in der Uber, ich werde Limousine obwohl
Diamonds lookin’ fluke but I got the same glow
– Diamanten lookin ‘fluke aber ich habe das gleiche Glühen
And I got a juice back around the way though
– Und ich habe einen Saft zurück um den Weg obwohl

My chain like a penguin’s Pellegrino (woo!)
– Meine Kette wie ein Pinguin Pellegrino (woo!)
We cold, we cold
– Wir kalt, wir kalt
Used to be in LakeForest with the Kobe fro
– Früher war ich mit den Kobe Fro im Seenwald
Eddie Bauer coat, Foams and a load of dope
– Eddie Bauer Mantel, Schäume und eine Ladung dope
Boat load of white hoes I sold it to, nigga
– Eine Ladung weißer Hacken, an die ich es verkauft habe, Nigga
I was tryna survive, tryna survive
– Ich war tryna überleben, tryna überleben
I was tryna survive, yeah, yeah
– Ich war tryna überleben, yeah, yeah

I was tryna provide, I was tryna survive
– Ich war tryna liefern, ich war tryna überleben
I put it down every time
– Ich lege es jedes Mal hin
Got some niggas alive, I got some niggas that not
– Bekam einige niggas am Leben, ich habe einige niggas, die nicht
Pour a little with brown liquor and look in the sky
– Gießen Sie ein wenig mit braunem Likör und schauen Sie in den Himmel
Been the talk of the town, nigga, Virginia, Maryland
– Die Rede von der Stadt, nigga, Virginia, Maryland

Did it all for the capital, hope you haven’t forgot
– Hat es alles für die Hauptstadt, hoffe, Sie haben nicht vergessen
Hoes love me a lot, niggas hate me a lil
– Hacken lieben mich sehr, niggas hassen mich ein lil

Anybody can hear me for real give me they props
– Jeder kann mich wirklich hören gib mir sie Requisiten
Hookin’ up with a couple models, nobody’s gon’ try to play us
– Hookin ‘up mit ein paar Modelle, niemand ist gon ‘versuchen, uns zu spielen
The motto is get your paper and make you a lot
– Das Motto ist, holen Sie sich Ihr Papier und machen Sie viel
Pulling up with the Young Sinatra, I’m looking like Sammy Davis
– Pulling up mit dem jungen Sinatra, Ich sehe aus wie Sammy Davis
The MGM or the Vegas to shake up the rocks
– Der MGM oder das Vegas, um die Felsen zu erschüttern
And the Stadium poppin’, the Palladium poppin’
– Und das Stadion poppin’, das Palladium poppin’

It’s a fifty a place nigga, she thinkin’ about it
– Es ist ein fünfzig ein Ort nigga, sie thinkin ‘darüber
I’ll be damned
– Ich werde verdammt sein

And it’s on now
– Und es geht jetzt weiter
Everybody know that it’s on now (I’ll be damned)
– Jeder weiß, dass es jetzt (ich will verdammt sein,)
Get in the zone now
– Geh jetzt in die Zone
Ohh, no, no, no (I’ll be damned)
– Ohh, nein, nein, nein (ich werde verdammt sein)
I said it’s on now
– Ich sagte, es ist jetzt an
Everybody know that it’s on now (I’ll be damned)
– Jeder weiß, dass es jetzt (ich will verdammt sein,)

Ohh, get in the zone now
– Ohh, geh jetzt in die Zone
Ohh, no, no, no
– Ohh, nein, nein, nein

Everybody alive, everybody alive
– Jeder lebt, jeder lebt

Everybody that’s listening to this feeling alive
– Jeder, der dieses Gefühl am Leben hört
Come on now feel the vibe, come on now feel the vibe
– Komm jetzt fühlen sich die vibe, komm jetzt fühlen die vibe
Come on now, come on now, come on now, you gotta survive
– Komm jetzt, komm jetzt, komm jetzt, du musst überleben
Everybody alive, everybody alive
– Jeder lebt, jeder lebt
Everybody that’s listening to this feeling alive
– Jeder, der dieses Gefühl am Leben hört
Come on now feel the vibe, come on now feel the vibe
– Komm jetzt fühlen sich die vibe, komm jetzt fühlen die vibe
Come on now, come on now, come on now, you gotta survive
– Komm jetzt, komm jetzt, komm jetzt, du musst überleben
I said you gotta survive, gotta survive
– Ich sagte, du musst überleben, musst überleben
Gotta survive, I said you gotta survive
– Musst überleben, ich sagte, du musst überleben
Gotta survive, gotta survive
– Musst überleben, musst überleben
Gotta survive, I said you gotta survive
– Musst überleben, ich sagte, du musst überleben

Uh, woo, goddammit, I’m back at it
– Uh, woo, verdammt, ich bin wieder dabei
Never out of breath like an asthmatic, I done had it
– Nie außer Atem wie ein Asthmatiker, ich hatte es nie
For this shit, I’m an addict, back in Maryland livin’ in the attic
– Für diese Scheiße, Ich bin ein Süchtiger, zurück in Maryland livin ‘auf dem Dachboden
Flowin’ erratic, bringin’ the static, bustin’ like an automatic
– Flowin ‘erratisch, bringin ‘die statische, bustin ‘wie eine automatische
I’m badder than the baddest and madder than the maddest
– Ich bin böser als die bösesten und verrückter als die verrücktesten
My flow the fattest, hotter than a desert in Nevada
– Mein Fluss der fetteste, heißer als eine Wüste in Nevada
None of the badder,
– Keiner der badder,
Fuck all the chitter and chatter, none of it matter
– Fick all das Geschwätz und Geschwätz, nichts davon spielt eine Rolle
Pull the trigger and listen to the pitter and patter, let ’em shatter
– Ziehen Sie den Abzug und hören Sie die Pitter und patter, let ’em zerbrechen
‘Cause I’m rippin’ and livin’ and strivin’, the killer
– ‘Cause I ‘ m rippin’ und livin’ und strivin’, der killer
The Ripper, he callin’, we’ll go and he’ll flow and you know
– Der Ripper, er callin ‘, wir gehen und er wird fließen und Sie wissen

He pursuin’ it, doin’ it, movin’ it,
– Er pursuin’ it, doin’ it, movin’ es,
Groovin’ it, stoppin’ it, rockin’ it
– Groovin’ it, stopin’ it, rockin’ it
Talkin’ it, walkin’ it, flippin’ it,
– Talkin’ es, walkin’ es, flippin’ es,
Rippin’ it, no, no, no, no, no, no, no!
– Rippin ‘it, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein!
Goddammit, I’m back at it
– Verdammt, ich bin wieder dabei
Never outta breath like an asthmatic, I done had it
– Nie außer Atem wie ein Asthmatiker, ich hatte es nie
For this shit, I’m an addict, back in Maryland livin’ in the static
– Für diese Scheiße, ich bin ein Süchtiger, zurück in Maryland livin’ in die statische
Flowin’ erratic, bringin’ the static, bustin’ like an automatic
– Flowin ‘erratisch, bringin ‘die statische, bustin ‘wie eine automatische
I’m badder than the baddest and madder than the maddest
– Ich bin böser als die bösesten und verrückter als die verrücktesten

My flow the fattest, hotter than a desert in Nevada
– Mein Fluss der fetteste, heißer als eine Wüste in Nevada
None of the badder,
– Keiner der badder,
Fuck all the chitter and chatter, none of it matter
– Fick all das Geschwätz und Geschwätz, nichts davon spielt eine Rolle

Pull the trigger and listen for the pitter patter, let ’em shatter
– Ziehen Sie den Abzug und hören für die pitter patter, let ’em zerbrechen
I’m rippin’ and livin’ and strivin’ the killer
– Ich bin rippin’ und livin’ und strivin’ killer
The Ripper, he call and we’ll go and he flow and you know
– Der Ripper, er ruft an und wir gehen und er fließt und du weißt

He pursuin’ it, doin’ it, movin’ it,
– Er pursuin’ it, doin’ it, movin’ es,
Groovin’ it, stoppin’ it, rockin’ it
– Groovin’ it, stopin’ it, rockin’ it
Talkin’ it, walkin’ it, flippin’ it,
– Talkin’ es, walkin’ es, flippin’ es,
Rippin’ it, no motherfuckin’ script, no
– Rippin’ es, kein motherfuckin’ script, no
I’m rippin’ and livin’, strivin’ the killer
– Ich bin rippin ‘und livin ‘, strivin ‘ der Mörder
Ripper, he callin’, we’ll go and he flow
– Ripper, er callin’, wir gehen und er flow

Listen, rippin’ and livin’ and strivin’ the killer, the-
– Hören Sie, rippin ‘und livin ‘ und strivin ‘ der Mörder, die-
Alright, we gon’ do this one more time (Listen listen)
– Okay, wir gon ‘tun dies ein weiteres Mal (Hören hören)
I’m rippin’ and livin’ and strivin’, the killer
– Ich bin rippin ‘und livin ‘ und strivin ‘, der Mörder

The Ripper, he call and we’ll go and he flow and you know
– Der Ripper, er ruft an und wir gehen und er fließt und du weißt
He pursuin’ it, doin’ it, movin’ it, groovin’ it,
– Er pursuin’ it, doin’ it, movin’ es, groovin’ es,
Stoppin’ it, rockin’ it, talkin’ it, walkin’ it
– Stoppin’ it, rockin’ it, talkin’ es, walkin’ es

Flippin’ it, rippin’ it,
– Flippin’ es, rippin’ es,
No mother to fuck up his script, no, no, no, no, no, no, no!
– Keine Mutter, die sein Drehbuch versaut, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein!
This what we gon’ do right now
– Das, was wir gon’ jetzt tun
I’ma test my syllable ability, you know what I’m sayin’?
– Ich bin ein test meiner Silbe Fähigkeit, Sie wissen, was ich sayin’?
I like to call this shit my syllability
– Ich nenne diese Scheiße gerne meine Silbe
I’ve been sippin’ on this tequila right now
– Ich habe gerade diesen Tequila getrunken

This one of the last songs we recording for this motherfucker
– Dies ist einer der letzten Songs, die wir für diesen Motherfucker aufnehmen
So I’ma really gonna go off on y’all right now
– Also ich bin wirklich gonna go off on y ‘ all right now
We gon’ do this shit in one breath, alright?
– Wir machen den Scheiß in einem Atemzug, okay?
This ain’t no bullshit, this ain’t-, nah, nah, nah, nah
– Das ist kein Bullshit, das ist nicht-, nah, nah, nah, nah
This ain’t no editin’, we gon’ do it like this
– This ain ‘T no editin’, wir gon’ es tun wie diese
Are y’all ready? (Yeah)
– Seid ihr bereit? (Ja)
No, no, no, no, are y’all ready? (Yeah!)
– Nein, nein, nein, nein, seid ihr bereit? (Yeah!)

I’m rippin’ and livin’ and strivin’ to kill it
– Ich bin rippin’ und livin’ und strivin’ zu kill es
The Ripper, he’ll call and we’ll go and he flow and you know
– Der Ripper, er wird anrufen und wir gehen und er fließt und du weißt
He pursuin’ it, doin’ it, movin’ it, groovin’ it
– Er pursuin’ it, doin’ it, movin’ es, groovin’ es
Stoppin’ it, rockin’ it, talkin’ it, walkin’ it
– Stoppin’ it, rockin’ it, talkin’ es, walkin’ es
Flippin’ it, rippin’ it
– Flippin’ es, rippin’ es
Like the motherfuckin’ script and I’m ready to go
– Wie das motherfuckin ‘Skript und ich bin bereit zu gehen
When I buy it then break it, roll it (Daaaaaamn!)
– Wenn ich es kaufe, dann brechen Sie es, rollen Sie es (daaaaaamn!)
Then lick it and smoke it, choke on it later, yeah
– Dann leck es und rauche es, ersticke es später, yeah
Slicin’ emcees like Darth Vader
– Slicin ’emcees wie Darth Vader
Decapitate a hater the second I spit it
– Enthaupte einen Hasser, sobald ich ihn spucke

Say hell yeah (Hell yeah!)
– Say hell yeah (Hell yeah!)
Say hell yeah (Hell yeah!)
– Say hell yeah (Hell yeah!)
Say hell yeah (Hell yeah!)
– Say hell yeah (Hell yeah!)
Say hell yeah (Hell yeah!)
– Say hell yeah (Hell yeah!)
Say hell yeah
– Sagen hell yeah




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın