Lola Índigo, Guaynaa & Cauty – CALLE Spanisch Songtext Deutsch Übersetzung

Ey
– Hey
Lola Índigo (ajá, wooh, sh)
– Lola Indigo (AHA, wooh, sh)

La noche está pa’ un party aventurero, gastar todo el dinero
– Die Nacht ist für eine abenteuerliche Party, das ganze Geld ausgeben
Hasta que la gente se desmaye
– Bis die Leute ohnmächtig werden
El DJ en la piscina, suena la Gasolina
– Der DJ im Pool, Gas-Sounds
Y esta noche vamo’ pa’ la
– Und heute Abend gehen wir ‘ zu ‘ die

Vamos pa’ la calle, calle, calle, calle
– Lass uns auf die Straße gehen, Straße, Straße, Straße
Porque esta noche pide calle, calle, calle, calle
– Denn heute Abend fragt er nach Straße, Straße, Straße, Straße
Hoy amanecemo’ en la calle, calle, calle, calle
– Heute Dämmerung ‘ auf der Straße, Straße, Straße, Straße
Toda la gente pa’ la calle, calle, calle, calle
– Alle Menschen auf der Straße, Straße, Straße, Straße
Los de arriba pa’ la casa y los de abajo pa’ la calle
– Die oben zum Haus und die unten zur Straße

(El Guaynabichi) vamo’ pa’ la calle, sin declaraciones ni detalles
– (El Guaynabichi) vamo ‘pa’ la calle, sin declaraciones ni detalles
Estás buscando que ese pantalón te guaye
– Du suchst nach diesen Hosen, die du dir geben kannst
Hidrátate y mátate bailando pero no te me desmayes
– Hydrat und töten Sie sich, aber nicht in Ohnmacht fallen
Que yo no voy a fallarte, no me falles
– Dass ich dich nicht im Stich lasse, lass mich nicht im Stich

Anda con par de tipas que desde pequeñas se emancipan
– Er geht mit ein paar Mädchen, die von Kindheit an emanzipiert sind
Y no le creen a gente que estereotipan
– Und sie glauben nicht Menschen, die Stereotyp
Ni pa’ el carajo le ganan, la jugada la anticipan
– Sie schlagen ihn nicht einmal, sie erwarten das Spiel.
Pero oigo una voz que a mí me flipa (y dice)
– Aber ich höre eine Stimme, die mich ausflippt (und sagt)

“Guayna, bebé, ¿qué vamo’ a hacer?”
– “Guayna, Baby, was werden wir tun?”
No quiero romances, lo que te quiero es comer
– Ich will keine Romanzen, was ich will, ist zu essen
Lola, mujer (mujer), mujer
– Lola, Frau (Frau), Frau
No me traigan agua, tráiganme alcohol pa’ beber
– Bring mir kein Wasser, bring mir Alkohol zum Trinken

“Guayna, bebé, ¿qué vamo’ a hacer?”
– “Guayna, Baby, was werden wir tun?”
Que esto no pare, no pare hasta el amanecer
– Nicht aufhören, nicht aufhören, bis zum Morgengrauen
Lola, mujer (mujer), mujer
– Lola, Frau (Frau), Frau
Yo estoy bien activo, ma’, dime qué vamo’ a hacer
– Ich bin sehr aktiv, ma, sag mir, was wir tun werden

Vamos pa’ la calle, calle, calle, calle
– Lass uns auf die Straße gehen, Straße, Straße, Straße
Porque esta noche pide calle, calle, calle, calle
– Denn heute Abend fragt er nach Straße, Straße, Straße, Straße
Hoy amanecemo’ en la calle, calle, calle, calle
– Heute Dämmerung ‘ auf der Straße, Straße, Straße, Straße
Toda la gente pa’ la calle, calle, calle, calle
– Alle Menschen auf der Straße, Straße, Straße, Straße
Los de arriba pa’ la casa y los de abajo pa’ la
– Die oben zum Haus und die unten zum

Vamos pa’ la calle pa’ que todos puedan ver
– Lass uns auf die Straße gehen, damit jeder sehen kann
Que yo soy de calle, pero visto de Chanel
– Dass ich von der Straße bin, aber ich trage Chanel
Si salgo con la’ mía’, seguimos hasta el amanecer
– Wenn ich mit “meinem” ausgehe, fahren wir bis zum Morgengrauen fort
Y el after party lo acabamo’ en el motel
– Und die Afterparty endete im Motel.

Ponte el cinturón (ey)
– Anschnallen (Hey)
‘Tamos ahí, modo avión
– Wir sind da, Flugzeugmodus.
Cámara y acción
– Kamera und Aktion
Salimos pa’ la calle, se siente la presión (ja, ja)
– Wir gehen auf die Straße, Sie spüren den Druck (ha, ha)

Se le ve que quiere calle
– Sie können sehen, dass Sie wollen.
La amiguita es peor, está buscando que la guaye
– Die kleine Freundin ist schlimmer, sie sucht den guaye
Tú tiene’ hierba, yo tengo el fire
– Du hast ‘ Gras, ich habe das Feuer
Con la ganga como la de Bryant Myers
– Mit einem Schnäppchen wie Bryant Myers

Esperando que me diga pa’ darle al botón
– Warte darauf, dass du mir sagst, ich soll den Knopf drücken
Estoy saliendo de la Louis Vuitton
– Ich verlasse den Louis Vuitton
Baby, yo tengo una preocupación
– Baby, ich habe ein Anliegen
Ese booty va a romper el pantalón
– Diese Beute wird ihm die Hose brechen.

Arre, dale, batte
– Giddyup, dale, batte
Whisky, krippy, un bate
– Whisky, krippy, eine Fledermaus
Pa’ que te arrebate’
– Zu “nehmen Sie Sie Weg”
Siempre que se lo pongo me dice: “por fa, no lo saques”
– Jedes Mal, wenn ich es anziehe, sagt er: “Durch fa, nimm es nicht heraus.””

Vamos pa’ la calle, calle, calle, calle
– Lass uns auf die Straße gehen, Straße, Straße, Straße
Porque esta noche pide calle, calle, calle, calle
– Denn heute Abend fragt er nach Straße, Straße, Straße, Straße
Hoy amanecemos en la calle, calle, calle, calle
– Heute wachen wir auf auf der Straße, Straße, Straße, Straße
Porque esta noche pide calle, calle, calle, calle
– Denn heute Abend fragt er nach Straße, Straße, Straße, Straße
Los de arriba pa’ la casa y los de abajo pa’ la calle
– Die oben zum Haus und die unten zur Straße

La noche está pa’ un party aventurero, gastar todo el dinero
– Die Nacht ist für eine abenteuerliche Party, das ganze Geld ausgeben
Hasta que la gente se desmaye
– Bis die Leute ohnmächtig werden
El DJ en la pisicna, suena la Gasolina
– Der DJ am pool, gas sounds
Y esta noche vamo’ pa’ la
– Und heute Abend gehen wir ‘ zu ‘ die

Vamos pa’ la calle, calle, calle, calle
– Lass uns auf die Straße gehen, Straße, Straße, Straße
Porque esta noche pide calle, calle, calle, calle
– Denn heute Abend fragt er nach Straße, Straße, Straße, Straße
Hoy amanecemo’ en la calle, calle, calle, calle
– Heute Dämmerung ‘ auf der Straße, Straße, Straße, Straße
Toda la gente pa’ la calle, calle, calle, calle
– Alle Menschen auf der Straße, Straße, Straße, Straße
Los de arriba pa’ la casa y los de abajo pa’ la calle
– Die oben zum Haus und die unten zur Straße

El Guaynabichi (Lola Índigo), Cauty, Cauty (El Dr. Cautyverio)
– Die Guaynabichi (Lola Indigo), Cauty, Cauty (Dr. Cautyverio)
Vamo’ pa’ la calle, vamos pa’ la calle
– Lass uns auf die Straße gehen, lass uns auf die Straße gehen
Sin dar detalles, como decía Hector El Father, mami
– Ohne Details zu nennen, wie Hector der Vater sagte, Mama
(Cautela, Cauty; Lola Índigo)
– (Vorsicht, Vorsicht, Lola Indigo)
Puerto Rico y España, ¡qué cosa rica!, je, je, je, je
– Puerto Rico und Spanien, was für eine reiche Sache! heh, heh, heh, heh




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın