I need to learn
– Ich muss lernen,
When this thing called love
– Wenn dieses Ding Liebe genannt
When it’s a mirror, baby
– Wenn es ein Spiegel ist, Baby
Can you see all those parts of me?
– Kannst du all diese Teile von mir sehen?
Broken across the world
– In der ganzen Welt gebrochen
I need to find some kind of peace of mind
– Ich muss eine Art Seelenfrieden finden
It’s a demon, baby
– Es ist ein Dämon, baby
When it comes like my oldest friend
– Wenn es wie mein ältester Freund kommt
Have you got a friend in the night?
– Hast du einen Freund in der Nacht?
You say you miss me now
– Du sagst, du vermisst mich jetzt
What a way to lose your head
– Was für ein Weg, den Kopf zu verlieren
You say you miss me now
– Du sagst, du vermisst mich jetzt
What a way to lose your head
– Was für ein Weg, den Kopf zu verlieren
What a way to lose your head
– Was für ein Weg, den Kopf zu verlieren
What a way to lose your head
– Was für ein Weg, den Kopf zu verlieren
What a way to go to bed
– Was für ein Weg, ins Bett zu gehen
What a way to get ahead
– Was für ein Weg, um voranzukommen
What a way to go to bed
– Was für ein Weg, ins Bett zu gehen
With those thoughts inside your head
– Mit diesen Gedanken in deinem Kopf
What a way to go to bed
– Was für ein Weg, ins Bett zu gehen
What a way to go to bed
– Was für ein Weg, ins Bett zu gehen
There’s a place, I see it in your head
– Es gibt einen Ort, ich sehe es in deinem Kopf
Full of people baby
– Voll von Menschen, baby
Can you see all those parts of me?
– Kannst du all diese Teile von mir sehen?
Broken across the world
– In der ganzen Welt gebrochen
You say you miss me now
– Du sagst, du vermisst mich jetzt
What a way to lose your head
– Was für ein Weg, den Kopf zu verlieren
You say you miss me now
– Du sagst, du vermisst mich jetzt
What a way to lose your head
– Was für ein Weg, den Kopf zu verlieren
What a way to lose your head
– Was für ein Weg, den Kopf zu verlieren
What a way to lose your head
– Was für ein Weg, den Kopf zu verlieren
What a way to go to bed
– Was für ein Weg, ins Bett zu gehen
What a way to get ahead
– Was für ein Weg, um voranzukommen
What a way to go to bed
– Was für ein Weg, ins Bett zu gehen
With those thoughts inside your head
– Mit diesen Gedanken in deinem Kopf
What a way to go to bed
– Was für ein Weg, ins Bett zu gehen
What a way to go to bed
– Was für ein Weg, ins Bett zu gehen
What a way to lose your head
– Was für ein Weg, den Kopf zu verlieren
What a way to lose your head
– Was für ein Weg, den Kopf zu verlieren
What a way to go to bed
– Was für ein Weg, ins Bett zu gehen
What a way to get ahead
– Was für ein Weg, um voranzukommen
What a way to go to bed
– Was für ein Weg, ins Bett zu gehen
With those thoughts inside your head
– Mit diesen Gedanken in deinem Kopf
What a way to go to bed
– Was für ein Weg, ins Bett zu gehen
What a way to go to bed
– Was für ein Weg, ins Bett zu gehen
What a way to lose your head
– Was für ein Weg, den Kopf zu verlieren
What a way to lose your head
– Was für ein Weg, den Kopf zu verlieren
What a way to go to bed
– Was für ein Weg, ins Bett zu gehen
What a way to get ahead
– Was für ein Weg, um voranzukommen
London Grammar – Lose Your Head Englisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.