I’ll hold onto feeling until my final breath escapes
– Ich werde das Gefühl festhalten, bis mein letzter Atemzug entweicht
Gazing upon this world until it fades
– Blick auf diese Welt, bis sie verblasst
Fall with me into the other night
– Fall mit mir in die andere Nacht
We can go beyond the horizon again
– Wir können wieder über den Horizont hinausgehen
Fall with me until we’re out of time
– Fall mit mir, bis uns die Zeit ausgeht
Let the current swallow
– Lass den Strom schlucken
These whispers keep clawing
– Dieses Flüstern krallt sich weiter
Your mind is dissolving light
– Dein Verstand löst Licht auf
Sink while you bathe in hallucination
– Sinken Sie, während Sie in Halluzinationen baden
Accept this descent into the night, releasing your grasp to
– Akzeptiere diesen Abstieg in die Nacht und lasse deinen Griff los, um
Induce separation, plunged into the shadows
– Trennung herbeiführen, in den Schatten getaucht
Lost in sensation, we’re free-falling down into the ever black
– Verloren in der Empfindung fallen wir frei in das ewige Schwarz
Can you feel it? These pins and needles
– Kannst du es fühlen? Diese Stifte und Nadeln
Trapped in sensation, see what you have found here
– Gefangen in der Empfindung, sehen Sie, was Sie hier gefunden haben
You fell into the dark
– Du bist in die Dunkelheit gefallen
Fell into the dark
– Fiel in die Dunkelheit
Release your grip and face the tide, accepting this damnation
– Lassen Sie Ihren Griff los und stellen Sie sich der Flut und akzeptieren Sie diese Verdammnis
Relinquish flesh temptation of the body and soul
– Verzichten Sie auf die Versuchung von Körper und Seele
The ebb and the flow, nothing confessed
– Ebbe und Flut, nichts.
Put me to rest
– Lass mich ruhen
Azrael, guiding me beyond the veil
– Azrael, führe mich über den Schleier hinaus
Obitual, free me from this mortal shell
– Obey, befreie mich von dieser sterblichen Hülle
Enter into the darkest night, I will sink where I lie
– Geh in die dunkelste Nacht, ich werde sinken, wo ich liege
Through the sands of time, through the angel’s eye
– Durch den Sand der Zeit, durch das Auge des Engels
My final breath
– Mein letzter Atemzug
Swallowed by the womb of death
– Verschluckt vom Schoß des Todes
Swallowed by the womb of death
– Verschluckt vom Schoß des Todes
Whispers are clawing
– Flüstern krallt sich
Your mind is dissolving light
– Dein Verstand löst Licht auf
Enter the void and fall with me, with me, with me
– Betrete die Leere und falle mit mir, mit mir, mit mir
And fall with me, with me
– Und fall mit mir, mit mir
Enter the void, fall
– Betreten Sie die Leere, fallen Sie
Release your grip and face the tide accepting this damnation
– Lassen Sie Ihren Griff los und stellen Sie sich der Flut, die diese Verdammnis akzeptiert
Relinquish flesh temptation of the body and soul
– Verzichten Sie auf die Versuchung von Körper und Seele
The ebb and the flow, nothing confessed
– Ebbe und Flut, nichts.
Put me to rest
– Lass mich ruhen
Azrael, guiding me beyond the veil
– Azrael, führe mich über den Schleier hinaus
Obitual, free me from this mortal shell
– Obey, befreie mich von dieser sterblichen Hülle
Enter into the darkest night, I will sink where I lie
– Geh in die dunkelste Nacht, ich werde sinken, wo ich liege
Through the sands of time, through the angel’s eye
– Durch den Sand der Zeit, durch das Auge des Engels
My final breath
– Mein letzter Atemzug
Swallowed by the womb of death
– Verschluckt vom Schoß des Todes
Swallowed by the womb of death
– Verschluckt vom Schoß des Todes
Swallowed by the womb of death
– Verschluckt vom Schoß des Todes
Sink while you bathe in hallucination
– Sinken Sie, während Sie in Halluzinationen baden
My final breath
– Mein letzter Atemzug
Swallowed by the womb of death
– Verschluckt vom Schoß des Todes
As you pass through the fucking gate
– Wenn du durch das verdammte Tor gehst
Descending towards the end faster
– Schneller zum Ende hin absteigend

Lorna Shore – To The Hellfire Englisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.