Another verse, another search for something holy
– Ein weiterer Vers, eine andere Suche nach etwas heilig
Another chance to make it right
– Eine weitere chance, es richtig zu machen
Oh when it’s young and it’s fun
– Oh, wenn es jung ist und es macht Spaß
There’s nothing lost, nothing to wonder
– Es gibt nichts verloren, nichts zu wundern
No consequence inside
– Keine Konsequenz im Inneren
When the light doesn’t shine on your side
– Wenn das Licht nicht auf deiner Seite scheint
You were the poet, I was the poem
– Du warst der Dichter, ich war das Gedicht
But when you’re mine, when you’re your own
– Aber wenn du mein bist, wenn du dein eigenes bist
Not when we’re fighting for our lives
– Nicht, wenn wir um unser Leben kämpfen
It doesn’t matter we survived
– Es spielt keine Rolle, dass wir überlebt haben
But if I could havе one last time with you
– Aber wenn ich ein letztes Mal mit dir haben könnte
I imagine all thе things we would do
– Ich stelle mir all die Dinge vor, die wir tun würden
Love is in the words unspoken, all these one bits are golden
– Liebe ist in den Worten unausgesprochen, all diese ein Bits sind golden
Forever is mine with you
– Für immer gehört mir mit dir
La-la-la, la-la, la, la, la-la, la-la, la
– La-la-la, la-la, la, la, la-la, la-la, la
La-la-la, la-la, la, la, la-la, la-la, la
– La-la-la, la-la, la, la, la-la, la-la, la
La-la-la, la-la, la, la, la-la, la-la, la
– La-la-la, la-la, la, la, la-la, la-la, la
La-la-la, la-la, la, la, la-la, la-la, la
– La-la-la, la-la, la, la, la-la, la-la, la
La-la-la, la-la, la, la, la-la, la-la, la
– La-la-la, la-la, la, la, la-la, la-la, la
I gots the past if nothing last, why don’t you show me?
– Ich gehe in die Vergangenheit, wenn nichts anhält, warum zeigst du es mir nicht?
But I’m afraid to scare myself
– Aber ich habe Angst, mich zu erschrecken
‘Cause when there’s love, there is loss
– Denn wenn es Liebe gibt, gibt es Verlust
And they hang on the cross
– Und sie hängen am Kreuz
With another tale to tell
– Mit einer anderen Geschichte zu erzählen
And more wishes for the well
– Und mehr Wünsche für den Brunnen
But if I could have one last time with you
– Aber wenn ich ein letztes Mal mit dir haben könnte
I imagine all the things we would do
– Ich stelle mir all die Dinge vor, die wir tun würden
Love is in the words unspoken, all these one bits are golden
– Liebe ist in den Worten unausgesprochen, all diese ein Bits sind golden
Forever is mine with you
– Für immer gehört mir mit dir
La-la-la, la-la, la, la, la-la, la-la, la
– La-la-la, la-la, la, la, la-la, la-la, la
La-la-la, la-la, la, la, la-la, la-la, la
– La-la-la, la-la, la, la, la-la, la-la, la
La-la-la, la-la, la, la, la-la, la-la, la
– La-la-la, la-la, la, la, la-la, la-la, la
La-la-la, la-la, la, la, la-la, la-la, la
– La-la-la, la-la, la, la, la-la, la-la, la
La-la-la, la-la, la, la, la-la, la-la, la
– La-la-la, la-la, la, la, la-la, la-la, la
But if I could have one last time with you (la-la-la, la-la, la, la, la-la, la-la, la)
– Aber wenn ich ein letztes mal mit Ihr (la-la-la, la-la, la, la, la-la, la-la, la)
I imagine all the things we would do (la-la-la, la-la, la, la, la-la, la-la, la)
– Ich Stelle mir all die Dinge, die wir tun würden (la-la-la, la-la, la, la, la-la, la-la, la)
Love is in the words unspoken, all these one bits are golden (la-la-la, la-la, la, la, la-la, la-la, la)
– Liebe ist in die Worte, die unausgesprochene, all diese bits sind golden (la-la-la, la-la, la, la, la-la, la-la, la)
Forever is mine with you (la-la-la, la-la, la, la, la-la, la-la, la)
– Ewig wird mir mit dir (la-la-la, la-la, la, la, la-la, la-la, la)
And though it’ll only feels like darkness
– Und obwohl es sich nur anfühlt wie Dunkelheit
‘Til somebody turns on the light
– ‘Til jemand das Licht anmacht
I’d live it all once again with an alternate end
– Ich würde alles noch einmal mit einem alternativen Ende leben
And I’d pay the highest price
– Und ich würde den höchsten Preis zahlen
To hold you one last time
– Um dich ein letztes Mal zu halten
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.