Si lo nuestro fue una aventura, fue una locura que no acabó
– Wenn unser Abenteuer ein Abenteuer war, war es verrückt, dass es nicht endete
En la bahía mirándonos, volvamo’ al día en que estábamos
– In der Bucht, die uns ansieht, kehren wir zu dem Tag zurück, an dem wir waren
Besándonos, amándonos
– Küssen, einander lieben
Diciéndote cosas de amor, ey
– Ich erzähle dir Dinge über die Liebe, hey
Mala mía si no entendía lo que teníamos tú y yo
– Mein Pech, wenn ich nicht verstand, was du und ich hatten
Sé que tu boca nunca olvidó ese verano en que estábamos
– Ich weiß, dein Mund hat diesen Sommer nie vergessen, in dem wir waren
Besándonos, amándonos
– Küssen, einander lieben
Esta canción es de los dos
– Dieses Lied ist von uns beiden
Aunque el amor se fue
– Obwohl die Liebe weg ist
Yo quisiera volver a esa noche
– Ich würde gerne zu dieser Nacht zurückkehren
De besos, de tequila con Rosé
– Von Küssen, von Tequila mit Rosé
Te juro que he intentado olvidarte, pero no sé
– Ich schwöre, ich habe versucht, dich zu vergessen, aber ich weiß es nicht
Aunque el amor se fue
– Obwohl die Liebe weg ist
Yo quisiera volver a esa noche
– Ich würde gerne zu dieser Nacht zurückkehren
Con besos te quitaba ese Dolce
– Mit Küssen habe ich das Dolce weggenommen
Solo quiero volver a encontrarte
– Ich will dich nur wiederfinden
Volvamos a esa noche
– Lass uns zu dieser Nacht zurückkehren
Volvamos a esa noche
– Lass uns zu dieser Nacht zurückkehren
Volvamos a esa noche
– Lass uns zu dieser Nacht zurückkehren
Me conocí contigo y ahora no me consigo
– Ich habe dich getroffen und jetzt kann ich nicht bekommen
Cuando te fuiste, nos perdiste, y sin ti yo estoy perdido
– Als du gegangen bist, hast du uns verloren, und ohne dich bin ich verloren
Y ahora con la botella vuelvo a llamarla a ella
– Und jetzt rufe ich sie mit der Flasche zurück zu ihr
¿Qué tú me hiciste? Que estoy triste
– Was hast du mit mir gemacht? Dass ich traurig bin
Juro que cuando estemos juntos, vamo’ a besarno’
– Ich schwöre, wenn wir zusammen sind, werden wir uns küssen
Que solo vive’ una vez en la vida
– Wer lebt nur einmal im Leben
Vamo’ a quererno’, a emborracharno’
– Wir werden ‘lieben’, uns betrinken’
Con una noche de esas que no se olvidan
– Mit einer Nacht derer, die nicht vergessen werden
Aunque el amor se fue
– Obwohl die Liebe weg ist
Yo quisiera volver a esa noche
– Ich würde gerne zu dieser Nacht zurückkehren
De besos, de tequila con Rosé
– Von Küssen, von Tequila mit Rosé
Te juro que he intentado olvidarte, pero no sé
– Ich schwöre, ich habe versucht, dich zu vergessen, aber ich weiß es nicht
Aunque el amor se fue
– Obwohl die Liebe weg ist
Yo quisiera volver a esa noche
– Ich würde gerne zu dieser Nacht zurückkehren
Con besos te quitaba ese Dolce
– Mit Küssen habe ich das Dolce weggenommen
Solo quiero volver a encontrarte
– Ich will dich nur wiederfinden
Volvamos a esa noche
– Lass uns zu dieser Nacht zurückkehren
Volvamos a esa noche
– Lass uns zu dieser Nacht zurückkehren
Volvamos a esa noche
– Lass uns zu dieser Nacht zurückkehren
Luis Fonsi – Dolce Spanisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.