Mägo De Oz – La Costa Del Silencio Spanisch Songtext Deutsch Übersetzung

Yeh
– Yeh

El mar escupía un lamento
– Das Meer spuckte eine Klage aus
Tan tenue que nadie lo oyó
– So dunkel, dass niemand es hörte
Un dolor de tan adentro
– Ein Schmerz so tief im Inneren
Que toda una costa murió
– Dass eine ganze Küste starb

Hoy llorará lamentos la nube que enfermó
– Heute wird weinen klagt die Wolke, die krank
Y escribe espantos, en la arena, el dolor
– Und schreibt Angst, in den Sand, den Schmerz
Arrulla el miedo a un delfín que bebió
– Beruhige die Angst vor einem Delfin, der getrunken hat
De un agua negra, su suerte emigró
– Aus einem schwarzen Wasser wanderte sein Glück

Ven, quiero oír tu voz
– Komm, ich will deine Stimme hören
Y si aún nos queda amor
– Und wenn wir noch Liebe übrig haben
Impidamos que esto muera
– Lass uns verhindern, dass das stirbt
Ven, pues en tu interior
– Komm also in dich hinein
Está la solución
– Es gibt die Lösung
De salvar lo bello que queda
– Um das Schöne zu retten, das bleibt

Donde se acomoda la usura
– Wo Wucher untergebracht ist
Nacen la ambición y el poder
– Ehrgeiz und Kraft werden geboren
Y este germina en la tierra
– Und das keimt auf Erden
Que agoniza por interés
– Sterben für Interesse

Y una gaviota, cuentan que decidió
– Und eine Möwe, sagen sie, dass er sich entschieden hat
En acto suicida inmolarse en el sol
– In Selbstmordhandlung in der Sonne verbrannt
Ríe desprecios un barco que encalló
– Lachen verachtet ein Schiff, das auf Grund lief
Y se desangra en su lecho: la mar
– Und er verblutete in seinem Bett: das Meer

Ven, quiero oír tu voz
– Komm, ich will deine Stimme hören
Y si aún nos queda amor
– Und wenn wir noch Liebe übrig haben
Impidamos que esto muera
– Lass uns verhindern, dass das stirbt
Ven, pues, en tu interior
– Komm also in dich hinein
Está la solución
– Es gibt die Lösung
De salvar lo bello que queda, (eh-ah-ah)
– Um das Schöne zu retten, das bleibt, (eh-ah-ah)

Hagamos una revolución, que nuestro líder sea el sol
– Lasst uns eine Revolution machen, lasst unseren Anführer die Sonne sein
Y nuestro ejército sean mariposas
– Und unsere Armee sei Schmetterlinge
Por bandera otro amanecer y por conquista comprender
– Für die andere Morgendämmerung und für die Eroberung zu verstehen
Que hay que cambiar las espadas por rosas
– Dass Schwerter gegen Rosen eingetauscht werden sollten

Mientras te quede aliento
– Solange du noch Atem hast
Ve a buscar con el viento
– Geh mit dem Wind holen
Ayuda, pues, apenas queda tiempo
– Hilfe, dann bleibt kaum noch Zeit

Ven, quiero oír tu voz
– Komm, ich will deine Stimme hören
Y si aún nos queda amor
– Und wenn wir noch Liebe übrig haben
Impidamos que esto muera
– Lass uns verhindern, dass das stirbt

Ven, quiero oír tu voz
– Komm, ich will deine Stimme hören
Y si aún nos queda amor
– Und wenn wir noch Liebe übrig haben
Impidamos que esto muera
– Lass uns verhindern, dass das stirbt

Ven, pues en tu interior
– Komm also in dich hinein
Está la solución
– Es gibt die Lösung
De salvar lo bello que queda
– Um das Schöne zu retten, das bleibt

Ven, quiero oír tu voz
– Komm, ich will deine Stimme hören
Y si aún nos queda amor
– Und wenn wir noch Liebe übrig haben
Impidamos que esto muera
– Lass uns verhindern, dass das stirbt

Ven, pues en tu interior
– Komm also in dich hinein
Está la solución
– Es gibt die Lösung
De salvar lo bello que queda, ah-ah-ah
– Um das Schöne zu retten, das bleibt, ah-ah-ah
¡Quiero oír tu voz!
– Ich will deine Stimme hören!




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın