Tracey, woo
– Tracey, woo
Damn, I’m really hurtin’
– Verdammt, ich bin wirklich hurtin’
Boy, you got me hurtin’
– Junge, du hast mich verletzt
I feel it in my chest, yeah, I feel it in my chest and it’s burnin’
– Ich fühle es in meiner Brust, ja, ich fühle es in meiner Brust und es brennt
Got me thinkin’, “Is it really worth it?” No
– Ich dachte: “Ist es das wirklich wert?” Kein
What did I do to make you do me like that?
– Was habe ich getan, damit du mich so machst?
So confused, feel like a fool, no
– So verwirrt, fühle mich wie ein Narr, Nein
I never knew it would be you to leave me in the blue
– Ich wusste nie, dass du es sein würdest, mich im Blauen zu lassen
But I guess it’s too, too bad
– Aber ich denke, es ist zu, zu schlecht
What a shame, I never saw you like that
– Was für eine Schande, ich habe dich nie so gesehen
Didn’t see it comin’, but it happened real fast
– Wollte nicht sehen, es comin’, aber es passiert wirklich schnell
Too bad, too bad
– Schade, schade
That you left me, left me, left me on the roadside
– Dass du mich verlassen hast, mich verlassen hast, mich am Straßenrand gelassen hast
When you kept me waitin’ on you all night
– Wenn Sie mich waitin’ on you all night
I never knew you’d be a heartbreaker (Heartbreaker)
– Ich wusste nie, dass du ein Herzensbrecher sein würdest (Heartbreaker)
I’m done with your fake love (Your fake love)
– Ich bin fertig mit deiner falschen Liebe (Deine falsche Liebe)
You left me, left without a goodbye
– Du hast mich verlassen, ohne Abschied
But I really thought you was a good guy
– Aber ich dachte wirklich, du wärst ein guter Kerl
I should’ve know you was a heartbreaker (Heartbreaker)
– Ich hätte wissen sollen, dass du ein Herzensbrecher bist (Heartbreaker)
I’m done with your fake love (Fake)
– Ich bin fertig mit deiner falschen Liebe (Fake)
Love, love, love, love
– Liebe, Liebe, Liebe, Liebe
Look, look, look (Tracey)
– Schau, schau, schau (Tracey)
I was down bad about a week ago (Trust that)
– Ich war unten schlecht vor etwa einer Woche (Vertrauen)
I went in messy route, I had to take a deeper road (Facts)
– Ich ging in chaotisch Route, ich musste eine tiefere Straße nehmen (Fakten)
You might not feel it straight away, but it’s a creeper though (Yeah)
– Du fühlst es vielleicht nicht sofort, aber es ist ein Creeper (Yeah)
She got me fiendin’, that’s a body I can’t leave alone (On God)
– Sie hat mich fiendin’, das ist ein Körper, ich kann nicht in Ruhe lassen, (Auf Gott)
You saw a snap of me abroad and now you’re mad at me (Uh)
– Du hast einen Schnappschuss von mir im Ausland gesehen und jetzt bist du sauer auf mich (uh)
‘Cause I’m with women that can hang out in the gallery (Mwah)
– ‘Ursache, die ich bin, mit Frauen kann, hängen in der Galerie (Mwah)
And I’m impressive from the bedroom to my salary
– Und ich gehe vom Schlafzimmer zu meinem Gehalt
Let me hit, I’ll make your eyes water like an allergy (On God)
– Lass mich schlagen, ich werde deine Augen wie eine Allergie tränken (auf Gott)
I love her temper, temperature of an ember (Ooh)
– Ich liebe ihr Temperament, Temperatur einer Glut (ooh)
You hustle like you mean it, December until December (Facts)
– Sie Hektik, wie Sie es meinen, Dezember bis Dezember (Fakten)
I know your love’s exclusive, I’m lookin’ to be a member (Yeah)
– Ich weiß, deine Liebe ist exclusive, ich bin lookin’ für ein Mitglied (Yeah)
Playin’ with your feelings was never on my agenda (Yeah)
– Playin ‘mit deinen Gefühlen war nie auf meiner Agenda (Yeah)
Baby, if I bite you, would you bite me back? (Yeah)
– Baby, wenn ich dich beiße, würdest du mich zurückbeißen? (Ja)
If I invite you to my place, would you invite me back? (Would you?)
– Wenn ich dich zu mir einladen würde, würdest du mich dann wieder einladen? (Würden Sie?)
Come and pick you in the Rolls, I’m tryna light a pack
– Komm und hol dich in die Rollen, ich bin tryna light a pack
‘Cause you’re the reason I go studio to write this track
– ‘Ursache du bist der Grund, ich gehe studio zu schreiben, die diese Strecke
But you left me, left me, left me on the roadside
– Aber du hast mich verlassen, mich verlassen, mich am Straßenrand gelassen
When you kept me waitin’ on you all night
– Wenn Sie mich waitin’ on you all night
I never knew you’d be a heartbreaker (Heartbreaker)
– Ich wusste nie, dass du ein Herzensbrecher sein würdest (Heartbreaker)
I’m done with your fake love (Your fake love)
– Ich bin fertig mit deiner falschen Liebe (Deine falsche Liebe)
You left me, left without a goodbye
– Du hast mich verlassen, ohne Abschied
But I really thought you was a good guy
– Aber ich dachte wirklich, du wärst ein guter Kerl
I should’ve know you was a heartbreaker (Heartbreaker)
– Ich hätte wissen sollen, dass du ein Herzensbrecher bist (Heartbreaker)
I’m done with your fake love (Fake)
– Ich bin fertig mit deiner falschen Liebe (Fake)
Love, love, love
– Liebe, Liebe, Liebe
Baby, please, don’t bother me (Nah)
– Baby, bitte, störe mich nicht (nah)
You had me weak, but now I see
– Du hattest mich schwach, aber jetzt sehe ich
‘Cause I’m done with all your lies (All your lies)
– ‘Ursache, ich bin fertig mit all Ihren Lügen (Alle deine Lügen)
You can watch me say goodbye
– Du kannst mir beim Abschied zusehen
And when you’re layin’ alone in your bed
– Und wenn Sie layin’ alleine in Ihrem Bett
I’m the one that you’ll never forget
– Ich bin die eine, die Sie nie vergessen werden
So you can stay there with all your regrets tonight
– So können Sie dort bleiben mit all Ihrem Bedauern heute Abend
‘Cause you left me, left me, left me on the roadside (On the roadside)
– ‘Ursache, die Sie mich verlassen, verlassen Sie mich, verlassen Sie mich auf der Straße (Auf der Straße)
When you kept me waitin’ on you all night (You kept me waitin’, baby)
– Wenn Sie mich waitin’ on you all night (Du hast mich waitin’, baby)
I never knew you’d be a heartbreaker (Heartbreaker)
– Ich wusste nie, dass du ein Herzensbrecher sein würdest (Heartbreaker)
I’m done with your fake love (Your fake love)
– Ich bin fertig mit deiner falschen Liebe (Deine falsche Liebe)
You left me, left without a goodbye
– Du hast mich verlassen, ohne Abschied
But I really thought you was a good guy
– Aber ich dachte wirklich, du wärst ein guter Kerl
I should’ve known you was a heartbreaker (Heartbreaker)
– Ich hätte wissen sollen, dass du ein Herzensbrecher bist (Heartbreaker)
I’m done with your fake love (I’m done with your fake)
– Ich bin fertig mit deiner falschen Liebe (Ich bin fertig mit deiner Fälschung)
Love, love, love (Uh)
– Liebe, Liebe, Liebe (Uh)
Fake love (I didn’t know, I didn’t know, I didn’t know)
– Gefälschte Liebe (ich wusste nicht, ich wusste nicht, ich wusste nicht,)
Love, love
– Liebe, Liebe
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.