Zes maanden vijftien dagen
– Sechs Monate fünfzehn Tage
Snak ik elk moment naar adem
– Ich fange jeden Moment zu Atem
En doe ik geen oog meer dicht
– Und ich werde meine Augen nicht mehr schließen
Al vier uur en vier seconden
– Schon vier Stunden und vier Sekunden
Sta ik waar we vroeger stonden
– Bin ich da, wo wir früher waren
Simpelweg omdat ik je mis
– Einfach weil ich dich vermisse
Ben ik nu gek of hoor ik je lach
– Bin ich jetzt verrückt oder höre ich dich lachen
Had nooit verwacht jou hier te zien
– Hätte nie erwartet, dich hier zu sehen
Wat moet ik doen, ik kan alleen zwijgen
– Was soll ich tun, ich kann nur schweigen
Ik zie je ogen stralen van zo ver
– Ich sehe deine Augen von so weit her leuchten
Jij hebt weer gevonden wie je bent
– Du hast wiedergefunden, wer du bist
Alles wordt hier stil hoor alleen je stem
– Hier wird alles still, höre nur deine Stimme
Zonder mij te zien liep je mij voorbij
– Ohne mich zu sehen, bist du an mir vorbeigegangen
En je bent nog steeds even mooi als altijd
– Und du bist immer noch so schön wie immer
Je ziet er zo goed uit in m’n rode trui
– Du siehst so gut aus in meinem roten Pullover.
En zoveel beter zonder mij
– Und so viel besser ohne mich
Beter zonder mij
– Besser ohne mich
Na zes maanden vijftien dagen
– Nach sechs Monaten fünfzehn Tage
Zit ik met nog zo veel vragen
– Ich habe noch so viele Fragen
Het maakt niet uit ik wil het niet weten
– Es spielt keine Rolle, ich will es nicht wissen
Oh-oh-oh
– Oh-oh-oh
Ben ik nu gek of hoor ik je lach
– Bin ich jetzt verrückt oder höre ich dich lachen
Had nooit verwacht jou hier te zien
– Hätte nie erwartet, dich hier zu sehen
Wat moet ik doen, ik kan alleen zwijgen
– Was soll ich tun, ich kann nur schweigen
Ik zie je ogen stralen van zo ver
– Ich sehe deine Augen von so weit her leuchten
Jij hebt weer gevonden wie je bent
– Du hast wiedergefunden, wer du bist
Alles wordt hier stil hoor alleen je stem
– Hier wird alles still, höre nur deine Stimme
Zonder mij te zien liep je mij voorbij
– Ohne mich zu sehen, bist du an mir vorbeigegangen
En je bent nog steeds even mooi als altijd
– Und du bist immer noch so schön wie immer
Je ziet er zo goed uit in m’n rode trui
– Du siehst so gut aus in meinem roten Pullover.
En zoveel beter zonder mij
– Und so viel besser ohne mich
Ben ik nu gek of hoor ik je lach
– Bin ich jetzt verrückt oder höre ich dich lachen
Had nooit verwacht jou hier te zien
– Hätte nie erwartet, dich hier zu sehen
Wat moet ik doen, ik kan alleen zwijgen
– Was soll ich tun, ich kann nur schweigen
Ik zie je ogen stralen van zo ver
– Ich sehe deine Augen von so weit her leuchten
Jij hebt weer gevonden wie je bent
– Du hast wiedergefunden, wer du bist
Alles wordt hier stil hoor alleen je stem
– Hier wird alles still, höre nur deine Stimme
Zonder mij te zien liep je mij voorbij
– Ohne mich zu sehen, bist du an mir vorbeigegangen
En je bent nog steeds even mooi als altijd
– Und du bist immer noch so schön wie immer
Je ziet er zo goed uit in m’n rode trui
– Du siehst so gut aus in meinem roten Pullover.
En zoveel beter zonder mij
– Und so viel besser ohne mich
Beter zonder mij
– Besser ohne mich
Beter zonder mij
– Besser ohne mich

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.