Marina And The Diamonds – Primadonna Englisch Songtext Deutsch Übersetzung

Primadonna girl, yeah
– Primadonna Mädchen, ja
All I ever wanted was the world
– Alles, was ich jemals wollte, war die Welt
I can’t help that I need it all
– Ich kann nicht anders, als dass ich alles brauche
The primadonna life, the rise and fall
– Das Primadonna-Leben, der Aufstieg und Fall
You say that I’m kinda difficult
– Du sagst, dass ich irgendwie schwierig bin
But it’s always someone else’s fault
– Aber es ist immer jemand anderes schuld
Got you wrapped around my finger, babe
– Habe dich um meinen Finger gewickelt, Baby
You can count on me to misbehave
– Du kannst dich darauf verlassen, dass ich mich schlecht benehme
Primadonna girl
– Primadonna Mädchen

Would you do anything for me?
– Würdest du etwas für mich tun?
Buy a big diamond ring for me?
– Einen großen Diamantring für mich kaufen?
Would you get down on your knees for me?
– Würdest du für mich auf die Knie gehen?
Pop that pretty question, right now baby
– Pop diese hübsche Frage, gerade jetzt Baby
Beauty queen on a silver screen
– Schönheitskönigin auf einer Leinwand
Living life like I’m in a dream
– Lebe das Leben wie in einem Traum
I know I’ve got a big ego
– Ich weiß, ich habe ein großes Ego
I really don’t know why it’s such a big deal, though
– Ich weiß wirklich nicht, warum es so eine große Sache ist, obwohl

(Ooh) And I’m sad to the core, core, core
– (Ooh) Und ich bin traurig, um den Kern, Kern, Kern
(Yeah) Every day is a chore, chore, chore
– (Yeah) Jeder Tag ist eine lästige Pflicht, lästige Pflicht, lästige Pflicht
(Wow) When you give, I want more, more, more
– (Wow) Wenn du gibst, will ich mehr, mehr, mehr
I wanna be adored
– Ich will verehrt werden

‘Cause I’m a Primadonna girl, yeah
– Weil ich ein Primadonna-Mädchen bin, ja
All I ever wanted was the world
– Alles, was ich jemals wollte, war die Welt
I can’t help that I need it all
– Ich kann nicht anders, als dass ich alles brauche
The primadonna life, the rise and fall
– Das Primadonna-Leben, der Aufstieg und Fall
You say that I’m kinda difficult
– Du sagst, dass ich irgendwie schwierig bin
But it’s always someone else’s fault
– Aber es ist immer jemand anderes schuld
Got you wrapped around my finger, babe
– Habe dich um meinen Finger gewickelt, Baby
You can count on me to misbehave
– Du kannst dich darauf verlassen, dass ich mich schlecht benehme
Primadonna girl
– Primadonna Mädchen

Fill the void up with celluloid
– Füllen Sie die Leere mit Zelluloid
Take a picture, I’m with the boys
– Mach ein Foto, ich bin bei den Jungs
Get what I want ’cause I ask for it
– Holen Sie sich, was ich will, weil ich darum bitte
Not because I’m really that deserving of it
– Nicht, weil ich es wirklich so verdiene
Living life like I’m in a play
– Lebe das Leben wie in einem Theaterstück
In the limelight, I want to stay
– Im Rampenlicht will ich bleiben
I know I’ve got a big ego
– Ich weiß, ich habe ein großes Ego
I really don’t know why it’s such a big deal, though
– Ich weiß wirklich nicht, warum es so eine große Sache ist, obwohl

(Ooh) Going up, going down, down, down
– (Ooh) Nach oben, nach unten, nach unten, nach unten
(Yeah) Anything for the crown, crown, crown
– (Yeah) Alles für die Krone, Krone, Krone
(Wow) When the lights dimming down, down, down
– (Wow) Wenn die lichter dimmen unten, unten, unten
I spin around
– Ich drehe mich herum

‘Cause I’m a Primadonna girl, yeah
– Weil ich ein Primadonna-Mädchen bin, ja
All I ever wanted was the world
– Alles, was ich jemals wollte, war die Welt
I can’t help that I need it all
– Ich kann nicht anders, als dass ich alles brauche
The primadonna life, the rise and fall
– Das Primadonna-Leben, der Aufstieg und Fall
You say that I’m kinda difficult
– Du sagst, dass ich irgendwie schwierig bin
But it’s always someone else’s fault
– Aber es ist immer jemand anderes schuld
Got you wrapped around my finger, babe
– Habe dich um meinen Finger gewickelt, Baby
You can count on me to misbehave
– Du kannst dich darauf verlassen, dass ich mich schlecht benehme

Primadonna girl, yeah
– Primadonna Mädchen, ja
All I ever wanted was the world
– Alles, was ich jemals wollte, war die Welt
I can’t help that I need it all
– Ich kann nicht anders, als dass ich alles brauche
The primadonna life, the rise and fall
– Das Primadonna-Leben, der Aufstieg und Fall
You say that I’m kinda difficult
– Du sagst, dass ich irgendwie schwierig bin
But it’s always someone else’s fault
– Aber es ist immer jemand anderes schuld
Got you wrapped around my finger, babe
– Habe dich um meinen Finger gewickelt, Baby
You can count on me to misbehave
– Du kannst dich darauf verlassen, dass ich mich schlecht benehme
Primadonna girl
– Primadonna Mädchen




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın