Mark Tuan & BIBI – Never Gonna Come Down Englisch Songtext Deutsch Übersetzung

(This is always our time)
– (Dies ist immer unsere Zeit)
(This is always our time)
– (Dies ist immer unsere Zeit)
(This is always our time)
– (Dies ist immer unsere Zeit)
(This is always our time)
– (Dies ist immer unsere Zeit)

I’m like, hey! (Yeah)
– Ich bin wie, hey! (Ja)
I’m missing your face on my phone (phone)
– Ich vermisse dein Gesicht auf meinem Handy (Telefon)
I’m like wait, wait (wait, wait)
– Ich bin wie warten, warten (warten, warten)
You never call back all of a sudden (brrr)
– Du rufst nie plötzlich zurück (brrr)

And at night, don’t you think about me?
– Und nachts, denkst du nicht an mich?
Wherever you are, wherever you are
– Wo immer du bist, wo immer du bist
And I’ll try for you, I can get you
– Und ich werde es für dich versuchen, ich kann dich bekommen
Whatever you want, whatever you want (want!)
– Was auch immer Sie wollen, was auch immer Sie wollen (wollen!)

Sometimes I just feel for you
– Manchmal fühle ich nur für dich
Sometimes it just happens only once (once!)
– Manchmal passiert es nur einmal (einmal!)
Sometimes can’t get rid of you
– Manchmal kann dich nicht loswerden
(Sometimes can’t get rid of you)
– (Manchmal kann ich dich nicht loswerden)

Need to get you out of my dreams (yeah, yeah!)
– Müssen Sie aus meinen Träumen (yeah, yeah!)
I can’t help but think of you all these nights
– Ich kann nicht anders, als all diese Nächte an dich zu denken
Guess you just a part of my scene, my movie
– Denke, du bist nur ein Teil meiner Szene, mein Film
I can’t help but think of you all the time, all the time
– Ich kann nicht anders, als die ganze Zeit an dich zu denken, die ganze Zeit

Dial up my phone, am I special?
– Wählen Sie mein Telefon, bin ich etwas Besonderes?
Yeah, Jordan retros, yeah (yes-yes)
– Ja, Jordan retros, ja (ja-ja)
Stay laced, yeah, don’t play games, yeah
– Bleib geschnürt, ja, spiele keine Spiele, ja
Mind spinning ’round, beyblades on me
– Geist spinning ’round, beyblades auf mich
I be on grey lowkey, yeah, quick vacay lowkey, yeah
– Ich bin auf grau lowkey, yeah, schnell vacay lowkey, yeah

I be on poolside, woozah
– Ich bin am Pool, woozah
Damn, I got feelings for you, I’m lonely (I’m lonely)
– Verdammt, ich habe Gefühle für dich, ich bin einsam (ich bin einsam)
길을 잃은 애 찾아헤매 사랑빨리 (yeah)
– 길을 잃은 애 찾아헤매 사랑빨리 (ja)
Listen to Frank with my homies (yeah)
– Hören Sie Frank mit meinen homies (yeah)
Get sad, big bags (big bags)
– Werden Sie traurig, Big Bags (Big Bags)
I’d rather have you in my hands (my hands)
– Ich hätte dich lieber in meinen Händen (meine Hände)
With you I see fisheye lens (lens, yeah)
– Mit dir sehe ich Fisheye-Objektiv (Objektiv, yeah)

Sometimes I just feel for you (sometimes I just feel for you)
– Manchmal fühle ich nur für dich (manchmal fühle ich nur für dich)
Sometimes it just happens only once (once! once!)
– Manchmal passiert es nur einmal (einmal! einmal!)
Sometimes can’t get rid of you (sometimes can’t get rid of you)
– Manchmal kann ich dich nicht loswerden (manchmal kann ich dich nicht loswerden)

Need to get you out of my dreams (yeah, yeah!)
– Müssen Sie aus meinen Träumen (yeah, yeah!)
I can’t help but think of you all these nights
– Ich kann nicht anders, als all diese Nächte an dich zu denken
Guess you just a part of my scene, my movie
– Denke, du bist nur ein Teil meiner Szene, mein Film
I can’t help but think of you all the time, all the time
– Ich kann nicht anders, als die ganze Zeit an dich zu denken, die ganze Zeit
(Yeah! yeah!)
– (Ja! ja!)

I can’t help but think of you all these nights
– Ich kann nicht anders, als all diese Nächte an dich zu denken
Guess you just a part of my scene, my movie (yeah, yeah!)
– Schätze, du bist nur ein Teil meiner Szene, meines Films (yeah, yeah!)
I can’t help but think of you all the time, all the time
– Ich kann nicht anders, als die ganze Zeit an dich zu denken, die ganze Zeit

I’m dancing alone in my room
– Ich tanze allein in meinem Zimmer
And I’m picking up the petals of the flowers that you left me
– Und ich nehme die Blütenblätter der Blumen auf, die du mir hinterlassen hast
Now, I think it’s ’bout a quarter past noon
– Nun, ich denke, es ist um Viertel nach Mittag
And I’m still in my pajamas snapping like I’m a piranha
– Und ich bin immer noch in meinem Pyjama und schnappe, als wäre ich ein Piranha

What it do? Yeah-yeah, what it do?
– Was es tun? Ja-ja, was es tun?
Remember all the studying I do in my high school?
– Erinnerst du dich an all das Lernen, das ich in meiner High School mache?
And if I have a party, you’re invited ’cause you’re cool
– Und wenn ich eine Party habe, bist du eingeladen, weil du cool bist
Only if the bass is kicking baby just to be specific
– Nur wenn der Bass tritt, Baby, nur um genau zu sein

Sometimes I just feel for you
– Manchmal fühle ich nur für dich
Sometimes it just happens only once (once)
– Manchmal passiert es einfach nur einmal (einmal)
Sometimes can’t get rid of you
– Manchmal kann dich nicht loswerden
(Sometimes can’t get rid of you)
– (Manchmal kann ich dich nicht loswerden)

Need to get you out of my dreams (yeah, yeah!)
– Müssen Sie aus meinen Träumen (yeah, yeah!)
I can’t help but think of you all these nights
– Ich kann nicht anders, als all diese Nächte an dich zu denken
Guess you just a part of my scene, my movie
– Denke, du bist nur ein Teil meiner Szene, mein Film
I can’t help but think of you all the time, all the time
– Ich kann nicht anders, als die ganze Zeit an dich zu denken, die ganze Zeit

I can’t help but think of you all these nights
– Ich kann nicht anders, als all diese Nächte an dich zu denken
Guess you just a part of my scene, my movie
– Denke, du bist nur ein Teil meiner Szene, mein Film
I can’t help but think of you all the time, all the time
– Ich kann nicht anders, als die ganze Zeit an dich zu denken, die ganze Zeit




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın