MarMar Oso – Ruthless Englisch Songtext Deutsch Übersetzung

Okayy, okayy
– Okayy, okayy
Nice guys always finished last should’ve know that
– Nice guys immer fertig Letzte sollte schon wissen, dass
Gave you my heart and you fucked around and broke that
– Gab dir mein Herz und du hast herumgefickt und das gebrochen
So sad
– So traurig
Pretty girls I hurt you so bad (baaaad)
– Hübsche Mädchen, mit denen ich Sie verletzt so schlecht (baaaad)
Girl you played me
– Mädchen du hast mich gespielt
Did me so shady
– Hast mich so shady
Got me in my feelings
– Hab mich in meine Gefühle
I can’t trust lately
– Ich kann in letzter Zeit nicht vertrauen
You so lame to me as a game
– Du bist so lahm zu mir als Spiel
Think guys are dogs, well all girls the same
– Denke, Jungs sind Hunde, nun, alle Mädchen gleich
Comin’ where you at, you better have my back
– Comin’ wo Sie an, Sie besser meinen Rücken
Cause you know damn well I didn’t deserve that
– Weil du verdammt gut weißt, dass ich das nicht verdient habe
Oh I finna lose it, got me lookin’ stupid
– Oh, ich finna es verlieren, got me lookin ‘ dumm

From now on Ima be ruthless
– Von nun an Ima rücksichtslos sein
(Oh oh oh)
– (Oh Oh Oh)
(Oh oh oh)
– (Oh Oh Oh)
(Oh oh oh)
– (Oh Oh Oh)
Hmmm
– Hmmm

Thought I was in love
– Dachte, ich wäre verliebt
Got me thinkin’ to myself I wasn’t enough
– Hab mir thinkin’ mir, ich war nicht genug
I remember late nights all alone
– Ich erinnere mich an späte Nächte ganz allein
Waitin’ by my phone just to see your name with a ringtone
– Waitin’ von meinem Handy nur um Ihren Namen mit einem Klingelton zu sehen
But you, never called
– Aber du hast nie angerufen
You ain’t never cared
– Du hast dich nie darum gekümmert
Told me that you love me
– Sagte mir, dass du mich liebst
You were never there
– Du warst nie da

What did I do to deserve this treatment
– Was habe ich getan, um diese Behandlung zu verdienen
Never thought you’d be the one that I caught cheating
– Ich hätte nie gedacht, dass du derjenige bist, den ich erwischt habe.
Why you do this to me
– Warum Sie mir das antun
We had so much history
– Wir hatten so viel Geschichte
Now all I know is misery
– Jetzt weiß ich nur noch Elend
Girl look what you did to me
– Mädchen schau was du mir angetan hast

Why you do this to me
– Warum Sie mir das antun
We had so much history
– Wir hatten so viel Geschichte
Now all I know is misery
– Jetzt weiß ich nur noch Elend
Girl look what you did to me
– Mädchen schau was du mir angetan hast

Girl you played me
– Mädchen du hast mich gespielt
Did me so shady
– Hast mich so shady
Got me in my feelings
– Hab mich in meine Gefühle
I can’t trust lately
– Ich kann in letzter Zeit nicht vertrauen
You so lame to me as a game
– Du bist so lahm zu mir als Spiel
Think guys are dogs, well all girls the same
– Denke, Jungs sind Hunde, nun, alle Mädchen gleich
Comin’ where you at, you better have my back
– Comin’ wo Sie an, Sie besser meinen Rücken
Cause you know damn well I didn’t deserve that
– Weil du verdammt gut weißt, dass ich das nicht verdient habe
Oh I finna lose it, got me lookin’ stupid
– Oh, ich finna es verlieren, got me lookin ‘ dumm
From now on I’ma be ruthless
– Von nun an werde ich rücksichtslos sein

(Oh oh oh)
– (Oh Oh Oh)
(Oh oh oh)
– (Oh Oh Oh)
(Oh oh oh)
– (Oh Oh Oh)
Hmm hmm
– Hmm hmm

Wish I knew
– Ich wünschte, ich wusste, dass
One day I prayed for the pain I do
– Eines Tages betete ich für den Schmerz, den ich tue
Never fall in love for a girl like you (again)
– Verliebe dich nie in ein Mädchen wie dich (wieder)
I learned my lesson
– Ich lernte meine Lektion
You ain’t see a blessing
– Du siehst keinen Segen

I ain’t even stressin’
– Ich bin nicht einmal stressin’
Ima take your bestfriend
– Ima nehmen Sie Ihre bestfriend
Ima show you how to be me
– Ima zeigen Sie, wie ich zu sein
Because of all the lies
– Wegen all der Lügen
And all those other guys
– Und all diese anderen Jungs
You make it all to believe
– Sie machen alles zu glauben

Why you do this to me
– Warum Sie mir das antun
We had so much history
– Wir hatten so viel Geschichte
Now all I know is misery
– Jetzt weiß ich nur noch Elend
Girl look what you did to me
– Mädchen schau was du mir angetan hast
Why you do this to me
– Warum Sie mir das antun
We had so much history
– Wir hatten so viel Geschichte
Now all I know is misery
– Jetzt weiß ich nur noch Elend
Girl look what you did to me
– Mädchen schau was du mir angetan hast

Girl you played me
– Mädchen du hast mich gespielt
Did me so shady
– Hast mich so shady
Got me in my feelings
– Hab mich in meine Gefühle
I can’t try lately
– Ich kann es in letzter Zeit nicht versuchen
You so lame to me as a game
– Du bist so lahm zu mir als Spiel
Think guys are dogs, well all girls the same
– Denke, Jungs sind Hunde, nun, alle Mädchen gleich
Comin’ where you at, you better have my back
– Comin’ wo Sie an, Sie besser meinen Rücken
Cause you know damn well I didn’t deserve that
– Weil du verdammt gut weißt, dass ich das nicht verdient habe
Oh I finna lose it, got me lookin’ stupid
– Oh, ich finna es verlieren, got me lookin ‘ dumm
From now on Ima be ruthless
– Von nun an Ima rücksichtslos sein

(Oh oh oh)
– (Oh Oh Oh)
(Oh oh oh)
– (Oh Oh Oh)
(Oh oh oh)
– (Oh Oh Oh)
Hmm hmm
– Hmm hmm
Nice guys always finish last should’ve know that
– Nette Jungs beenden immer letzte sollte wissen, dass
Gave you my heart and you fucked around and broke that
– Gab dir mein Herz und du hast herumgefickt und das gebrochen
So sad
– So traurig
Pretty girls they hurt you so bad (so bad)
– Hübsche Mädchen sie verletzen dich so schlecht (so schlecht)




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın