I asked her to stay
– Ich bat sie zu bleiben
But she wouldn’t listen
– Aber sie würde nicht zuhören
And she left before I had the chance to say
– Und sie ging, bevor ich die Gelegenheit hatte zu sagen
Oh
– Oh
The words that would mend
– Die Worte, die heilen würden
The things that were broken
– Die Dinge, die gebrochen wurden
But now, it’s far too late
– Aber jetzt ist es viel zu spät
She’s gone away
– Sie ist weg
Every night, you cry yourself to sleep
– Jede Nacht weinst du dich in den Schlaf
Thinking, why does this happen to me?
– Denken, warum passiert mir das?
Why does every moment have to be so hard?
– Warum muss jeder Moment so hart sein?
Hard to believe that
– Schwer zu glauben, dass
It’s not over tonight
– Es ist nicht vorbei heute Abend
Just give me one more chance to make it right
– Gib mir noch eine Chance, es richtig zu machen
I may not make it through the night
– Ich schaffe es vielleicht nicht durch die Nacht
I won’t go home without you
– Ich werde nicht ohne dich nach Hause gehen
The taste of her breath
– Der Geschmack ihres Atems
I’ll never get over
– Ich werde nie darüber hinwegkommen
The noises that she made kept me awake
– Die Geräusche, die sie machte, hielten mich wach
Oh
– Oh
The weight of the things
– Das Gewicht der Dinge
That remained unspoken
– Das blieb unausgesprochen
Built up so much, it crushed us everyday
– So viel aufgebaut, es hat uns jeden Tag zerquetscht
Every night, you cry yourself to sleep
– Jede Nacht weinst du dich in den Schlaf
Thinking, why does this happen to me?
– Denken, warum passiert mir das?
Why does every moment have to be so hard?
– Warum muss jeder Moment so hart sein?
Hard to believe it
– Kaum zu glauben
It’s not over tonight
– Es ist nicht vorbei heute Abend
Just give me one more chance to make it right
– Gib mir noch eine Chance, es richtig zu machen
I may not make it through the night
– Ich schaffe es vielleicht nicht durch die Nacht
I won’t go home without you
– Ich werde nicht ohne dich nach Hause gehen
Oh-woah-oh
– Oh-woah-oh
It’s not over tonight
– Es ist nicht vorbei heute Abend
Just give me one more chance to make it right
– Gib mir noch eine Chance, es richtig zu machen
I may not make it through the night
– Ich schaffe es vielleicht nicht durch die Nacht
I won’t go home without you
– Ich werde nicht ohne dich nach Hause gehen
Oh-woah-oh
– Oh-woah-oh
Of all the things I felt, but never really shown
– Von all den Dingen, die ich fühlte, aber nie wirklich gezeigt
Perhaps the worst is that I ever let you go
– Vielleicht ist das Schlimmste, dass ich dich jemals gehen lasse
I should not ever let you go, oh, oh, oh
– Ich sollte dich niemals gehen lassen, oh, oh, oh
It’s not over tonight
– Es ist nicht vorbei heute Abend
Just give me one more chance to make it right
– Gib mir noch eine Chance, es richtig zu machen
I may not make it through the night
– Ich schaffe es vielleicht nicht durch die Nacht
I won’t go home without you
– Ich werde nicht ohne dich nach Hause gehen
Oh-woah-oh
– Oh-woah-oh
It’s not over tonight
– Es ist nicht vorbei heute Abend
Just give me one more chance to make it right
– Gib mir noch eine Chance, es richtig zu machen
I may not make it through the night
– Ich schaffe es vielleicht nicht durch die Nacht
I won’t go home without you
– Ich werde nicht ohne dich nach Hause gehen
And I won’t go home without you
– Und ich werde nicht ohne dich nach Hause gehen
And I won’t go home without you
– Und ich werde nicht ohne dich nach Hause gehen
And I won’t go home without you
– Und ich werde nicht ohne dich nach Hause gehen
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.