Whoo!
– Whoo!
It sure is hot out here
– Es ist sicher heiß hier draußen
Ya know?
– Ya know?
I don’t mind though
– Ich bin nicht dagegen, wenn
Just glad to be free
– Nur froh, frei zu sein
Know what I’m saying, uh!
– Wissen Sie, was ich sage, äh!
Take the shackles off my feet so I can dance
– Nimm die Fesseln von meinen Füßen, damit ich tanzen kann
I just wanna praise You
– Ich will dich nur loben
(What’cha wanna do?)
– (What ‘ Cha wanna do?)
I just wanna praise You
– Ich will dich nur loben
(Yeah, yeah)
– (Yeah, Yeah)
You broke the chains, now I can lift my hands
– Du hast die Ketten gebrochen, jetzt kann ich meine Hände heben
(Uh feel me?)
– (Äh mich fühlen?)
And I’m gonna praise You
– Und ich werde dich loben
(What’cha gon do?)
– (What ‘ Cha gon do?)
I’m gonna praise You
– Ich werde dich loben
In the corners of my mind
– In den Ecken meines Geistes
I just can’t seem to find a reason to believe
– Ich kann einfach nicht scheinen zu finden ein Grund zu glauben
That I can break free
– Dass ich mich befreien kann
‘Cause you see I have been down for so long
– ‘Ursache, die Sie sehen, habe ich unten gewesen für so lange
Feel like all hope is gone
– Fühlen Sie sich wie alle Hoffnung ist weg
But as I lift my hands, I understand
– Aber wenn ich meine Hände hebe, verstehe ich
That I should praise You through my circumstance
– Dass ich dich durch meine Umstände loben sollte
Take the shackles off my feet so I can dance
– Nimm die Fesseln von meinen Füßen, damit ich tanzen kann
I just wanna praise You
– Ich will dich nur loben
I just wanna praise You
– Ich will dich nur loben
You broke the chains, now I can lift my hands
– Du hast die Ketten gebrochen, jetzt kann ich meine Hände heben
And I’m gonna praise You
– Und ich werde dich loben
I’m gonna praise You
– Ich werde dich loben
Everything that could go wrong
– Alles, was schief gehen könnte
All went wrong at one time
– Alles ging auf einmal schief
So much pressure fell on me
– So viel Druck fiel auf mich
I thought I was gon lose my mind
– Ich dachte, ich war gon meinen Verstand verlieren
But I know you wanna see
– Aber ich weiß, Sie sehen wollen
If I will hold on through these trials
– Wenn ich mich durch diese Prüfungen halten werde
But I need you to lift this load
– Aber du musst diese Last heben
‘Cause I can’t take it no more
– ‘Ursache, ich kann nicht nehmen Sie es nicht mehr
Take the shackles off my feet so I can dance
– Nimm die Fesseln von meinen Füßen, damit ich tanzen kann
I just wanna praise You
– Ich will dich nur loben
I just wanna praise You
– Ich will dich nur loben
You broke the chains, now I can lift my hands
– Du hast die Ketten gebrochen, jetzt kann ich meine Hände heben
And I’m gonna praise You
– Und ich werde dich loben
I’m gonna praise You
– Ich werde dich loben
Been through the fire and the rain
– Durch das Feuer und den Regen gegangen
Bound in every kind of way
– Gebunden in jeder Art von Weise
But God has broken every chain
– Aber Gott hat jede Kette gebrochen
So let me go right now
– Also lass mich jetzt gehen
Take the shackles off my feet so I can dance
– Nimm die Fesseln von meinen Füßen, damit ich tanzen kann
I just wanna praise You
– Ich will dich nur loben
I just wanna praise You
– Ich will dich nur loben
You broke the chains, now I can lift my hands
– Du hast die Ketten gebrochen, jetzt kann ich meine Hände heben
And I’m gonna praise You
– Und ich werde dich loben
I’m gonna praise You
– Ich werde dich loben
Take the shackles off my feet so I can dance
– Nimm die Fesseln von meinen Füßen, damit ich tanzen kann
I just want to praise you
– Ich möchte dich nur loben
I just want to praise you
– Ich möchte dich nur loben
You broke the chains now I can lift my hands
– Sie brach die Ketten jetzt kann ich meine Hände heben
And I’m gonna praise you
– Und ich werde dich loben
I’m gonna praise you
– Ich werde dich loben
Take the shackles off my feet so I can dance
– Nimm die Fesseln von meinen Füßen, damit ich tanzen kann
I just want to praise you
– Ich möchte dich nur loben
I just want to praise you
– Ich möchte dich nur loben
You broke the chains now I can lift my hands
– Sie brach die Ketten jetzt kann ich meine Hände heben
And I’m gonna praise you
– Und ich werde dich loben
I’m gonna praise you
– Ich werde dich loben
Take them off
– Nimm sie ab
What ya gonna do, yeah
– Was ya gonna do, yeah
You broke the chains now I can lift my hands
– Sie brach die Ketten jetzt kann ich meine Hände heben
And I’m gonna praise you
– Und ich werde dich loben
(What ya gonna do)
– (What ya gonna do)
I’m gonna praise you
– Ich werde dich loben
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.